Готовый перевод Naruto Arsenal System / Наруто Система Арсенала (M): Глава 733 - Летающие пираты

Покрытие было, мягко говоря, волшебным, но оно действительно кипятило не более, чем напряжение, и пока в покрытии было сделано достаточно большое отверстие, или если его слишком много было сломано, напряжение ломалось бы, даже если бы его нельзя было поддерживать.

В то время как голем, конечно, не осмелился стрелять из своей пушки, чтобы атаковать, Кирю тоже не осмелился стрелять в ответ, и в то время как он мог легко пересечь эту 10 000 метровую воду, полагаясь на свои способности, те немногие, кто был рядом с ним, не смогли этого сделать.

Таким образом, атака на дне моря была очень однозначной, они могли только отсасывать покрытие друг у друга от кораблей, ударяя друг друга.

Такая битва зависит не от силы членов на борту, а от размера корабля и количества покрытия, от притяжения и отталкивания молекул и атомов, которые только видны, настолько тонкие.

"Скорее езжайте по нисходящим течениям, а то будет опасно!" Кирюу приказал с тревогой.

К счастью, они были недалеко от нисходящего течения, и вскоре обнаружили его и поехали на нем, и быстро уехали вместе с течением, которое их везло.

Но было очевидно, что голем не собирался их так отпускать, а также пилотировал пиратский корабль, чтобы вплотную догнать.

Так как корабль Кирюу оседлал течение раньше, он всегда держал дистанцию, Кирюу не мог расширить дистанцию, а голем не мог догнать.

"Там морское чудовище! Все будьте осторожны с этим!" Кирюу внезапно сказал немного нервно, зная, что давление в середине глубокого моря было огромным, такой мощности было достаточно, чтобы раздавить стальные пластины в плотный шар.

Даже без его слов все это знали, потому что морское чудовище, похожее на осьминога, уже протянуло свои огромные щупальца.

Видя, что покрытие корабля вот-вот будет уничтожено ударом морского чудовища, Кирю уже не мог сидеть на месте, и его тело мгновенно исчезло, за ним последовали бесчисленные лучи света, сходящиеся в его форму во внешнем мире, даже не прикоснувшись к мыльному пузырю, похожему на покрытие ни в коем случае.

Нежно стоя на голове морского чудовища, преувеличенные пропорции были просто удивительны, как будто комар приземлился на голову слона.

Клеймо души!

Медленно протянув руку, Кирюу прижал ладонь, переплетенную шелковистым сиянием, к массивному лбу морского чудовища-осьминога.

Как будто что-то стимулировало, щупальца морского чудовища, которые тянулись к пиратскому кораблю, яростно отступили, в три раза быстрее, чем когда их растягивали.

Огромное тело морского чудовища сразу же после этого начало конвульсировать, и продолжало катить бушующее темное течение, если бы оно продолжалось так, то, боюсь, не было бы необходимости, чтобы морское чудовище сделало ход, одного такого сильного морского течения было бы достаточно, чтобы разорвать пиратский корабль на куски.

Такая огромная сила души существа может быть впечатляющей, если не Кири сам обладает преимуществом в плане способностей, плюс интеллект морского чудовища не может сформировать эффективное сопротивление, боюсь, Кири просто не может справиться с пиратским кораблем, прежде чем он будет разорван на куски.

Импульс борьбы постепенно становился все меньше и меньше, пока, наконец, осьминог не стал неподвижным, как будто умер, и даже его дыхание стало неразборчиво неслышным.

Лишь через некоторое время осьминог, похоже, вернулся к жизни, и его движения стали гораздо более чувствительными, чем сейчас, как будто его интеллект также был несколько усилен.

Внезапно осьминог поднял вытянутую руку и повернул ее в сторону Кирю, так быстро, что отреагировать было практически невозможно.

Лицо Кирюу все еще было покрыто потом, было очевидно, что это движение сейчас не так просто, как кажется, и теперь у него совсем не хватает сил, чтобы уклониться.

Тем не менее, на его лице все еще оставалась гениальная улыбка, как будто острые ощущения от жизни и смерти были для него не более чем семейным делом.

Под сумерками всеобщей нервозности щупальца осьминога нежно приземлились на лицо Кирю, выглядя очень послушными и интимными.

С укрощением морского чудовища боевая мощь Кирю поднялась на другой уровень, а сильные и слабые стороны голема и Кирю сразу же перевернулись вспять.

Лицо голема, который был агрессивным минуту назад, также превратилось в уродливый глубокий фиолетовый, и сразу же отдал приказ уклониться.

Потому что Кирюу отдал приказ продвигаться вперед и атаковать через связь между душами в то же время, как он вернулся на корабль в мгновение ока, огромные щупальца осьминога уже начали атаку на враждующий пиратский корабль.

Удачно уклонившись от атаки, марионетка поспешно приказала убрать паруса, боюсь, что если так будет продолжаться, то они действительно будут похоронены на дне моря.

Поскольку остров Фишман находился на дне моря на глубине 20 000 метров, Кирю и его партия начали нырять после того, как отразили фальшивые пираты Кирю.

В таком темном месте способность Кирю можно считать очень эффективной.

Глаза глубоководных рыб, живущих в темноте, в основном деградировали почти до такой степени, что флэш-атака могла полностью вывести их из строя.

Конечно, все это было бесполезно против той рыбы из фонаря, которая полагалась на свет, чтобы привлечь людей, но после этого периода отдыха, Кирю в основном был в состоянии присоединиться к борьбе также.

Легкий пистолет!

Сделав движение пистолета, немного света прошло прямо через голову рыбы из фонаря, и она погибла под Кирю, даже не почувствовав боли.

Но это также было действительно слишком много усилий, чтобы использовать этот вид тепловой атаки в море, холодная температура глубоководной морской воды поглощали много тепла, и больше мощности должны были быть использованы вне, чтобы быть эффективными.

Лысый морской монстр вышел с большим ударом, протянув руку, чтобы напасть на Кирю и чужой корабль, а Вандердыкен появился сзади и в своем летящем голландце.

Углы рта Кирюу не могли не раскрутить и маленькую улыбку, он приехал сюда ради этой пиратской группы.

"Показался", да? Похоже, главным блюдом на сегодня должен быть рыбный суп!" Кирюу сказал с беззаботной улыбкой.

"Хахаха! Младший брат говорит с таким юмором, встречаться друг с другом - это судьба! Почему бы нам всем просто не пожать друг другу руки и не помириться!" Вэнди Дайкен сказал с большой улыбкой.

"Я не могу возражать, если вы готовы помыть руки после того, как пожмете их!" Кири сказал со знающей улыбкой.

Лицо Вэнди Дайкена мгновенно изменилось, не ожидая, что его способность будет известна другой стороне, его первой реакцией было быстрое уничтожение этого проклятого человека.

Важно знать, что человек и раньше делал много чрезмерного с русалками и рыбаками, настолько, что между этими двумя расами возникла глубокая ненависть.

Хотя это было очень смешно сказать, это было нечто, что всегда существовало, и Рыбацкий остров, который, очевидно, должен был полагаться на защиту людей, чтобы выжить, был наполнен людьми, которые ненавидели людей.

Light Speed Kick!

В сцене, которая бросила вызов всем ожиданиям, Кирю использовал такую мощную способность прямо посреди глубокого моря.

И выглядело так, будто ему очень комфортно, полностью игнорируя правила этого мира.

Мало того, что, несмотря на то, что способность могла быть неконтролируемой, но организм не мог ее принять, Кирюу попал прямо в глубокое море без каких-либо мер, как будто давления глубокого моря даже не существовало. ...

http://tl.rulate.ru/book/41098/1281738

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь