Готовый перевод Naruto Arsenal System / Наруто Система Арсенала (M): Глава 634 Серебряный лис

Приятно кивнув, Кирюу почувствовал себя очень довольным тем, что несколько девушек наконец-то начали понимать, что значит быть пиратом!

Поскольку ни у кого не было вопросов или комментариев, Кирюу продолжил свое выступление: "А как же этот вызов, у каждого будет только два шанса выйти на поле, так что, возможно, будет один матч, который зависит от тебя! Итак, ......"

Не дожидаясь, пока Кирюу закончит свое предложение, три девушки прервали его и в унисон сказали: "Мы знаем, пожалуйста, не волнуйтесь, мы обязательно постараемся, Кирю-кун"!

Они уже давно планировали превзойти Кирюу, поэтому возможность выиграть, не полагаясь на Кирюу, была именно тем результатом, которого они хотели.

Придавая всем серьезный вид, Кирюу не мог не показать маленькую улыбку на своем серьезном лице, когда он медленно говорил: "На самом деле, ребята, вы не должны так нервничать, те, кто находятся в комнате, должны следовать правилам матча, но членам клуба за пределами площадки разрешено делать небольшие вещи, так что, если у вас, ребята, действительно возникли какие-то проблемы, я обязательно вам помогу"! "

Три девушки, которые ссорились, болели друг за друга, где еще они могли услышать это добавление от него.

Кирюу посмотрел на трех девушек, которые, казалось, были накачаны и не могли не поплакать.

Он боялся, что даже сильная женщина не останется равнодушной, если ее жену возьмут на пари.

Но случилось так, что несколько его собственных женщин были настолько разными, что они не плакали и не умоляли и не проклинали в гневе, наоборот, они были настолько счастливы.

Ворчливый дядя не просто ворчал, он еще и очень медленно реагировал, и до тех пор он так и не реагировал.

"Дуэль между пиратами"? Что? Может быть, вы, ребята, пираты?" Старик спросил с осторожностью.

Кирю кивнул особенно честно, а пожилой мужчина упал прямо на землю, его тело все еще выкачивается.

Мгновенно черные линии закрыли ему лоб, когда у Кирюу дёрнулся рот и он сказал: "У старика очень плохое актерское мастерство!".

Кейдэ сама была девушкой, и с ее личностью врача, это сделало ее очень мягким сердцем.

Поспешив к старику, Кейдэ нервно проверила его тело, пока не убедилась, что с телом старика ничего не случилось, прежде чем она вздохнула с облегчением.

"Вот, дядя! Просто быстро вставай, ты когда-нибудь видел пирата, который так заботится о чьем-то теле?" Кирюу сказал беспомощно.

Старик сел в мгновение ока, взорвал бороду и сказал: "Откуда мне знать, если вы так беспокоитесь обо мне, если хотите съесть меня позже!".

Толпа не могла не ошеломиться тем, что не ожидала, что у этого дяди будет такое плодородное воображение.

Мекайо указал на свой рот, во рту которого не хватает зубов, и сказал: "Думаешь, таким ртом можно грызть?".

Кирю также сказал с холодным потом на лице: "И не похоже, что пираты могут есть людей, верно? Ты должен говорить о дикарях!"

Щелкнув головой, старик вдруг закричал вслух: "Да, те, кто ест людей - варвары! Как я мог ошибиться!"

Старик, который только что упал в обморок на земле, вдруг зарядился энергией, и, опасаясь, что эти пираты схватят его лошадь, он сразу же вырвался из палатки.

Когда Кирюу и остальные вышли, все, что они увидели, это старик, который плакал от боли, когда он обернул руки вокруг шеи лошади.

Такие сцены часто были очень трогательными, как и верная собака, точно так же, как и щенок, которого они видели в клоунских пиратах Баки раньше, именно связь между людьми и животными была поистине чиста до предела невинности.

Как говорится в книге внутри: доверие, которое часто порождает прекрасные царства!

Если бы это был человек, даже если бы вы оставили ему слова, чтобы он ждал вас, он, возможно, на самом деле не сможет ждать вас.

Это потому, что мы видели так много предательств, что делает эти отношения еще более драгоценными!

Старик даже слова не оставил, а лошадь была готова остаться здесь и ждать в одиночестве десять лет.

Длинная шея лошади продолжала тереться о засохшие глазницы дяди, казалось, что лошадь хочет вытереть слезы хозяина.

Только когда старик вытер собственные слезы, лошадь радостно катилась по траве рядом с ним, как маленький ребенок.

Пролив достаточно, лошадь встала с шипением и низким коленом на задних ногах, и старик поспешил забраться на спину давно потерявшейся лошади.

Мягко встав, лошадь счастливо унесла старика, а старик нежно помахал рукой и воскликнул: "Прощайте, уважаемые пираты!".

Кирюу кричал в своем сердце, он никогда не ожидал, что все пойдет не так, как надо.

Как он мог знать, что старик внезапно сбежит, зная личность каждого.

"Оний-сан! Впереди опасно, возвращайся быстрее!" Кирюу кричал тревожно.

Старик изначально сбежал, потому что они были пиратами, так как он мог вернуться снова только из-за слов Кирюу?

Чем больше он кричал, тем быстрее старик бежал вместо него, и вскоре исчез на необъятных пастбищах.

"Ничего хорошего, дядя может быть в опасности, давайте поторопимся и наверстаем упущенное!" Кирюу громко сказал тем немногим, кто за ним стоит.

При этом он взял на себя инициативу и погнался за стариком в том направлении, куда он исчез, только для того, чтобы услышать выстрел еще до того, как он смог бежать.

Умственно крича, Кирюин бежал быстрее, только чтобы увидеть, как там стоят три человека, в то время как и лошадь, и старик упали на землю.

Не было времени говорить, Кирюу бросился вперёд, чтобы попытаться забрать старика, но он изо всех сил старался не дать ему это сделать!

"Ты хитрый мальчик, я не думал, что ты уже устроил бы засаду!" Старик проклял с возмущением.

Оказалось, что старик на самом деле взял банду "Серебряная лисица" за напарника Кирю, это упс был довольно большой замах.

Наблюдая за тем, как спор начинается перед ним, Фокс был счастлив наблюдать за весельем, как он только что смотрел шоу с пистолетом на руках, без намерения пытаться объяснить себя.

Не знаю, как старик на, Кирю тоже не осмеливается настаивать на помощи, после того, как Кирю встал, лицо Кирю, как мороз, посмотрел на серебряного лиса Лиса перед ним холодно сказал: "Ты что? Почему вы напали на этого невинного старика?"

"Что? Ты действительно сказал, что не знаешь меня? Вы, должно быть, нарочно это сказали, верно? Пытаешься скрыть страх в своем сердце!" Серебряный Лис Фокс сказал в немного смущенной манере.

Зная, что этого Серебряного Лиса очень легко ударить, с умением Кирюу разговаривать с небом до смерти, не может быть легче уничтожить его!

"Кто должен знать тебя, тот, кто надевает свою задницу на голову!" Кирюу холодно и саркастично сказал с намеком на пренебрежение на углу рта. ...

http://tl.rulate.ru/book/41098/1231554

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь