Готовый перевод Naruto Arsenal System / Наруто Система Арсенала (M): Глава 546 - Зеленый призрак Донгли

Минуту назад были темные тучи, дождь и ветер, но в одно мгновение стало солнечно и чисто, небо великого путешествия было таким же невероятным, как и самая непредсказуемая женщина в мире.

Возможно, катарсис только что высвободил силу неба и земли, или, возможно, небеса дразнили Кирито и их двоих достаточно, но в любом случае, все снова было спокойно.

Вскоре перед ними появился маленький островок, покрытый растительностью, густые джунгли, состоящие из огромных растений, казалось бы, демонстрировали чудеса и невероятную природу, стоящую перед ним с воздухом потопа.

Однако все было не так безмятежно, как казалось на поверхности, грохот и столб дыма поднялся вверх, как будто извергся вулкан.

Затем бесконечно раздавались гулкие звуки, и деревья вдалеке рухнули на куски.

Все это было достаточно, чтобы отговорить проезжающих воинов, но они не смогли остановить Кирито, так как причина всего этого уже была ему известна.

Кирито укусил его за губу, когда он пытался говорить, пристально глядя на девственные джунгли перед ним, не сказав ни слова.

"Ничего страшного, просто два гиганта дерутся! Ты мне еще не доверяешь?" Кирито сказал, что он смотрел на Дейзи.

"Гигант"? Будем надеяться, что они не слишком территориальны!" Дайши бормотала.

Кирито продолжил: "Они не аборигены, они должны уметь легко общаться и разговаривать с ними"!

Если подумать, размер этой земли не мог породить существо такого размера, должен быть преувеличенный предел. Хината думала, конечно.

Зеленый Людоед Тори, Красный Людоед Броки, позвольте мне закончить вашу столетнюю борьбу своими собственными руками! Кирито также был на краю своего места.

Остров был соединен с океаном широкой, большой рекой в центре острова, но они должны были припарковать свои лодки вдали от берега острова, чтобы предотвратить уничтожение лодок огромным местным населением джунглей.

Ветер в великом путешествии имел тенденцию выравниваться, как только они приблизились к острову, так что не было необходимости беспокоиться о лодке.

Гребля на маленьком сампане, эти двое наконец-то ступили на остров, который был чрезвычайно примитивен.

Даже не задумываясь об этом, Кирито взяла Дейзи и бросилась в сторону направления звука, эти два гиганта тоже должны устать от борьбы, от постепенно утончающегося звука может быть небольшой идеей.

Кирито и два его обычных человеческих роста, щадят гигантов для простого маленького сада, чтобы получить остров, он также действительно слишком большой.

Еще до того, как они добрались до поля боя, звук битвы уже исчез, и только упавшие деревья беззвучно рассказывали о шокирующей битве.

Потеряв руководство, они больше не могли двигаться вперед, и Кирито пришлось залезть на дерево первым, чтобы определить их направление.

Если я правильно помню, там была огромная, покрытая оврагом гора, где они оба отдыхали.

Это была горная вершина, но на самом деле это были скелеты двух гигантских морских королей, на которых они охотились сто лет назад.

Гора костей была очень огромной, и Кири сразу же увидел две поразительные груды гор, зная направление, в котором движется Кири, но потом он начал беспокоиться.

Эти двое были на противоположных сторонах острова, как мы могли остановить их от борьбы? Голова болит.

Как говорится, трудно иметь вещи в обоих направлениях, и если хорошенько подумать об этом, то это не поможет решить проблему существенным образом.

Кирито решил сначала познакомиться с бородатым зеленым призраком Тори, парнем, который, вероятно, был немного умнее красного призрака Броки.

Эти двое быстро добрались до Тори, встретив на своем пути столько огромных динозавров, что весь лес показался им увеличенным вариантом парка Юрского периода.

С тех пор как Кирито получил Космический клинок, казалось, что ничто не смогло блокировать обезглавливание Космического Разлома, и эти динозавры, естественно, не будут исключением.

Предположительно, для других противников Кирито они были просто немного более гигантскими, их тела все еще плоть и кровь, как обычно.

С большого расстояния можно было увидеть бородатого гиганта, сидящего на земле и жарящего мясо, выглядевшего как маленькая гора.

"Эй, длиннобородый дядя!" Кирито громко кричала, пытаясь привлечь внимание Тори.

Тори следил за звуком и полдня внимательно смотрел, прежде чем увидеть этих двух маленьких или несколько деликатных людей.

"Хахаха, так это вы, люди, я не думал, что на этом острове будут посторонние, похоже, что последний раз я видел живого человека много лет назад, верно?" Тори громко засмеялась с смелой улыбкой.

Возможно, звук слов был чуть громче для Дон Ли, но это было похоже на гром в ушах Кирито и Хинаты, когда они услышали его.

Кирито громко сказал: "Дядя, мы пираты на море, мы случайно пришли сюда и услышали шум, поэтому мы пришли сюда посмотреть".

"Так вы пираты, да? Это действительно ностальгия, и я не знаю, как Гигантские Бандиты Солдатов за последние сто лет!" Казалось, что мысли Тори летали хаотично, потому что он ни с кем не разговаривал слишком долго, всегда говорил и думал о прошлом.

Кирито с озадаченным взглядом спросил: "Дядя, что это был за звук в лесу сейчас? Есть ли какое-нибудь чудовище?"

Тори снова засмеялась: "Хахаха, ты довольно интересный парень, если ты называешь это чудовищем, то это делает с вами, людьми! Это был звук того, как я сражаюсь с другим гигантом!"

"За одну охоту вы двое сражались сто лет, и разве вам не хватило? Дядя с длинной бородой!" Кирито холодно произнесла это предложение.

Услышав эти слова, глаза зеленого призрака Тори вдруг стали круглыми, каждый из них жил так, как будто это была луна в пятнадцатую ночь.

"Кто ты, черт возьми, такой? Откуда ты знаешь об этом? Кстати говоря, если ты не поднимешь эту тему, я не смогу вспомнить, за что именно мы сражались!" Прежде чем он смог закончить предложение, мысли Тори опять трепетали.

Кирито уклонился от ответа на вопрос Тори и продолжал советовать: "Это всего лишь маленький вопрос, так зачем продолжать бороться с ним?".

Тори, однако, внезапно разозлился, и закричал: "Что значит "просто мелочь"? Это вопрос солдатской чести! Я не остановлюсь, пока этот проклятый Броки не уступит, и нам придется разделить между нами кайф".

"И что? Кстати, твои сражения не могут быть без трофеев, не так ли?" Кирито спросил с интригующе плохой улыбкой на губах. ...

http://tl.rulate.ru/book/41098/1031850

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь