Северный регион.
Место, за которое отвечал повелитель северного региона.
Вечная земля была действительно огромной. Династия Бога трансформирующихся перьев занимала относительно небольшую территорию и управляла несколькими регионами.
Северный регион находился к северу от династии Бога трансформирующихся перьев. Это место располагалось рядом с великим диким лесом, где обитало большое количество диких зверей. Там также обитало множество древних зверей, и если вдруг что-то случится с лесом, северный регион будет объят хаосом.
Когда это произойдет, династия Бога трансформирующихся перьев столкнется с огромной проблемой.
У них не было выбора, и им пришлось послать кого-то на защиту севера. Этот человек также должен был командовать огромной армией. С тех пор как умер последний повелитель северного региона, император избрал нового повелителя - своего брата.
В итоге он защищал север на протяжении семи тысяч лет. Он стал бесспорным хозяином севера. Его слова в северном регионе были гораздо важнее, чем указы династии Бога трансформирующихся перьев.
Конечно, повелитель северного региона не заботился о мирских делах, если только монстры из великого дикого леса не нападали на его владения. Обычно он просто проводил время, занимаясь культивированием на своей горной вилле.
Повелитель северного региона всю свою жизнь был хорошим человеком.
Когда он был маленьким, он прислушивался к словам своего отца, и был хорошим ребенком. Когда он женился, он всегда слушал свою жену, и когда он стал отвечать за северный регион, он всегда слушал своего отца.
Единственный раз, когда он взбунтовался, то это касалось его отношений с Лин Рен.
Повелитель северного региона действительно любил Лин Рен, и она все еще нравилась ему!
Она была идеальной женщиной в его сердце!
Луной перед его окном!
Лин Рен была его первой любовью!
Но эта первая любовь была насильно отнята у него!
И это заставляло его сердце невыносимо болеть.
Чтобы быть вместе с Лин Рен, повелитель северного региона хотел развестись со своей женой, но его отец в конечном итоге заставил забыть о разводе.
Тогда-то его и заперли на тридцать лет.
За эти тридцать лет, проведенных взаперти, повелитель северного региона чуть не сошел с ума.
Когда он наконец смог выйти наружу без опаски быть пойманным, повелитель северного региона с нетерпением отправился на поиски Лин Рен, но был встречен холодным лицом и обидными словами.
Повелитель северного региона понял, что между ним и Лин Рен что-то произошло.
Что же касается того, в чем именно заключалась проблема, то он и представить себе не мог.
За эти годы он слышал о том, чем занималась Лин Рен. У многих сложилось очень плохое впечатление о ней как о человеке.
Но повелитель северного региона продолжал думать о Лин Рене, с которой он был вместе в прошлом.
В глубине горы повелитель северного региона думал о своей первой любви, однако он вдруг почувствовал, что за ним кто-то стоял. Он нахмурился и спросил: - Кто решил почтить меня своим присутствием?
Ли Сяньдао медленно вышел вперед. Он посмотрел на повелителя северного региона, и на его лице все так же была одна из его фирменных масок.
Этот человек был вежлив и обладал хорошим чутьем... в отличие от человека, у которого в руках находилась огромная армия, он больше походил на ученого, который всю свою жизнь читал книги.
- Кто ты?
- Почему ты пришел сюда?
- И с какими целями? - повелитель северного региона задал ряд вопросов. Он держал в руках нефритовый веер, и он не выказывал никакой ярости, и все еще излучал уважительную ауру.
Повелитель северного региона не стал звать стражу. Он был очень уверен в себе и не верил в то, что этот незнакомец сможет убить его мгновенно.
В конце концов, если бы он мог это сделать, то его стражи были бы бесполезны.
- Резиденция повелителя северного региона так хорошо охраняется, - спокойно сказал Ли Сяньдао.
- Если ты хотел встретиться со мной, то должен был последовать стандартной процедуре, так зачем же тебе понадобилось проникать сюда тайком? - спросил повелитель недовольным тоном.
- Я не думаю, что ты бы захотел, чтобы об этом деле узнал кто-нибудь другой, - Ли Сяньдао улыбнулся.
- Пожалуйста, говори, - повелитель северного региона нахмурился.
Ли Сяньдао посмотрел на него и сказал: - Повелитель северного региона, ты мне кое-что должен. Ты знаешь, что это такое?
Повелитель северного региона нахмурился. - Я тебе что-то должен?
Повелитель северного региона подавил свой гнев и спокойно сказал: - Если я действительно в долгу перед тобой, то обязательно верну свой долг. Но если ты говоришь чушь, то не вини меня за грубость.
Ли Сяньдао некоторое время молчал. Его поведение было неправильным.
«Ты должен злиться!»
«Ты должен бушевать!»
«Ты должен ругать меня!»
«Ты должен сказать, что никому ничего не должен, а если и должен, то всем все прощаешь!»
«Вот что должен говорить такой человек, как ты!!!»
«Почему ты такой спокойный?»
- Итак, что я тебе должен? - спросил повелитель северного региона более тяжелым тоном.
Ли Сяньдао вздохнул и достал красные часы. Он посмотрел на повелителя северного региона и понадеялся увидеть ярость в его глазах!
«Злись!»
«Скажи, что ты их не узнаешь!»
«Ты определенно не вернешь мне высшую технику убийства небес!»
Ли Сяньдао в глубине души молился, чтобы повелитель северного региона вел себя высокомерно...
Но…
Повелитель северного региона, который был немного зол, был ошеломлен, когда увидел красные часы.
Выражение его лица стало сложным.
Печаль, счастье, воспоминания, уныние…
Ли Сяньдао мог увидеть почти все существующие эмоции на его лице.
Но гнева... его не было!!!
Ярость, которую ожидал увидел Ли Сяньдао, не появилась.
Повелитель северного региона глубоко вздохнул, а затем сложил кулаки и поклонился. - Ты прав. На самом деле я тебе кое-что должен.
Повелитель северного региона признал это!
Он открыто признался в этом!
Его признание заставило глаза Ли Сяньдао сузится!
Сто красавиц...
Сто...
Повелитель северного региона посмотрел на то, как Ли Сяньдао потирал голову, и с любопытством спросил: - Что с тобой?
- Ничего, просто голова болит, - сказал Ли Сяньдао.
- У тебя болит голова, но зачем ты теперь потираешь свою грудь? - растерянно спросил повелитель северного региона, увидев, что Ли Сяньдао тер свою грудь.
- Теперь у меня болит сердце. Позже все мое тело будет болеть, - сердце Ли Сяньдао обливалось кровью.
- Брат, у меня здесь есть божественный доктор, который сможет вылечить тебя за бесплатно, - сказал повелитель северного региона. Теперь он относился к Ли Сяньдао с теплотой и заботой.
Банк Вселенной был волшебным местом для повелителя северного региона. Хотя он побывал там только один раз, этот один раз он запомнил на всю свою жизнь. Он был очень счастлив, увидев кого-то из банка Вселенной.
- Я в порядке. Ты уверен, что вернешь свой долг? - спросил Ли Сяньдао.
- Конечно, - уверенно сказал повелитель северного региона. - Каждый должен возвращать свои долги.
Ли Сяньдао бесстрастно посмотрел на него. - Давай отправимся в банк Вселенной и все уладим.
http://tl.rulate.ru/book/41076/1720624
Сказали спасибо 163 читателя