Готовый перевод Bank of The Universe / Банк Вселенной ✅: Глава 151. Эксперт?

Ли Сяньдао же мирно спал. Когда человек достигал высокого уровня, его разум становился ясным, а вместе с его талантом пророка, он не нуждался во сне.

Но пока седьмая массировала его, Ли Сяньдао смог спокойно заснуть, ни о чем не думая.

Седьмая - лекарство и пилюля для Ли Сяньдао.

*Хонг!*

Но как раз в этот момент в структуре дао произошел большой переполох, и этот переполох был настолько мощным, что дошел даже до банка.

Ли Сяньдао давным-давно прорвался в царство бесчисленных песков, и дао для него было игрушкой, с которой он мог спать в обнимку. И из-за этого этот переполох разбудил его.

- КТО ЭТО СДЕЛАЛ, - после того, как Ли Сяньдао проснулся, его лицо было наполнено яростью. Он уже собирался снять с седьмой одежду, как вдруг его разбудили. Его переполняла ярость.

В этот момент Ли Сяньдао действительно хотел вырезать всю семью этого человека.

Однако в следующую секунду Ли Сяньдао беспомощно покачал головой. Он посмотрел на одеяло, и на сердце у него потеплело.

- Кто это пожаловал в этот мир? - Ли Сяньдао встал и посмотрел в сторону телепорационной формации мирового класса в другой части древней пустынной земли.

Человек, который вызвал такой огромный переполох, был кем-то, кто только что прибыл в этот мир. У Ли Сяньдао сразу же возникло плохое предчувствие.

Этот человек вовсе не был дружелюбным!

- Старик, пойди и посмотри, кто этот человек, - сказал Ли Сяньдао старику, что в этот момент отдыхал в своем доме.

----

Небо было голубым, а облака белыми, и прохладный ветерок обволакивал его кожу. Как обычно, старик спокойно отдыхал в своей кресле-качалке и дремал.

Внезапно голос Ли Сяньдао разбудил его. Он с несчастным видом открыл глаза и пробормотал: - Зачем мне понадобилось подписывать этот контракт? Я не получил никаких преимуществ и стал чьим-то подчиненным. Какая потеря!

- Что ты сказал? - Ли Сяньдао был раздражен.

Старик сразу сказал: - Я? Я ничего не говорил! Я вот собирался пойти и посмотреть, кто прибыл в этот мир!

Договорив, старик вздохнул. У него не было выбора, и ему пришлось отправиться на разведку.

*Хонг!*

Старик бросился к телепортационной формации мирового класса.

Около нее же уже стоял пурпурно-золотой воин. В руках он держал длинное копье, которое испускало серебряное сияние.

Он кого-то ждал!

Аура культиватора уровня бесчисленных песков восемнадцатой ступени хлынула в дао, привлекая тем самым самых сильных людей этого мира.

Это был самый эффективный по времени метод.

- Энергия этого мира так бедна, а дао такое слабое... Недаром люди говорят, что древняя пустынная земля и земля Дали - самые худшие земли. Даже свиньи в нашей вечной земле не захотели бы жить в таком месте, - презрительно сказал воин в пурпурно-золотых доспехах.

Духовная энергия в древней пустынной земле была действительно бедна, а дао было слишком расплывчатым и слабым.

- Однако достичь царства бесчисленного песков в таком месте… все они будут исключительными людьми, - пробормотал себе под нос воин.

Он огляделся и понял, что никто еще не пришел. Это заставило его нахмуриться. - Неужели в древней пустынной земле нет культиватора уровня бесчисленных песков?

- Но это же невозможно. В конце концов я же смог попасть в этот мир, - воин растерянно огляделся.

Чего он не знал, так это того, что неподалеку, в облаках, на него смотрел старик.

- Какая сильная аура. Он, вероятно, находится на пике царства бесчисленных песков. Я ему не противник, поэтому не могу позволить ему заметить меня. Я должен доложить об этом господину, - пробормотал старик.

Он сразу же сообщил об этом Ли Сяньдао.

На самом деле Ли Сяньдао все это время использовал зрение старика и наблюдал за воином.

- Старик, пойди и спроси у него, зачем он пришел в древнюю пустынную землю. Если он здесь, чтобы убить меня, то я сразу же приду к тебе, - холодно сказал Ли Сяньдао.

Он был закован в доспехи и держал в руке копье. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что он пришел сюда не с благой целью. И появившись в этом мире, он сразу же начал провоцировать культиваторов уровня бесчисленных песков.

Учитывая все это, Ли Сяньдао был уверен, что он пришел сюда по чьему-то приказу.

Он велел старику спросить на этот счет, чтобы вдруг не ошибиться.

По правде говоря, Ли Сяньдао уже начал приближаться к этому воину.

Если он скажет, что прибыл сюда, чтобы убить кого-то, то Ли Сяньдао убьет его. Он даст понять Лин Рен, что хотя сейчас он и не мог ничего ей сделать, подчиненные не попадали под это правило.

После того, как старик получил приказ Ли Сяньдао, его рот наполнился горечью. Разве не будет лучше, если он будет прятаться в облаках?

Почему он должен был пойти к нему?

Он находился на восемнадцатой ступени!

Старику очень хотелось подбежать к Ли Сяньдао и закричать ему на ухо, чтобы выплеснуть весь свой гнев.

Но он думал об этом лишь короткое мгновение, после чего пошел выполнять приказ Ли Сяньдао.

Когда воин в пурпурно-золотых доспехах увидел старика, его глаза наполнились недоумением. - Я не ожидал, что такой эксперт появится в таком уединенном месте.

«Эксперт».

«Воин восемнадцатой ступени сказал, что я – эксперт?»

Однако старик не считал себя экспертом и не придал особого значения этому замечанию. Он спросил: - Я просто культиватор без потенциала. Могу ли я спросить, зачем вы пришли в древнюю пустынную землю?

- Я пришел убивать! - сказал пурпурно-золотой воин без малейшего колебания.

Старик глубоко вздохнул. Вот так проблема.

- Вы узнаете этого человека? - пурпурно-золотой воин создавал иллюзию Ли Сяньдао.

Старик посмотрел на нее и горько покачал головой. - Могу я сказать, что не знаю его?

- Врать плохо, - глаза воина загорелись.

- Где он? - спросил воин.

Старик подумал и сказал: - Он сейчас будет здесь. Просто подождите минутку.

- Хорошо, если он действительно осмелится прийти, то я подумаю на счет его быстрой смерти, - холодно сказал пурпурно-золотой воин.

- Зачем вам понадобилось его убивать? - спросил старик.

- Я выполняю приказ! - холодно сказал воин.

- Тогда что, если вы не сможете победить его? - вдруг спросил старик.

- Не смогу победить его? - воин холодно рассмеялся и уверенно сказал. - Разве может быть кто-то сильнее меня в этой маленькой дыре?

- А что, если ты не сможешь победить меня? - спросил Ли Сяньдао, после чего ударил по нему.

- Я уже сказал ранее, что в этой дыре не найдется достойного противника, - сказал пурпурно-золотой воин. Он печально посмотрел на старика. Неужели у него с головой было не все в порядке, раз он дважды задал один и тот же вопрос, хоть и в немного другом тоне?

Старик махнул рукой и сказал: - Это был не я.

- Что? - пурпурно-золотой воин обернулся.

В этот же момент острая энергия меча врезалась в его тело.

*Бум!*

Пурпурно-золотой воин отлетел назад и выплюнул полный рот крови, а его пурпурно-золотая броня начала трещать дюйм за дюймом.

http://tl.rulate.ru/book/41076/1699834

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь