Готовый перевод Horcrux / Крестраж: Глава 6

На следующее утро Гарри опять проснулся с неслабой эрекцией.

- Ну что, мистер Поттер, хотите об этом поговорить?

- Да, профессор…

- Прежде всего хочу обратить ваше внимание на то, что не вы один тут… нуждаетесь в разрядке.

- То есть как???

- Я, конечно, мог предполагать… А теперь я уже точно знаю, что за сексуальность отвечают отнюдь не… репродуктивные органы. Магглы говорят, что "всё в голове", – не знаю насчет головы, которая у меня сейчас тоже отсутствует… Может быть, дело в вашей голове? В общем, я тоже ощущаю сексуальную неудовлетворенность. Я мог бы сказать, что у меня почти все время стоит, - если бы у меня было, чему стоять. Это мешает.

- Чему?

- Размышлениям и наблюдениям, Поттер. Чем я еще, по-вашему, могу в своем нынешнем состоянии заниматься? Размышлениями и наблюдениями. Гомункулуса мы с вами заделали, больше пока ничего срочного нет.

- А ваш орден?

- Это уже тоже на мази, благодаря вам и мисс Грейнджер.

- А кровь врага?

- И это будет, когда все эти статьи выйдут и информация дойдет до нужных людей.

- Так что?..

- Есть два выхода. Точнее, три, если считать полное воздержание в течение девяти месяцев, но это, боюсь, чревато ущербом для вашего здоровья. Первый: вы… делаете все так, как вы привыкли. Представляете себе то, что обычно в таких случаях представляли. Журналы там смотрите маггловские…

- Я не смотрю такие журналы!

- Я знаю. Но можете ведь.

- А… вы?

- Я не могу не видеть образы, возникающие в вашей голове, но я могу попытаться абстрагироваться.

- А зачем?

- Потому что думаю, что не ошибусь, если скажу, что на представителей собственного пола вы еще в жизни не дрочили. А девушки не нравятся мне.

- Но как же тогда?..

- Никак. Но это не очень страшно. В конце концов, я взрослый человек, и могу управлять своим собственным… хм, ну, не телом, но хотя бы своей фантазией. Потерплю.

- А какой второй?

- Мы можем… получать удовольствие вместе.

- Как?

- Или вы представляете то, что приемлемо для меня, или я транслирую вам собственные фантазии. Есть немалая вероятность того, что вам понравится, судя по тому, что я уже видел. Вот вам, кстати, случай понять, настолько ли вы гетеросексуальны, как думали до сих пор. Вы, разумеется, знаете, что большинство людей – бисексуалы?

- Гермиона говорила как-то…

- Ну, вот. Возможно, это будет для вас небесполезным. А то ведь женились бы на этой своей рыжей Уизли, а потом вдруг влюбились бы в коллегу по Аврорату, - представляете, какой был бы конфуз!

- Да уж…

- Ну, так что?

- Можно… э-э-э… попробовать. Но не прямо сейчас, ладно?

- Да, конечно. Вам нужно привыкнуть к этой мысли… Тогда – в душ!

- Профессор… Я хотел вас спросить… Про другое!

- Ну?

- Этот гоблин, в банке… Он сказал, что они уже вчера собирались со мной связаться. Но когда я вошел, он спросил, что мне нужно. Зачем?

- Гоблины, Поттер, не так просты. Ему нужна была информация.

- Какая информация?

- Представьте, что вам стало бы известно про еще какое-нибудь завещание. Относительно которого у них не было никаких распоряжений. Вы бы про него и спросили, верно? А потом он уже занялся бы моим.

- Про какое завещание еще мне может быть известно?

- Ну, мало ли. Например, завещание Блэка.

- Но я про него знаю.

- И что же вы про него знаете?

- Что я – наследник.

- Единственный? А что он вам оставил, кроме дома?

- Не знаю.

- Вот видите. Гоблины не обманывают, но и всей информации не выдают, если не обязаны. Я бы вам посоветовал потом сходить в Гринготс еще раз. Это так или иначе придется сделать, с драконом вы ведь так и не разобрались.

- А почему они не требуют компенсации за дракона?

- Вы смеетесь? Вы же победитель Волдеморта! И победили его совсем недавно! А что если вы не захотите платить им компенсацию? На волне эйфории от победы Визенгамот вполне может вас от этого освободить. И будет неправ. С гоблинами лучше не связываться, - себе дороже. Так что вы все-таки выясните, и чем раньше, тем лучше.

- Хорошо.

Гарри посетил уборную, принял душ и спустился на кухню. Гермионы еще не было видно.

- Кричер, завтрак, пожалуйста.

Вскоре по дому разнесся аромат свежих блинчиков, который, видимо, и разбудил девушку.

- Привет, Гарри. Почта уже была?

- Нет еще. Вы вчера еще долго сидели с Роном?

Гермиона смутилась.

- Ну, можно и так сказать. Надо бы нам с тобой навестить их.

- Конечно. Я только хочу сначала разобраться…

- Гарри, честно говоря, мне кажется, что лучше тебе попасть в Нору до того, как будет опубликована статья в "Ведьмополитене".

Снейп хмыкнул.

- Пожалуй, ты права. Тогда сегодня.

- Отлично. Я пошлю Рону сову?

- Да ты кофе сначала попей! И блинчиков поешь, пока горячие!

- Да, действительно. Вряд ли Рон уже встал…

Они еще сидели за столом, когда в окно влетела сова со свежим номером "Пророка". Гарри схватил газету.

- Ну?

- Есть!

Рита написала ровно то, что требовалось, - достаточно сладко, достаточно слезливо и чуть-чуть едко (по отношению к Министерству). К статье даже прилагалась фотография – Гарри под руку с Нарциссой Малфой выходят из Министерства. Гарри не заметил тогда никаких папарацци, но в данном случае их наличие было весьма кстати.

А самое приятное заключалось в том, что Рита также задавалась вопросом – все ли из арестованных сторонников Волдеморта так уже виновны? Не было ли произведено слишком поспешных арестов? Гарри точно знал, что те, кого арестовали по "показаниям" Снейпа, как раз виновны, но такая постановка вопроса давала Кингсли легитимацию для того, чтобы, как бы уступая общественному мнению, оправдать других, - например, Люциуса и Драко. Если он захочет, конечно. Их договоренность с Гарри была устной и секретной, в принципе, он может сделать вид… Но, насколько Гарри знал старого аврора, на него можно положиться. Значит, это только вопрос времени.

- Ну уж и "старого"…

Гарри поперхнулся.

- Гарри, что с тобой?

- Ничего, ничего.

Гермиона успела отправить со своей совой письмо Рону, когда прилетела еще одна птица с "Придирой".

Луна не подвела. Заголовок на первой полосе гласил: "По утверждению чиновников, Министерство Магии самостоятельно вышло на тайных сторонников Того-кого-нельзя-называть. Так ли это?" В редакционной статье выдвигалось несколько заведомо абсурдных, в обычном для "Придиры" стиле, версий, вроде наличия у Министерства темного артефакта, способного выявить метки Темного Лорда на расстоянии, и прибытия в Лондон специально выписанного из Перу ясновидящего, и как бы между прочим упоминалась и нужная Гарри версия, согласно которой информация была каким-то образом оставлена давним шпионом Дамблдора в стане Упивающихся Северусом Снейпом. Отлично!

Снейп промолчал, но Гарри знал, что он доволен.

- Ладно, я в банк, вернусь к обеду.

- Хорошо. Я пока хочу кое с чем разобраться…

- В библиотеке?

- Ну да.

Снова Гринготс. Гарри решил сначала выяснить насчет дракона, а потом уже спрашивать о завещании крестного.

Когда он, смущаясь, заговорил с дежурным служащим, тот, услышав, в чем дело, сразу проводил его к своему начальству, - не к самому главному гоблину, но, судя по роскошной шитой золотом мантии и золотому жезлу, ненамного меньше того.

- Мистер Гарри Поттер… Похвально, что вы сами поднимаете этот вопрос, похвально. Однако, боюсь, ваших сбережений не хватит на полноценную компенсацию… Ремонт после вашего тогдашнего визита в банк…

Гоблин несколько раз поцокал языком.

- Вы имеете в виду сбережения моих родителей? Но… Я также являюсь наследником Блэков…

- Да?

Гоблин вызвал служащего и шепнул ему что-то на ухо. Тот вышел и через некоторое время вернулся с пергаментом, украшенным красными печатями. Гоблин, проглядев документ, протянул его Гарри.

- Да, молодой человек, похоже на то, что вы – богатый наследник. Желаете посмотреть свой второй сейф?

- Да, если можно, но это может подождать. Так все-таки – сколько вы хотите за дракона и за ремонт?

- Мистер Поттер… Я могу, разумеется, предоставить вам нашу оценку ущерба. Но мы заинтересованы в другом.

- В чем же?

- Насколько нам известно, вы располагаете неким артефактом…

Гарри сразу догадался, что речь идет о бузинной палочке. Ну уж нет…

- Мы не собираемся требовать у вас этот артефакт. Но если бы вы могли подписать контракт о том, что сможете оказывать нам помощь при его посредстве…

- Помощь в чем?

- Снятие проклятий, в основном.

- Хорошо.

- Только не сейчас, Поттер.

- Уважаемый мистер…

Имя гоблина, разумеется, вылетело у Гарри из головы. Хорошо, что Снейп его запомнил.

- Крострак!

- Уважаемый мистер Крострак, я буду рад быть вам полезным, но мне необходима соответствующая подготовка.

- О, разумеется. Вы согласитесь пройти необходимый курс при банке после получения аттестата Хогвартса?

- Хорошо, я согласен.

- Подпишем прямо сейчас?

- Подписывайте, Поттер.

Гарри подписал контракт, который сразу раздвоился, и одна копия, свернувшись в трубочку, оказалась у него в руках.

- Вас немедленно проводят к сейфу Блэков.

- Спасибо, мистер Крострак.

- С вами приятно иметь дело, мистер Поттер.

Кажется, это наивысший комплимент, которого может удостоиться человек от гоблина. Что же, придется ему…

- Умение снимать проклятия вам пригодится в любом случае, Поттер, а поучиться этому у гоблинов удается далеко не каждому. Как говорится, танцуйте.

- Что?

- Ничего. Идите уже.

Гарри в сопровождении служащего покинул кабинет, и они, пройдя по коридору, вышли к пещере с вагонетками. О, опять…

Сейф Блэков находился на одном из нижних уровней, и дорога к нему была весьма захватывающей. Гарри успел вымокнуть под водопадом, выявляющим воров, и пройти там, где раньше сидел бедный дракон. Другого пока, видимо, не купили… Юноша надеялся, что и не купят, - все-таки дракона было жалко.

- Кто бы сомневался, Поттер. Вам и меня жалко.

- Вас мне не жалко, профессор! То есть… Я хотел сказать…

- Ладно, я понял. Идите, идите, и смотрите под ноги.

Для сейфа Блэков не нужны были ключи – он сразу потребовал крови Гарри. Разумеется, только каплю, которую нужно было выдавить на фальшивое замочное отверстие. Гарри даже страшно было представить, что должно было произойти с тем, кто попытался бы вставить туда поддельный ключ или отмычку…

Массивная дверь беззвучно открылась, и перед Гарри предстала целая сокровищница. Куда там сейфу Беллатрикс… Теперь Гарри понимал, почему Сириус, не задумываясь ни минуты, выкидывал из дома "безделушки", за которые, возможно, можно было выручить неплохие деньги в Лютном, - в сейфе находились гораздо более серьезные артефакты, судя по тому, как присвистнул Снейп. У стен стояли сундуки, открыв один из которых, Гарри обнаружил золотые монеты, на полках было полно золотой и серебряной посуды, - видимо, те кубки, которые оказались в руках Флетчера, были "на каждый день". В стеклянной витрине красовались открытые коробки с ожерельями и коробочки с перстнями и серьгами.

- Возьмите какое-нибудь украшение, не самое роскошное, Поттер. Только не кольцо!

Гарри выбрал серебряные сережки с изумрудами.

- Да, подойдет. Потом скажу, зачем.

Юноша вышел из сейфа и обратился к гоблину.

- Я закончил, спасибо.

Гоблин помог ему взобраться в вагонетку.

- Вот же хитрая бестия… Я же вам говорил!

- Что?..

- Он проверил, много ли вы забрали!

- Вы думаете?

- Точно!

- А какое ему дело?

- Ну, Поттер, сами подумайте. Гоблинам интересно, что вы за человек! Если бы вы жадно набросились на сокровища, о которых до сего дня не имели понятия… Это что-то о вас говорило бы, правда?

http://tl.rulate.ru/book/41039/910885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь