Готовый перевод CEO Vengeful wife / Мстительная жена генерального директора: Глава 22:Бросая вызов

Когда Цзин Лихуа проснулась утром, она была в полубессознательном состоянии.

А что случилось вчера вечером? Почему у нее так кружится голова? Она села поудобнее и попыталась все вспомнить. В ее сознании возникали вспышки. Ее накачали наркотиками. Су Ливэй... - он был здесь. Она быстро осмотрела свое тело.

-Этот придурок не падал так низко, чтобы заставить меня сделать это, пока я была без сознания.- Несмотря на то, что Су Ливэй ненавидел ее, он никогда не делал ничего грязного в ее предыдущей жизни. Даже если это был чей-то враг, есть честный способ играть в эту игру. В ее прошлой жизни он мог бы изнасиловать ее и раздеть одним приказом. Но он никогда не поддавался ничему настолько низкому.

- Старшая Мисс, вот чашки, которые вы просили.-

Цзин Лихуа искренне улыбнулась. - Спасибо, дворецкий Чжоу. Прости, если я втянула тебя в неприятности. В будущем, я буду помнить, что ты сделал для меня."

"Нет необходимости старшая Мисс. Твоя мать всегда была добра ко мне,” - внезапно его глаза погрустнели. -После ее смерти я не смог защитить тебя от этих злобных людей. Я не могу принять твою благодарность.

"Старший Чжоу, не будь строг к себе. Ты был совершенно беспомощен. Не волнуйся, все изменится. Я бы обязательно заставила их заплатить в десять раз больше тех, из-за кого страдала моя мать."

Старший Чжоу посмотрел на Цзин Лихуа. Ее блестящие зеленые глаза смотрели решительно. Его сердце согрелось от счастья. Хозяйка дома, ваша дочь уже выросла.

Цзин Лихуа спустилась вниз, приняв ванну и одевшись; она заняла столик за завтраком. Все ели, не обращая внимания на ее присутствие, как будто ее здесь вообще не было, чему она была очень благодарна, пока отец не сказал ей.

"Тянь сказала мне, что ты носила платье в шоу, сделанном дизайнером Мо Ляном, прежде чем оно было даже выставлено на продажу публично? Может быть, ты с ним знакома?"

"Да.”- Просто сказала Цзин Лихуа, не интересуясь тем, что он собирался сказать.

- Вот и хорошо. Я хочу, чтобы ты попыталась заставить его подписать контракт с нашей компанией. Скажи ему, что мы готовы согласиться на все его просьбы. Мы заплатим столько, сколько он хочет. Мы выполним все его требования.-

Цзин Лихуа усмехнулась про себя. Это был первый раз, когда ее отец говорил с ней, и это было только для его собственной выгоды?

Даже не спрашивая, как к ней относился ее муж. Не спрашивая, как она была далеко от дома. Цзин Лихуа моглп притвориться, что это ее не касается. Но дело в том, что этот человек был ее отцом, и это действительно причиняло ей боль.

-Ты меня вообще слушаешь?

-Он бы не согласился.

- Передай ему наше послание. Используй свою связь с ним, если нужно. Используй все возможные средства, чтобы заставить его согласиться.- Цзин Шупин был в отчаянии. -Ты должна думать о лучшем в своей семье. Мы заботимся о тебе с самого детства. И все, что ты сделала до сих пор-это только позоришь мое имя. Ты никогда не вносила такой вклад в благосостояние семьи, как Цзин Тянь. У Цзин Шупина было чувство праведности в его голосе. "Этот любитель быстро сделал свое имя в компании благодаря своей славе от своей бывшей карьеры. У него такое высокомерие! Наши бутики Цзин-одни из лучших, но даже не согласились бы встретиться с ним! Правильно... Рассматривай это как шанс для своего искупления. Если тебе удастся привести его в нашу компанию, я прощу все твои прошлые ошибки."

Если бы это была предыдущая Цзин Лихуа, которая всегда стремилась угодить отцу, она была бы обманута этими словами. Но сейчас ... .. Кому нужно его прощение?

- Какими бы средствами я ни пользовалась, он никогда не согласится, - она изящно отрезала кусочек овоща. Ее действия привели Цзин Шупина в ярость.

- Просто делай то, что тебе говорят. Или же я должен заключить из твоего нежелания, что ты не хочешь вносить свой вклад в благосостояние семьи?- Цзин Шупину не понравилось ее поведение, и он повысил голос, чтобы напугать ее. -Ты сомневаешься в приказе своего отца?"

Эта линия всегда работала на Цзин Лихуа, и она сразу же уступала. Конечно, Цзин Лихуа всегда уступала тому, что приказывал ей отец. Она все еще помнила, как бессчетное количество раз этот человек жестоко избивал ее простым словом.

-Я не ставлю под сомнение приказ моего отца, - слегка улыбнулась Цзин Лихуа. -Я категорически отказываюсь это принять.

http://tl.rulate.ru/book/40978/897270

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь