Готовый перевод Supernatural Rebirth Genius Girl Diviner / Сверхъестественный Перерожденный Гений Прорицания (М) (M): Глава 296 - У вас есть друг?

Первая женщина-мастер с завязанными глазами, том 3: Смирение демонов и убийство призраков 296.

"Расскажи мне об этом..."

Ян Цзымэй посмотрел на мертвых с улыбкой в глазах.

"Вчера вечером, на мосту, была пара хороших друзей, и один из них случайно упал в воду, и один на берегу отчаянно прыгнул, и Он не умел плавать, но чудесным образом поплыл к своему другу, достаточно сильно, чтобы опрокинуть его, и вот-вот утонет". Тон мертвеца был оттенок эмоций.

"А потом что случилось? Он утонул? Если он утонет, ты можешь просто взять козла отпущения". Ян Цзымэй выцвел.

"Да, я на мгновение подумал, что хочу, чтобы он быстро умер, тогда я смогу избавиться от этой боли как можно быстрее, но вы сказали, что даже если бы я Теперь, когда я избавился от него, он будет продолжать повторяться в следующей жизни, и я смог его спасти". Мертвая душа сказала это со сиянием на его лице, и темное негодование на его теле стало мгновенно гораздо светлее: "Он смог высадиться на берег, и он был в состоянии высадиться на берег. Друг, который упал в воду первым, плача, отругал его, как он был так глуп, очевидно, не умеет плавать, но спустился, чтобы спасти его, а потом он сказал, ты... Это мой друг, как я могу видеть смерть, не спасая ее?"

В этот момент из углов глаз мертвой души выпали слезы.

Тем не менее, слезы мертвой души не были кристально чистыми, но распространялись, как кровь на бледном лице, немного страшно, но в глазах Ян Цзы Мэй, это было необычайно трогательно.

С этой слезинкой на мертвой душе осталась лишь тонкая чернота обиды.

"У тебя есть друг?" Ян Цзымэй спросил.

"Ну, у меня также была хорошая подруга перед смертью, мы знали друг друга с детского сада, мы были сестрами, и когда я встретила этого мужчину, она разрешила Я подумал об этом и сказал, что это будут подонки, но я не послушал. Я подумал, что она ревнует, что я нашел красивого, богатого парня, и они поссорились. . После моей смерти она приходила сюда каждый год в годовщину моей смерти, отдавая мне дань уважения и ругая меня за то, как я был глуп...".

Больше слез стекало по лицу мертвеца, и его тело слегка дрожало.

"Очень хорошо, теперь в тебе есть все обиды". Ян Цзымэй посмотрел на нее: "Я могу помочь тебе переступить порог, тебе не придется страдать в следующей жизни".

Мертвая душа посмотрела вверх, ее лицо, полное удивления, как она пролила кровь и слезы, подумала об этом и покачала головой: "Подождите, во-первых, я все еще должен искать третью, я хочу, чтобы следующий Жизнь может продолжать быть более подвижной, так что отчаяние и боль не будут такими легкими".

Ян Цзымэй кивнул и одобрительно посмотрел на нее: "Тогда я обязательно дам тебе лучшее из сверхъестественного".

Мёртвая душа, к счастью, отступила.

Ян Цзымэй подошел к мосту и встал у перекладины, наблюдая, как река тихо течет внизу.

В своей прошлой жизни она много раз стояла здесь, думая о своем одиночестве и страданиях, и не могла дождаться, чтобы спрыгнуть и покончить с этим.

Однако, в конце концов, она не смогла действовать, чувствуя, что хорошая смерть лучше, чем плохая жизнь.

Позже Мин Конг пронзила ее туманное сердце, как луч солнца, заставив ее безнадежную жизнь начать всевозможные фантазии, фантазии о том, как однажды стать Золушкой и танцевать с этим принцем высоко над ней.

Эта фантазия всегда поддерживала ее.

Но сегодня она чудесным образом возродилась и живет по-другому, что действительно чудесно.

Там дул ветер, было прохладно, она не могла не почувствовать прохладу ветра, как литературная девушка по телевизору, закрыв глаза и расправив руки -.

"Нет!"

Сзади раздался внезапный крик, и ее собственная талия зацепилась за сильную руку и отодвинулась назад, и она чуть не споткнулась и упала.

http://tl.rulate.ru/book/40827/948130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь