Готовый перевод Supernatural Rebirth Genius Girl Diviner / Сверхъестественный Перерожденный Гений Прорицания (М) (M): 007, доверия достаточно.

007, доверься, хватит.

Этот золотой неправильный нож не мог быть продан, поэтому Ян Цзымэй вытащил другую двойную тарелку с рыбой, которую он выщипал: "Господин Сонг, помогите мне опознать это".

"О? У тебя есть другие?" Слегка удивленная, Сунь Сюань осторожно взяла из руки тарелку с двумя рыбами и взяла увеличенное зеркало, чтобы тщательно рассмотреть идентификацию.

Он человек с навязчивой любовью к антиквариату, когда его ставят в оценку, сразу же становятся несравненно целенаправленными и серьезными, тем самым забывая о поножовщине только что.

Ян Цзымэй любил видеть его серьезно сосредоточенным, с определенным трансцендентным конфуцианством.

Сунь Сюань опустил увеличенное зеркало в руку, посмотрел на нее, и просто случайно врезался в ее темные глаза, его сердце снова стукнулось, поспешно уклонилось, и погладил двойную тарелку с рыбой головой вниз: "Это серебряная позолоченная застежка печи династии Северная Сунь, сложенная талия выгравирована двойную тарелку с рыбой". Это одна из пяти известных печей Северной династии Сун, пластина шесть из рот цветка, открытый и плоский, сложенная талия, короткий круг ноги, внутри и снаружи белой глазурью, круг ноги обернуты глазурью, ость рот золоченым краем. Интерьер, вырезанный двойными рыбами, с плавными линиями, яркими образами и высоким мастерством исполнения, был в то время предметом гарема во дворце".

"Сколько это стоит?" Это было то, что больше всего беспокоило Ян Зибея на данный момент.

"Рыночная цена составляет около 380 000, если выставить на аукцион, она может быть выше, в зависимости от предпочтений коллекционера, некоторые коллекционеры, просто любят этот фиксированной печи фарфора".

"Так мистер Сонг хочет приобрести это?"

Сонг Сюань посмотрел на нее, ''Цзы Мэй, у вас, кажется, есть очень особенное чувство об антиквариате, просто не хватает знаний, через пару дней, есть аукцион антиквариата в нашем городе А, интересно, если вы заинтересованы в том, чтобы увидеть его? А эта ваша двойная рыбная тарелка, если вы хотите более высокую цену, я могу помочь вам выставить ее на аукцион, как насчет этого?"

Как только он услышал, что идет антикварный аукцион, Ян Цзымэй, естественно, захотел его увидеть: "Я хочу пойти".

"Хорошо, послезавтра в девять часов, встретимся здесь, и я пойду с тобой." Увидев, как она сказала "да", Сон Сюань была очень счастлива.

"Спасибо, мистер Сонг." Ян Цзымэй поднял глаза, чтобы посмотреть на ряды книг на книжной полке об антиквариате: "Десять лет назад господин Сун сказал, что хочет передать мои знания об антиквариате, только я нарушил свое обещание, интересно, если я все еще могу выполнить его сейчас?".

"Ждал". Лицо Сон Сюаня было полно улыбок, и это было то, что он ждал, когда она скажет.

"Я сейчас в школе, приезжай и учись с тобой каждую субботу, а по будням ты можешь одолжить мне несколько книг, ладно?"

"Хмм." Песня Сюань кивнула, встала и вытащила с книжной полки копию "Введения в Кюрио" и вручила ее Ян Цзымэй: "Сначала вы читаете эту, а потом узнаете другие прекрасные знания один за другим, в отдельных категориях".

"Хорошо". Ян Цзымэй взял книгу, толщиной с кирпич: "Спасибо, господин Сонг".

"Цзы Мэй, если эта двойная рыбная табличка хочет участвовать в аукционе, я должен сначала взять ее, чтобы зарегистрировать оценочную книгу, иначе она не сможет войти в аукционный зал". Сонг Сюань посмотрел на двойное рыбное блюдо Дао.

"Ну, тогда оставайся здесь, пока ты держишь для меня избавление". Что касается персонажа Сун Сюань, Ян Цзымэй был надежным человеком, и чувство, которое он ей дал, не было бы таким же, даже если бы все люди в мире обманули ее.

"Спасибо, что веришь в меня". Видя, что она совсем не опасалась себя, Сон Сюань была в восторге.

"Ты заслуживаешь моего доверия". Ян Цзымэй посмотрел на него и сказал: "Господин Сонг - это тот, кого я когда-либо встречал с высшим характером, как и этот Чжилан".

Получив от нее такую похвалу, Сон Сюань почувствовал, как будто наступает на облако, немного легче.

Пока она доверяла ему, этого было достаточно.

http://tl.rulate.ru/book/40827/895272

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь