Первая женщина-фотограф Первая женщина-фотограф Том 1 Возрождение до пятилетнего возраста 12.005 Рождение с глазом фэн-шуй (2)
Может быть, братья были богаты, потому что у их предков было хорошее место захоронения?
Она пристально посмотрела на могилу.
Внезапно я обнаружил, что над гробницей, под солнечным светом, она внезапно разделилась на черный и белый туман, белый был очень ярким, черный был очень толстым, и гробница находилась как раз между черной и белой демаркационной линией, и вокруг нее было много черного тумана, и гробница была похожа на демона с открытым ртом, всасывающего туман в один рот, и окружающий туман снабжал ее постоянным потоком.........
Она думала о том, как теория Фэн-Шуя называла Инь и Ян Ци.
Дом Янг, в котором живут живые, должен находиться в месте, где достаточно энергии Янг, чтобы облегчить движение ци. А в Доме Инь, необходимо выбрать место, где сходятся Инь Ци, скрытый ветер, собирающий Ци, питающий дух покойного, чтобы продлить благословение потомства.
Белая дымка, это должна быть янь ци, и черная, инь ци.
И эта гробница, только что выбранная в делении инь и янь, является местом, где сходятся инь и ци, но чем соседние янь ци, так что для достижения хорошего состояния равновесия инь и янь, корень является хорошим рельефом для захоронения.
После того, как она долго смотрела на нее, в ее голове вернулось слабое головокружение, и она поспешно моргнула.
Толстый слой тумана исчезает и раскрывается как гробница.
"Хозяин, как отличить Инь от Ян Ци? Его можно увидеть?" Ян Цзы Мэй не мог не спросить Ю Цин.
Юй Цин погладил свою белую бороду и улыбнулся: "У хозяина нет глаз инь и янь, он не видит инь и янь ци".
"Тогда откуда ты знаешь, что эта гробница скрывает ветер и собирает ци?"
"Экстраполированные из окружающей горной местности, в сочетании с врожденной чувствительностью."
"О, так и есть." Ян Цзымэй не хотел говорить Мастеру, что он может видеть этих двух инь и янь ци только сейчас, но продолжал спрашивать: "Человеческие факторы, могут ли они уничтожить Фэн-Шуй?".
Услышав ее вопрос, даосский мастер Юй Цин выпрямил лицо и сказал ей в могиле: "С древних времен, фэн-шуй из гробницы злых предков, кроме истощения Юань Ци, является самым недостающим в ине и добродетели, это сделает мертвых не покой в мире и живые не живут хорошо, если только, его потомки все великие предатели и злодеи".
Ян Цзымэй снова вспомнил добродетели нескольких братьев деревенского старосты.
Всякий раз, когда новая красавица-невестка выходила замуж в деревне, он был обязан лишить людей их прав.
Его старший брат, Ян Дэдзи, который является секретарем муниципального комитета партии, также известен своей жадностью** и злодеянием в А-Сити.
Его второй брат находится в провинциальном комитете партии, Ян Цзымэй не так ясно, как его предпринимательский третий брат, Ян Дэцин, а старший брат, Ян Дэцзе вступил в сговор с правительством и бизнесом, монополизировал недвижимость, финансы, воду и электричество, индустрии развлечений и общественного питания в А-Сити, делая много плохих вещей, заставляя жителей А-Сити страдать очень много. Такого человека, какого национального выдающегося молодого человека и филантропа он позднее получил.
Фу!
Просто думая о том, что натворили эти четыре брата, Ян Цзымэй не мог не вырвать полный рот воды.
Независимо от того, является ли это государственной или частной обидой, она должна уничтожить фэн-шуй здесь как можно скорее, чтобы староста деревни смог раньше попасть в аварию и спасти свою семью.
http://tl.rulate.ru/book/40827/889374
Сказали спасибо 15 читателей