Мастер первой женской фазы и 异能重生 第一女相师無弹窗 и 异能重生 第一女相师 и Источник с сайтов, связанных с Интернетом автоматически искал и собирал только для тестирования, обмена опытом и услуг индексирования.
"Президент сказал, что если бы этот знак красного дерева можно было проследить до его корня, он имел бы чрезвычайно важное и эпохальное значение".
"У Сяо Мэй тоже есть кусочек, так что, может быть, она знает". Просто спроси ее." Лин Цинмэй сказала.
Сонг Сюань покачал головой: "Она тоже не знает, ее кусок красного дерева был взят мной вместе с ней в тот день, в руки грабителей гробниц".
"На вашем собрании была статья и одна в руке Сяо Мэя, а это значит, что она не уникальна, может быть, в мире еще осталось столько статей?"
"Ты прав. Я не могу понять, почему такой человек, как Сяо Мэй, предпочитает носить такую табличку из красного дерева, у нее на руках несколько превосходных экземпляров жадеита и украшений, для девушки носить такие блестящие вещи будет выглядеть намного лучше, чем черная и скучная табличка из красного дерева".
"Наверное, это потому, что персиковое дерево, как известно, отгоняет злых духов." Линь Цинмэй кивнула, ее глаза сияли: "Вы только что сказали, что многие из ваших экспертов по антиквариату не смогли определить значение этой закономерности, так что, может быть, это как-то связано с мистической культурой, поэтому Сяо Мэй так пристрастился к ней".
Взгляд облегчения также появился на лице Сун Сюань, и с возбужденным тоном, он пожал ей руку: "Цинмэй, ты действительно просыпаешься мечтательнице одним словом, я немедленно попрошу Сяо Мэй пойти и посмотреть, знает ли она смысл этого узора".
"Верно, всего несколько дней назад Сяо Мэй пришла сюда искать тебя, сказала, что хочет, чтобы ты оценил зеркало, тебя здесь не было, поэтому я позволил ей пойти в твою библиотеку искать информацию самостоятельно, она позаимствовала нитечную книгу с черно-красной обложкой, но без всяких слов, чтобы написать на ней, и ушла".
Лин Цинмэй сказала.
"А? Книга с черно-красной обложкой, без слов?"
Сунь Сюань склонил голову в легкой мысли, его лицо утонуло, его тон оттенок с небольшим беспокойством: "Как она приняла эту книгу?".
"Эта книга важна?"
Линь Цинмэй посмотрела на Сон Сюань и сказала: "Даже если книга важна, она не так важна, как Сяо Мэй, и она не аутсайдер, так что если она хочет взять ее, просто возьми ее".
"Я не это имел в виду".
Сонг Сюань покачал головой: "Что бы Сяо Мэй ни хотел забрать, я не смогу с этим расстаться, просто книга немного странная, в тот день дедушка сказал мне, что книга зловещая, и сказал, чтобы я не читал больше".
"Зловещая книга"?
На мягком лице Линь Цинмэй появился намек на трепет и беспокойство: "Это всего лишь книга, как она может быть зловещей?".
"Эта книга проста, это карта, нарисованная вокруг кладбища, и четырнадцать странных узоров ......".
Сонг Сюань сказал, что внезапно вспомнил что-то, поспешно взял цифровую камеру в сторону, перевернул её, очень внимательно посмотрел на узоры на вывеске из красного дерева, пробормотал от удивления: "Неудивительно, что я почувствовал бы, что узоры на вывеске из красного дерева выглядели несколько знакомо, так что это был именно тот узор, который был записан в той книге".
"Так что, может быть, Сяо Мэй просто увидел, что узор на книге такой же, как и на табличке из красного дерева, и захотел забрать его обратно, чтобы изучить его."
Линь Цинмэй радостно сказала: "Вы должны быстро позвонить и спросить ее, если она исследовала что-нибудь".
"Ну, я лично пойду к ней домой посмотреть."
После того, как Сонг Сюань закончил говорить, он нетерпеливо встал.
"Сонг Сюань, не хочешь сделать перерыв перед отъездом?" Линь Цинмэй вытащил его обратно и сказал: "Книга все равно у Сяо Мэя, и она не уйдет".
"Я не устал".
Сунь Сюань протянул руку и коснулся ее плеча, его глубокие глаза, глядя на нее, как он улыбнулся: "Как вы знаете, когда дело доходит до чего-то интересного, я не могу ждать".
Лин Цинмэй кивнула головой.
Сонг Сюань был нежным и медленным на поверхности, но, как только он столкнулся с антиквариатом, который он любил, он превратился в острого человека, так что она должна была отпустить его.
http://tl.rulate.ru/book/40827/1402259
Сказали спасибо 3 читателя