Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 798: Какого черта

Взглянув на одежду, Цзян Яо была ошарашена!

Что за чертовщина?

Кто мог сказать ей, что это за марля в ее руке?

Это вещь должна была быть ночной рубашкой? Как она может быть такой прозрачной?

Какая разница, была ли она надета на нее или нет? Она была почти такой же прозрачной, как оконная занавеска.

Цзян Яо повертела ее в руках и сосредоточила свое внимание. Затем взгляд девушки упал на область груди. Она скомкала ткань в шар и с ворчанием шлепнула ею по лицу мужчины!

— Лу Синчжи, извращенец! Что ты купил?!

— Продавец представил это ночное платье как способ улучшить отношения между мужем и женой, — Лу Синчжи убрал марлю со своего лица и вложил ее обратно в руку Цзян Яо. — Будь хорошей девочкой. Иди в ванную и надень ее. После того, как закончишь, выйди и дай мне посмотреть. Ты мне только что обещала.

Лу Синчжи заметил это платье в магазине аэропорта, когда ждал своего рейса. Он вспомнил, что уже видел похожее раньше. Когда Ло Ложэнь выходила замуж, ее подружки невесты, кажется, подарили ей такое платье.

В то время Лу Синчжи не придал этому значения. Однако когда он снова увидел его в аэропорту, то подумал о том, как сексуально будет выглядеть в нем Цзян Яо.

Поэтому мужчина пошел в магазин и купил.

Несмотря на то, что прозрачное платье было маленьким, стоило оно недешево.

— Нет, нет, нет, нет! Я не надену его, даже если мне придется умереть! Откуда у тебя такое неподходящее платье?! — Цзян Яо спрятала руки за спину. Ее личико покраснело, и она покачала маленькой головой.

Девушка не могла смириться с тем, что платье было прозрачным. Что это за дизайн? И область груди была очень открытой! Там было только два цветка, соединенных тонкой линией. Если она не ошибалась, эти цветы, скорее всего, предназначались для двух конкретных маленьких точек на ее груди.

Цзян Яо никогда не видела ничего более постыдного, чем это!

По сравнению с этим, платья, которые она видела на званом ужине, были ничем!

— Ну же. Что в тебе есть такого, чего я раньше не видел? Мы уже пожилая супружеская пара, так что не стесняйся. Я просто хочу посмотреть, как ты будешь выглядеть, когда наденешь это. Пять минут! Всего на пять минут! Ты же обещала мне только что, — Лу Синчжи ничуть не удивился; его маленькая жена была так смущена, что ее лицо казалось вот-вот сгорит.

— Лу Синчжи, я предупреждаю тебя, если ты посмеешь купить такую вещь еще раз, я буду очень зла! — лицо Цзян Яо выглядело суровым. Она выхватила ткань из его рук и скомкала ее в шар, после чего засунула обратно в розовый бумажный пакет. — Убери это! Затем, закрой глаза и отдохни! Потом выйди и выброси эту легкомысленную вещь!

Если бы она знала, что в розовом бумажном пакете находился такой предмет, то действовала бы быстрее. Девушка бы просто украла его и выбросила!

Поняв, что Цзян Яо вот-вот взорвется, Лу Синчжи не стал ее больше дразнить. Он усмехнулся и положил бумажный пакет обратно в сумку. Сев на кровать, мужчина обнял Цзян Яо и прижал ее к себе.

— Очень хорошо, я послушаю тебя. Отдыхай.

Он вздохнул. Лу Синчжи знал, что это будет не так просто. Ему было немного жаль, но заранее был готов к такому результату.

— Вздыхать бесполезно! Все, о чем я могу думать, это то, что ты купил! — Цзян Яо была так зла, что потянулась и ущипнула его за талию, чтобы выпустить свой гнев.

Лу Синчжи хотел было защищаться, но почувствовал, что, если он откроет рот, это еще больше подольет масла в огонь.

Лучше было не провоцировать гнев жены.

http://tl.rulate.ru/book/40753/1849032

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь