Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 636. Сироты

— Мне немного интересно, — ответила Цзян Яо. — Кажется, это самый быстрый способ заработать деньги...

Не успела она закончить фразу, как заметила группу детей перед палаткой Changkang Group, среди которых стояла Лу Юйцин и раздавала питьевую воду, а двое пожарных наблюдали за происходящим со стороны.

Увидев это, Цзян Яо сразу же побежала к детям, совершенно не обращая внимания на Лу Синчжи.

Мужчина посмотрел на свою пустую руку и засунул ее в карман. Он почувствовал легкое раздражение, когда увидел, что Цзян Яо быстро убежала, чтобы поговорить с детьми.

Казалось, что она неравнодушна к малышам.

Например, Линь Вэй из взвода. Она могла провести весь день, рассказывая ему истории.

Следующей была Хуан Чэньчэнь. Цзян Яо иногда произносила имя этой маленькой девочки.

Они ей очень нравились, хотя и не были ее детьми. Что будет с его местом в семье, когда у них появятся свои дети?

Внезапно мечта о Цзян Яо, родившей их ребенка сразу после окончания учебы, показалась ему не лучшим вариантом.

Пока она училась в Наньцзяне, у них не было возможности проводить время вместе. После окончания университета она должна была переехать в город Цзинь. Наконец-то у них появилась бы возможность быть рядом друг с другом… Хотел ли он столкнуться с вероятностью того, что его жена будет пренебрегать им и вместо этого сосредоточит свое внимание на их ребенке?

Когда придет время, он будет старше, чем сейчас, и постепенно перестанет быть таким активным в постели. Что если она больше не захочет его стареющего тела?

Лу Синчжи потер переносицу и понял, что ему следует прекратить размышлять на данную тему, иначе это превратится в проблему.

Цзян Яо, в свою очередь, не знала, что он будет думать о таком. Она посмотрела на детей и увидела, что они одеты в тонкие лохмотья, в их глазах была робость, а на ногах – самые дешевые тапочки, продающиеся на рынке.

— Эти дети из детского дома округа Жун. Наводнение разрушило и без того полуразрушенный детский дом и ранило многих социальных работников. Никто больше не мог позаботиться об этих детях, поэтому их привезли сюда солдаты.

Лу Юйцин нежно погладила по голове маленького мальчика, который держал в руках худого и грязного котенка.

— Эти дети сейчас спят в палатке? — Цзян Яо было жаль сирот, потерявших родителей в раннем возрасте.

— Пока что да, — пожарные кивнули. — Эти дети будут разделены через несколько дней, их отправят в различные детские дома по всему региону. Нужно время, чтобы здесь все вернулось к нормальной жизни, поэтому им придется отправиться в те детские дома, которые будут доступны. После наводнения число детей, потерявших родителей, резко возросло.

— Сестренка, меня скоро разлучат с моим другом, — маленький мальчик с котенком потянул Цзян Яо за руку. Возможно, он боялся испачкать ее одежду, поэтому слегка ущипнул ее за рукав кончиками пальцев. — Люди будут издеваться над нами? Мы хотим остаться вместе. Мы дали обещание ходить в школу и строить будущее вместе. Мы хотим отдать долг нашим учителям! Но они сейчас ранены, мы не хотим уходить, мы хотим остаться с ними!

http://tl.rulate.ru/book/40753/1744168

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Лу Синчжи,что за мысли 😂😂😂😅
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь