Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 444. Тщательно подумай

Старый генерал Лян и генерал Чэнь поспешно вышли как раз в тот момент, когда группа из четырех человек покинула зал.

— Синчжи, что это было? — старый генерал Лян был в ярости.

— Я не хотел, чтобы вы, старейшины, подрались и устроили сцену в аукционном зале, поэтому попросил вернуть его мне, — непринужденно объяснил Лу Синчжи. — Если это произведение искусства вам нравится, вы можете забрать его домой. Просто верните его мне, когда закончите им любоваться.

— Я заберу первым! Пусть кто-нибудь потом отправит его семье Чэнь! — быстро отреагировал старый генерал Лян.

Генерал Чэнь был раздражен.

— Почему это должен быть ты?

— Потому что Синчжи — приятель Юэцзэ! Если Юэцзэ называет меня дедушкой, то и Синчжи должен следовать его примеру! — старый генерал Лян был очень доволен собой.

Генералу Чэнь нечего было сказать в ответ. Он посмотрел на жену Лу Синчжи и вздохнул. Его идеальная невестка стала теперь чьей-то женой.

— Вот и все. Вы даже можете разделить эту каллиграфическую работу на две части и взять по половине с собой. Я не возражаю, — выражение лица Лу Синчжи не изменилось, когда он это сказал.

В ответ его встретили укоризненные взгляды.

— Это очень щедро с твоей стороны, — саркастически заметил генерал Чэнь. — Храни это произведение искусства в безопасности, в будущем его стоимость значительно возрастет!

— Хорошо! Давай полюбуемся им вместе, приходи сегодня к нам на ужин! — весело сказал старый генерал Лян другу и передал приглашение Лу Синчжи. — Приходите и вы сегодня вечером. Сначала я пойду с генералом Чэнь, если вы заняты, можно прийти чуть позже.

— Я сразу же пойду, я очень свободен, — Чэнь Сюйяо засунул руки в карманы брюк и спросил: — Цзян Яо, брат Лу, вы идете? Вэйци?

— Цзян Яо нужно переодеться, мы придем позже, — сказал Лу Синчжи. Он повернулся и увидел Чжоу Вэйци, который разговаривал по телефону и закончил разговор, заметно расстроившись.

— Семья Чжоу попросила тебя вернуться?

Чжоу Вэйци кивнул, потирая виски.

— Мне нужно вернуться, — на другом конце линии был его отец, который отчитывал его за то, что произошло днем.

— Вэйци, — Лу Синчжи окликнул парня, который уже собирался уходить. Он подошел и положил руку на его плечо. — Подумай хорошенько. Ты никому ничего не должен. Во всем этом больше всего виноват тот, кто постоянно говорит, что хочет искупить свои ошибки.

Не получив никакого ответа от Чжоу Вэйци, Лу Синчжи подтолкнул его.

— Подумай о шансе, который дала тебе Цзян Яо. Это прекрасная возможность для тебя вернуться и сделать то, что ты хочешь.

— Спасибо, брат Лу, увидимся позже, — Чжоу Вэйци ответил с тяжелым сердцем. Он глубоко вздохнул и ушел.

http://tl.rulate.ru/book/40753/1647908

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь