Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз: Глава 281. Не капризничай

Цзян Яо несколько секунд не могла среагировать и наблюдала, как госпожа Гэ громко отчитывает Гэ Вэньвэнь. Она чувствовала, что женщина делает это намеренно, чтобы она стала свидетелем.

— Госпожа Гэ! Госпожа Гэ! Перестань бить ребенка, — Цзян Яо попыталась остановить ее и в подумала, что если она хочет наказать дочь, то должна делать это дома, зачем ей делать это при ней? Если бы она подумала подольше, то сказала бы, что эта женщина намеренно спланировала это шоу.

Кроме того, она не знала, действительно ли ребенок голоден или нет, но тот факт, что девочка думала о ней, точно также как и ее мать, определенно было реальным.

— Да, дети. Чем старше они становятся, тем более непослушными они становятся. Не балуй ее слишком сильно, просто дай ей немного печенья или конфет, чтобы успокоить ее. Если она возьмет больше, это только сделает эту маленькую девочку еще более избалованной, — госпожа Гэ бросила на нее беспомощный взгляд, слегка пнула Гэ Вэньвэнь и повернулась, чтобы смущенно улыбнуться Цзян Яо. — На самом деле у меня дома не так много еды, и она, возможно, не наелась во время обеда.

«...» 

Цзян Яо действительно не знала, что сказать.

Что она имела в виду, просто дать ей немного печенья или конфет? Разве это не называлось потаканием ребенку?

Госпожа Гэ определенно была первым человеком, лишившим Цзян Яо дара речи.

— Госпожа Гэ, дело не в том, что я скупая или что-то в этом роде, но у меня действительно ничего нет. Сразу после занятий я бросилась в аэропорт и захватила только одежду и все необходимое для поездки. Как только я сошла с самолета, я приехала сюда. В нашем доме нет никаких сладостей или закусок.

Даже если не брать во внимание, что в данный момент в доме действительно ничего не было, даже если бы у них что-то было, Цзян Яо не хотела отдавать это таким людям. Даже если бы это был всего лишь шестилетний ребенок, она бы не стала им потакать!

— Я не поверю в это, пока ты не покажешь мне свою сумку! — Гэ Вэньвэнь топнула ногой, указывая на рюкзак Цзян Яо, который лежал на стуле.

— Ах ты, маленькое отродье! Она уже сказала, что ей нечего тебе дать, почему ты продолжаешь настаивать! — на этот раз госпожа Гэ замахнулась рукой довольно сильно, и звук был громким, Цзян Яо слегка вздрогнула. Это прозвучало довольно болезненно. Увидев красную отметину на загорелой коже ребенка, девушка почувствовала беспокойство и боль.

Думая о том, что в обозримом будущем эти люди будут ее соседями, она не могла не чувствовать горечи внутри.

— Госпожа Гэ, кажется, уже довольно поздно, и ребенок голоден. Почему бы тебе не отвезти ее домой и не приготовить ужин, — Цзян Яо была не в настроении терпеть присутствие этой парочки. Старшая была неприятна, а младшая ничуть не лучше. Она даже потребовала, чтобы Цзян Яо показала ей сумку?

Небо действительно начало темнеть, и Цзян Яо немного припозднилась с приездом на базу. В этот час те, кто ел рано, вероятно, уже закончили бы ужин.

— Не волнуйся, мы не торопимся! — удобно усаживаясь на один из стульев, женщина не планировала возвращаться домой и проигнорировала плачущую дочь. — В последнее время дома были только мы с Вэньвэнь. Дети любят доставлять неприятности, и ты не должна потакать им. Ты только приехала на базу и, вероятно, чувствуешь себя одиноко. Я могу подождать с тобой, пока твой муж не вернется домой.

Цзян Яо взглянула на госпожу Гэ, на ее лице отражалось нетерпение, как будто она ожидала, что она спросит о ее семейных делах, отчего Цзян Яо еще больше не хотела с ней разговаривать.

Хотя ей было любопытно, почему командира взвода Гэ не было дома, она догадалась, что по тому, как госпожа Гэ поднимала эту тему, ее должно было что-то подталкивать.

— Госпожа Гэ, как ты можешь видеть, я собиралась заняться стиркой. Ты действительно не можешь позволить ребенку голодать, а общение на самом деле не так уж и важно. Сначала тебе следует вернуться домой, — сказала Цзян Яо, указывая на бельевые веревки на балконе, на которых была одежда Лу Синчжи.

http://tl.rulate.ru/book/40753/1559665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь