Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 7. Глава 55

Часть 7. Глава 55: Небеса знают, что я засвидетельствовал (часть 2)

Я не мог понять, что я видел. Как я должен был это сделать?К-как получилось, что агрессия Стражи Цилинь внезапно превратилась в жополизание?! Исходя из опыта, Центральные Равнины должны были стать местом, где чиновник мог раздавить тех, кто был на один ранг ниже него. Что ещё более важно, люди в кулачном мире должны были бояться чиновников. Это не имело никакого смысла. Я предполагаю, что он принял взятку.

Это должно быть распространение политической коррупции. Стражи Цилинь изменились? Проклятие! Я не должен был верить всем слухам в кулачном мире. У жителей Центральных Равнин нет никаких принципов. Сторонники справедливости, ага, конечно! А я тогда балерина!

Было много вещей, из-за которых я хотел злиться, но тут проснулось желание убивать.

Я хочу взбеситься! Они даже не такие сильные! Почему они не попадают в мои ловушки?! Я мог бы убить каждого из вас в хаосе! Хм, что это за запах? Это запах подчинённых, которых я послал сделать доклад чиновникам.

Подчинённые, которых я послал, были со мной долгое время. Как и следовало ожидать, они многих убили. Вот почему запах крови всегда следовал за ними. Первоначальный план - чиновник с бородой вступает в физическую ссору с людьми. Страж Цилинь убивает их всех. А я бы использовал хаос в качестве прикрытия, чтобы собрать их головы. Мастер Ночной Крепости занимался расследованием дела и держался подальше от Хучжоу. Это была гениальная идея. Как бы то ни было, у меня не было времени.

У бородатого чиновника не было смелости. Стражи Цилинь приняли взятку. Результат отличался от того, что я ожидал. Теперь мы — несколько человек - против чиновников, Стражи Цилинь, тысячи человек из кулачного мира и дюжины экспертов, которых я не узнаю, но предположил, что они были связаны с мастером Ночной Крепости. Жесть, это было похоже на кролика, пытающегося сожрать слона.

Я дал сигнал, чтобы мои люди убежали. Они тоже заметили странности, когда получили сигнал.

Стоящий молодой человек у кареты с мужчиной средних лет тихо сказал: «Я чувствую запах крови», и он посмотрел в сторону моих людей. Интересно, он родился в год собаки?

Так, стоп, мои люди!

Было легко найти другую группу людей, если эта умрёт, но люди на Центральный Равнинах - слабые. Потребовались бы годы, чтобы набрать действительно способную группу.

Я хотел, чтобы вы умерли, а не уничтожили моих подчинённых! Совсем совести нет?!

К счастью, чиновник и Страж Цилинь не были равны по рангу. Чиновник стоял и не шевелился. Офицер Стражи Цилинь был занят жополизанием Лун Цзайтяня, как будто он был его кумиром. Мои подчинённые воспользовались этой возможностью, чтобы сбежать. Однако молодой человек просто сел на лошадь. Показав свои навыки, он поскакал за моими людьми.

«Стойте, варвары из Бэйцзяна!»

Ты что, мать твою, Юй Фэй?!

(Прим: китайский военный генерал)

Ду Гу и другие погнались за моими людьми. Мои люди поспешно украли лошадей, чтобы ускакать прочь. Они не были плохими наездниками, но не были группой экспертов. Всё, что я мог сделать, это молиться о лучшем ... Положительным моментом было то, что их отъезд уменьшил количество людей вокруг. Рискну предположить, что молодой человек самый сильный здесь. Ему понадобится пятьдесят ходов, чтобы прикончить моих людей. В то же время, хе-хе ... никто не мог сравниться со мной.

Я осторожно подошёл к группе и сделал вид, что ухожу. Один из молодых людей быстро помог мне встать и спросил: «Что случилось, малыш?»

Что случилось? Мне нужна твоя голова, если можно.

Я посмотрел на него, думая: «Посмотри на себя. Разве ты в том положении, чтобы назвать меня малышом?»

Он выглядел довольно красивым, но он также выглядел невежественным и молодым. Не было никакой необходимости гадать. Он явно был мальчиком на побегушках, но у него была аура богатого молодого мастера.

Сейчас блевану! Я хочу убить этого козла!

«Они страшные…» я сказал детским голосом.

«Я помогу тебе найти твою маму, хорошо? Эй, этот мальчик напуган. Я собираюсь помочь ему найти его мать.»

Те кивнул: «Лайму, не заходи слишком далеко. Во всём этом есть что-то странное.»

«Я знаю. Я знаю. Это не большой город, поэтому я не смогу зайти далеко. Я вернусь, как только отведу его.»

Лайму ничего не подозревая забрал меня. Мы пересекли две аллеи и достигли тёмного места. Он спросил: «Твоя мать живёт здесь? Не похоже, что здесь есть какие-то дома…»

Я присел и закрыл лицо, плача.

«В чём дело? Не бойся. Я помогу тебе найти твою м-»

Возможно, он был настороже из-за темноты, или, может быть, внезапное изменение моей ауры активировало его инстинкты. В любом случае, мой первый удар коснулся горла Лайму. Когда я атаковал, он поднял подбородок и вытащил металлическую саблю из своей талии. Затем он повернулся, используя свои ноги, используя саблю для защиты и контратаки одним движением. Это было нечто более продвинутое, чем мог бы сделать Патриарх Чэнь. Сразу после этого он напал на меня с агрессией.

Я специалист по мечам, но, чёрт возьми, я не смог его победить! Я протянул руку, чтобы заблокировать атаку. Я был быстрее и имел больше опыта, но его стиль был странным. Он придерживал моё оружие своим. Я не мог стряхнуть его со своего клинка. Я никогда не видел ничего подобного раньше.

Чему они учат молодых мастеров в наши дни?!

Я собрал свою внутреннюю энергию, чтобы грубо пройти через него, отбросив его назад несколько раз. Как только между нами появилось какое-то расстояние, я заметил его выражение недоверия и недоумения.

«П-п-почему ты на меня напал? Ты плохой парень?»

Его мозг был так же глуп, как и его лицо. Трудно было поверить, что он был тем же человеком, который мог так хорошо контролировать себя секунду назад.

«Ты только понял это, идиот?!»

Я думал, что он притворяется глупым. Рассердившись, я использовал двуручный стиль, увеличивая свою мощность до такой степени, что он не мог снова сдерживать мой клинок. Я быстро справился с ним. Как только я удержал его и бросил на землю, я наконец понял, что его стиль был невероятно умным. Вместо того, чтобы позволить своему уму обрабатывать то, что произошло, а затем противодействовать, он учил себя уметь реагировать ещё до того, как его ум что-то обработал. Я признаю, что был впечатлен.

«Не двигайся. Не двигайся.»

Я душил его, вывихнул его плечевые суставы и запечатал меридианы крови в его руках и ногах. Я никогда не доверял технике запечатывания меридианов, которую продвигали мастера в Центральный Равнинах. Достойная трофеев идея в принципе бесполезна. Вот почему я предпочитаю запечатывать меридианы, где течёт кровь. Ужасно трудно деактивировать это внутренней энергией. Да, человек в конечном итоге искалечен физически, умственно или умрёт, если его кровоток будет ограничен слишком долго, но убийство - моё хобби, дорогуша.

«У тебя довольно хорошая кожа. Ты довольно уродлив, но у тебя есть физические данные, чтобы изучать боевые искусства. Какой стиль ты учишь?»

http://tl.rulate.ru/book/4074/706575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь