Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 7. Глава 30

Часть 7. Глава 30: Королевская битва

Лун Цзайтянь оглянулся и улыбнулся, как будто выполнил крайне необходимое действие; Он улыбнулся, показывая свои жемчужно-белые зубы: «Мастер, пожалуйста, простите своего покорного слугу за то, что он пришёл к вам на помощь так поздно! К счастью, я смог спасти вас от гнева этих мерзких негодяев. Не беспокойтесь, это пустяки.»

Император: «… поменяйся местами с Мин Фэйчжэном до конца пути. Он присоединится к ко мне; ты будешь выполнять все другие задачи.»

Лун Цзайтянь: «А -! А? Почему?!»

Молодой мастер Лин вытер кровь, вытекающую из его носа. С мужественным видом он достал меч и сунул его в лицо Лун Цзайтяню. Чувствуя сильный порыв ветра, Лун Цзайтянь поспешно поднял голову и покатился по земле, чтобы не дать острому лезвию пронзить его. Молодой мастер Лин начал свою следующую атаку, прежде чем Лун Цзайтянь смог занять позицию; тем не менее, к нему полетела стрела, отклоняя атаку. После того, как Тан Е спас его Лун Цзайтянь прыгнул и вступил в бой с Молодым Мастером Лином.

«Хахаха, я сказал, что нам придётся драться!» Воскликнул человек с красным шарфом. Он потянулся к своему широкому мечу за спиной, заморозив воздух в комнате, тем самым указав на то, что его навыки основывались на использовании его внутренней энергии для усиления физических атак. Для этого он всякий раз, когда атаковал, выпускал ци из своего клинка. Он воскликнул: «Ты, с широким мечом, давай сразимся!»

Человеку с красным шарфом было около тридцати лет и у него была фамилия «Ле». Он был на десять лет старше Бай Лайму, но ему было наплевать на честь. Как мстительный человек, он решил напасть на Бай Лайму исключительно потому, что у него был широкий меч. Его меч был широким; тем не менее, он мог ловко владеть им. Режущий край выглядел мрачным, как будто он поглощал темноту вокруг. Он без труда разрубил столы и стулья, стояли у него на пути. Самым опасным было то, что он не терял скорость!

Бай Лайму схватился за голову и закричал: «Чёрт, что я тебе сделал?!»

То, чего Бай Лайму не хватало в плане навыков, он восполнил в плане умственных способностей. Он не терял времени, прячась за Тан Е и Лун Цзайятянем. Затем он воскликнул: «Получай», прежде чем достал свой длинный широкий меч и взмахнул им к Молодому Мастеру Лину. Несмотря на то, что он уже был занят двумя противниками и неожиданно пойман, Молодой Мастер Лин не позволил своим эмоциям одержать верх. Он поменял направление своего удара и срезал угол, легко отражая скрытую атаку Бай Лайму.

Тан Е и Лун Цзайятянь, которые поменялись местами с Бай Лайму в результате манёвра последнего, были на секунду озадачены, пока не почувствовали предупреждающий ветерок позади них. Они быстро развернулись и использовали свои самые быстрые атаки - прямой удар. Человек с широким мечом почувствовал минимальную отдачу. Однако он отправил Тан Е и Лун Цзайятяня на шаг назад. Вместо того, чтобы воспользоваться возможностью и сбросить обиду, человек остался на месте и глубоко вздохнул. Тот факт, что он не мог прикончить их одним ударом, взволновал его.

Учёный не присоединился к этому, но по какой-то причине следил за Дугу. Дугу и он обменялись улыбками и кивнули. Девушка, вооружённая дубинкой, также не была связана с рукопашным боем.

Обеспокоенный Император крикнул: «Оль Те!»

Те Ханьи поспешно вошёл: «Здесь, мастер.»

«Скажи всем, чтобы взяли ситуацию под контроль.»

«Да, Мастер!»

После того, как Те Ханьи вызвал их, вошли более дюжины воинов. Пи Пися не собирался просто сидеть сложа руки и смотреть; он повернулся к окну и вызвал более десятка учеников из различных сект в Цзяннане, чтобы выровнять количество игроков на игровом поле.

Между тем скорость Молодого Мастера Лина возрастала с каждым ударом, когда он имел дело только с Бай Лайму. Исходя из Долины Тоски, стиль широкого меча Бай Лайму, который по общему мнению был лучшим стилем меча Цзяннаня, было легко определить. Следовательно, Бай Лайму пришлось прибегнуть к использованию другого стиля. К сожалению, Молодой Мастер Лин смог легко противостоять ему.

Не имея возможности остановить сражение, Император воскликнул: «Стоп! Молодой Мастер Лин, мы тоже ортодоксальная секта!»

Вмешательство Императора было ожидаемым. Молодой Мастер Лин рассмеялся и снова ударил. На Бай Лайму появилось шесть порезов, прежде чем он узнал об этом, что доказывало, почему Молодой Мастер Лин был таким высокомерным. Император узнал, что Млечный Путь спускается на Девять Небес, и Святилище Меча Горе Лу передается потомкам из основного клана. Поэтому Император спросил, был ли Молодой Мастер Лин одним из потомков основного клана.

«Хахахаха, чёрт, ты довольно крутой. Посмотрим, сможешь ли ты справиться со следующими тремя ходами.»

Тан Е остановил широкий меч, используя своё копье, но сила последнего побила руку первого, заставив первого перейти в режим защиты. Истинный Ци Кровавого Ян нельзя было использовать против разрушительных скоростных скачков. Это означало, что Тан Е должен был полагаться на свои навыки копья.

Тан Е схватил копьё двумя руками. Он закрутил копьё, создав полосу огня, которая постепенно стала напоминать ласточку. Этот поток завершил комбо-цепочку, и оба вернулись в тупик.

Эксперт по копьям Патриарх Ся заметил: «О! Стиль копья Летающей Ласточки Горы Тянь? Он должен быть прямым потомком Секты Летающей Ласточки!»

Патриарх Ся вскоре вспомнил, что рукопашные боевые навыки Тан Е не были частью учебной программы Секты Летающей Ласточки. В конце концов, секта, как и его собственная, сосредоточилась исключительно на навыках копья; у них не было своего набора навыков рукопашного боя. Осознание этого озадачило его.

Император в конечном итоге взорвался: «Лун Цзайтянь, это всё из-за тебя. Останови битву!»

Сердце Лун Цзайтяня разорвалось в клочьях, он подумал: «Я думал, что они были кучкой бесполезных боксерских груш. Блин, почему они такие жёсткие и из ортодоксальной секты. Чёрт.»

Заметив дыру в потолке, у Лун Цзайтяня появилась идея. Он позвал Е Ло. Девушка в зелёном, ученый, старейшина, Дугу и Император были вне боя. Четверо бойцов держали оружие в маленькой комнате. Тан Е и тридцатилетний мужчина пытались отрубить головы друг другу. В результате комната постепенно начала дрожать.

«Это абсурд. Почему вы сражаетесь в чьей-то гостинице? Где ваши манеры? Пожалуйста, послушайте меня. Легко заводить врагов; друзья драгоценны. Почему вы сражаетесь друг с другом без причины?» сказал Старик Шоу.

Старик Шоу лёгким движением собрал мягкую силу движением рукава.

http://tl.rulate.ru/book/4074/655605

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь