Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 6. Глава 6

Часть6. Глава 6: Лю Шань Мэнь и три отдела - Помочь Дракону превратиться в Повелителя

Когда я прочитал письмо шинян о том, где остановился Шифу, примерно в середине, я подумал: «Значит, это было просто сотрудничество?!»

Ниже было продолжение от шинян.

«Этого не достаточно. Твой великий мастер строг, когда дело доходит до правил. Если ты сможете сделать что-то похвальное и достаточно значительное, возможно, он согласится позволить тебе быть с Сувэнь. Пророчество «Шесть драконов должны запечатать нацию» создаст людям проблемы. Поскольку ты находишься в Наньцзине, ты можешь сначала обратиться к нему. ты должен думать о благе людей и совершить нечто, достойное того, чтобы называться храбрым.

Гора Дало принимает только несколько учеников в каждом поколении; однако все наши ученики - талантливые и доблестные люди в каждую эпоху. Твой великий мастер помог основателю создать нацию. Твой Шифу помог бывшему Императору. Ты - прямой ученик твоего Шифу. Ты также единственный среди своих шести братьев, способный предотвратить разрушение горы Дало.

Фэйчжэнь, я не обвиняю тебя в нежелании руководить сектой. Ты небрежен, и тебе нравится быть вне дома. Поэтому я понимаю, что ты не был бы счастлив быть патриархом секты. Мы были с Сувэнь, когда она выросла. Иногда она может быть своевольной, но она относится к тебе лучше, чем к кому-либо. Твои шинян, включая меня, не против принять её в качестве нашей невестки. Мы не обвиняем тебя ни в чём. Тем не менее, тебе нужно выбрать что-то одно. Ты не можешь отказаться от роли патриарха и украсть драгоценное сокровище своего великого мастера, не так ли? Если ты не хочешь принимать ни один из вариантов, у нас есть другой вариант. Обеспечь безопасность горы Дало.

Гора Дало - одна из трёх самых больших сект, несмотря на наше небольшое количество. Это всё благодаря бесценным достижениям твоего великого мастера. Пока он жив, императорский двор будет продолжать относиться к нам достойно. К сожалению, по прошествии своего времени наша секта будет ухудшаться с каждым поколением.

Фэйчжэнь, если ты сможешь выбрать добродетельного и талантливого принца и помочь ему занять престол, это будет хорошей заслугой, которая принесёт пользу людям. Излишне говорить, что гора Дало будет процветать, тем самым компенсируя воздействие, которое ты оказал на гору Дало.

Шесть драконов могут запечатать нацию, но будет только один Повелитель. Помни это хорошо. Это единственное условие, которое ты должен выполнить, чтобы быть с Сувэнь. Существует риск неудачи, но и шанс на успех.»

Текст внизу небольшого прикреплённого листа: «Пойди в комнату девушки. Посмотри на маленький ящик во второй комнате в Саду Небесного Аромата. Недурно. - Шифу».

«Вау! Посмотрите на этот почерк.»

Бьюсь об заклад, он написал это, управляя кистью с его истинным ци, потому что он боялся, что шиняны увидят это предложение ... Это определенно мой шифу.

В конце концов я понял, почему Юная Шии покраснела… Моя интерпретация того, что сказал Шифу - я мог бы быть с Шии, но мне нужно было предоставить горе Дало светлое и безопасное будущее в качестве моего свадебного подарка. Я положил письмо и на мгновение включил мозг. Я сказал: «Юная Шии, я… сделаю всё возможное».

Опустив голову, Шии спросила: «... для чего?»

Улыбаясь, я ответил: «Я сделаю всё возможное, чтобы найти наследного принца, чтобы ты могла всегда оставаться со мной».

Шии расширила глаза: «Почему ты хочешь, чтобы я… была с тобой?»

Я коснулся её головы и пошутил: «Просто. Если нам скучно и мы свободны… мы можем изучить Руководство Возрождения».

И ... наши лица покраснели.

Шии закрутила волосы и нахмурила нос: «Идиот».

Я подумал: «Что это значит? Что это значит? Мы действительно сможем практиковать Руководство Возрождения?!»

Я инстинктивно сделал шаг в сторону Шии и спросил её, что подразумевает её глубокое замечание. Она стояла с опущенной головой. Я вдруг понял, что подошёл слишком близко. Она была практически в моих руках.

«Подождите. Это значит…»

«Старший брат Мин, ты там?!» спросил Су Сяо, врываясь. «Ч-что вы двое делаете?»

Су Сяо прикрыл своё красное лицо и посмотрел на Шии и меня между щелей в пальцах. Он воскликнул: «Я ничего не видел!»

«Ты явно подглядываешь, дорогуша!»

Я возмутился: «Сяо, почему ты снова здесь?»

Су Сяо нахмурился: «Почему ты спрашиваешь об очевидном? Я думал, что ты пропал без вести, поскольку я не видел тебя два дня. Ч-что ты только что пытался сделать с мисс Цзюэсэ?»

Шии сложила руки, чтобы подать сигнал: «Ты мужчина; ты и объясняй».

Я искренне пытался придумать ответ: «Читал книгу…»

«Какую книгу? Здесь есть книги?»

«Угу!» Я решительно ответил: «Заветная классика горы Дало, Руководство Возрождения!»

Су Сяо считал, что мой ответ - ложь. Шии также думала, что мой ответ был смешным. Она закатила глаза. Су Сяо посмотрел на Шии, расспрашивая нас. Он заявил: «Вы двое подозрительные!»

Су Сяо пугал меня. У ребёнка был какой-то «интеллектуальный» переключатель, который включался, когда мне это не нужно. Он указал на письмо в моей руке: «Ты читаешь письмо, а не книгу!»

«… Почему я должен был сказать, что я читал книгу?»

Су Сяо возмутился: «Большой брат Мин, это наша комната. Ты не можешь впускать сюда женщину! Даже мисс Цзюэсэ! Мужчинам и женщинам нужно держаться на расстоянии!»

«Почему бы и нет? Она моя ... моя ...»

Шии выглядела так, как будто она была раздражена услышав, что я собираюсь назвать её старшей. Я замолчал, Су Сяо продолжал давить на меня вопросами.

Су Сяо: «Твоя ...?»

Шии: «Да, кто я?»

«Моя… моя…» я пытался, но ничего не приходило на ум. Я увидел кого-то краешком глаза. Обнаружив спасительную соломинку, я позвал: «Не убегай, коротышка!»

Я выбежал и схватил Хунцзю, который не смел смотреть на меня. Я спросил: «Ты откуда?»

Я помешал Хунцзю сбежать. Поэтому он был вынужден повернуться с жалкой улыбкой: «БС-С-С-С-Старший Брат, я-я был в туалете».

«Чушь собачья. ВТыы избегал меня в течение нескольких дней. Пришло время разобраться с этим. Следуй за мной».

Су Сяо крикнул: «А? Куда ты идёшь? Ты не ответил на вопрос».

Я махнул рукой: «Женщины не должны мешать, когда мужчины занимаются официальными делами секты».

Я быстро убежал, но я услышал слова Су Сяо: «Я парень!»

========

В Таверне Восьми божеств.

Второй брат и я сели за стол. Он сидел прямо, а я опустил голову, вдыхая еду. Я пришёл вовремя за свиными лопатками!

«Босс, дай мне ещё три тарелки свиных лопаток!»

«Ты понял.»

Второй Брат засмеялся: «Ха-ха, ешь больше, Старший Брат. Ешь больше. Чувак, ты всё ещё быстро соображаешь. Ты мгновенно избежал опасности. Хорошо сыграно. Я должен учиться у тебя стратегиям, работать усерднее и совершенствовать свои навыки.»

«Великому человеку Первого Ранга в Семнадцати Драконах, Наезднику Дракона Десяти Тысяч Миль, Хунцзю, нужно стать лучше?»

«Нет, нет! Я совсем не знаменит. Люди просто слишком добры!» ответил Второй Брат, махая руками в отчаянии. «Это всё поверхностно. Я упомянул об этом только потому, что меня допрашивали, когда я сразился с Цзинь Вансуном».

Я вцепился в куриную ножку и не торопясь ответил: «Правда? Итак, что мы будем делать, если ты намеренно сражался с Цзинь Вансуном и проиграл Руководство Ночной Сети?»

Второй брат покрылся холодным потом. Он создал целый ряд проблем благодаря потери Руководства Ночной Сети. Вот почему он избегал меня с тех пор, как Цзинь Вансунь погиб.

«Старший Брат, я-я… мне ужасно жаль. Я сознательно потерял его… Я-я просто хотел, чтобы ты вернулся и занял место патриарха горы Дало».

«Хм, ты специально потерял Руководство Ночной Сети и Ночную Крепость. Хороший план был у тебя».

Второй Брат упал на колени с глухим стуком: «Старший Брат, гора Дало нуждается в тебе! Мы нуждаемся в тебе. Вот почему я… но я сделал всё возможное, чтобы защитить великую боевую тётю…»

Строго говоря, я воскликнул: «Ты думаешь, я бы пощадил тебя, если бы твоя ошибка нанесла ей вред?!»

Второй брат покачнулся и опустил голову. Я перестал давить на него, так как он был взволнован и переполнен чувством вины. Я сказал: «Я не могу отрицать, что она и Лю Шань Мэнь в конечном итоге остались в безопасности, благодаря тебе. Ты получил компенсацию за заслуги, поэтому я могу простить тебя. Тем не менее, правила секты должны соблюдаться. Мы должны восстановить потерянное руководство.»

«А? Но Цзинь Вансунь уже…»

«Ты хочешь дослушать?» Я медленно спросил.

«Я найду руководство, даже если оно будет на краю света! Я достану его из трупа Цзинь Вансуня!» немедленно ответил Второй Брат.

«Хорошо, я буду иметь это в виду», - ответил я. «Кстати, ты был на горе дольше, чем я. Ты знаешь о пророчестве «Шесть драконов запечатает нацию»?»

«О, немного. Я слышал, как Шифу упоминал об этом; хотя я не знаю деталей».

«Значит, это была доступная информация на горе?»

Я сказал Второму Брату о письме и работе. Он яростно кивнул, только потом нахмурился в конце: «Итак, что всё это значит?»

Я сопротивлялся своему сильному побуждению убить Второго Брата и терпеливо объяснил всё ему снова. Он наконец понял со второго раза: «Хех, несколько богатых детей второго поколения - это всё, кем они являются. Лёгкое решение: надрать им всем задницу. Тот, кто позовёт маму, - маменькин сынок. Кто ответит, тот смелый. Кто позволил мне ударить его десять раз и не разозлится, тот мудрый монарх, которого мы ищем».

«Он уже состарится к тому времени!» Чёрт, я чуть не скинул Второго Брата со второго этажа. Я сказал: «Ты серьёзно думаешь, что они - богатые дети второго поколения, которых можно просто шлепнуть, когда захочется? Они не богатые дети второго поколения; они драконы второго поколения. Побей их, и твою задницу порвёт армия.»

Я изложил свои мысли как вопрос: «Я был вдали от Центральной Равнины в течение долгого времени. Я не интересовался о новостях императорской семьи, когда я вернулся. Ты знаешь о принцах?»

«Немного», - ответил Второй Брат, поглаживая его подбородок. Он пораскинул своими неиспользованными и неуклюжими мозгами: «Я знаю только о двух принцах в столице. Один из них - Оранжевый Принц. Другой - Красный Принц. Люди говорят, что Красный Принц должен быть следующим кандидатом на трон, поскольку он самый старший и тот, которого Его Высочество оставил в столице для воспитания. Я слышал, что он опытен как в грамоте, так и в боевых искусствах. Они говорят, что он лучший эксперт в королевской семье».

«Лучший эксперт в королевской семье?»

Если это было правдой, Красный Принц был достойным бойцом. Вторая принцесса была приличным бойцом сама по себе. Если бы он был сильнее, он был бы квалифицирован как один из Семнадцати Скрытых Драконов.

Я вдруг услышал, как старик спросил: «Босс, какие блюда можете порекомендовать?»

«Сэр, у нас сегодня особенные свиные лопатки».

«Я пропущу это. Это грубое блюдо».

Я вскочил на ноги!

«Ты называешь свиные лопатки грубыми?!»

«А? Старший Брат, мы говорили о принцах».

«К чёрту принцев; кто-то разрушает мою честь!»

Старик добавил: «Просто дай мне миску Супа из Жемчуга, Изумруда и Нефрита».

«Какого хрена! Это называется суп из шпината и тофу, ты посмешищё!»

«Эй, старина, ты-»

«Хм?»

«А?»

Старец обернулся, чувствуя удивление, как и я. Я узнал его. Он был действующим премьер-министром, премьер-министром Ли Сы.

http://tl.rulate.ru/book/4074/488868

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь