Готовый перевод Retired life of the Martial King / Martial King’s Retired Life / Жизнь боевого короля на пенсии: Книга 14. Глава 18

Часть 4, Глава 18: Император, Вассал и Золотой Чан

Я понял, что имел в виду Его Высичество. Ему не нравился Цзинь Вансунь.

Строго говоря, Его Высичество мог принять его, учитывая его происхождение и историю его семьи с Его Высичеством. Однако у него низкая репутация. Он даже разозлил богов, монахов и призраков на пути в столицу.

Его Высичество знает, что принцесса Хунчжуан ненавидит зло вдвойне, поэтому они буквально будут воевать друг с другом. Следовательно, Его Высичество хотел увидеть, сможет ли он узнать истинный характер Цзинь Вансуня, с помощью победителя Императорского Турнира по боевым искусствам.

Если Тан Е и компания могут легко победить его, то он, естественно, пусть мечтает дальше. Если он сможет преодолеть испытание, то Его Высичество серьезно подумает женитьбе.

У меня был долгий разговор с Его Высичеством. Как только мы закончили, группа охранников провела его в Зал Цзиньлуань.

Ее Высочество, казалось, не интересовалась дискуссиями в зале и ушла к моменту нашего возвращения.

Вассалы увидели, что я вошел за императором в зал, и мы насмешливо улыбались. Мы выглядели как тиран и хитрый вассал. Многие высокопоставленные вассалы были этим недовольны.

Один из смотрящих на меня людей - Помощник Менеджера Чжан.

Он пробормотал: «Что он сделал, чтобы так сблизиться с императором за такой короткий срок?»

Другой высокопоставленный чиновник бдительно наблюдал за мной: «Превосходное искусство подлизывания. Подрастающее молодое поколение, на которое можно положиться».

Все начали говорить обо мне.

Только старый премьер-министр, крутивший белую бороду пальцами, внезапно открыл слегка закрытые глаза. Он посмотрел на меня так, словно я был демоном, который принес гибель народу: «Не говорите мне, что этот человек гей и удовлетворил все желания Его Величества. Он демон с небес! Он демон с небес!»

«Иди нахрен! Ты из даосского храма, не так ли? Разве тебе можно говорить такую ерунду перед всеми?! Кроме того, перестань смотреть на мою задницу! Ничего не было!

Император покашлял, а затем махнул рукой: «Ничего. Ничего. Мы просто обсудили кое-какие личные вопросы: приближается конец года, так что у меня было пару дел для министра Мина. Министр Мин, ты понял, да?»

Я кивнул: «Да-да, я понял, я очень хорошо понял».

Старый премьер-министр, который бормотал о геях, внезапно понимающе улыбнулся ...

«Сэр, нам нужно поговорить после всего этого!»

Император улыбнулся. Затем он посмотрел в сторону принцессы Хунчжуан и кивнул.

Принцесса Хунчжуан обычно была доброй и храброй, но на этот раз она не могла перестать краснеть. Как будто она была пьяна. У неё был очаровательный вид.

«Хорошо, давайте отбросим банальные разговоры и поговорим о деле Цзинь Вансуня, у меня есть идея».

Вассалы посмотрели на императора и подумали: «Сегодня он в ударе».

Они спорили более двадцати дней, но до сих пор не пришли к выводу. Но император смог придумать идею менее чем через час, столкнувшись с трудной ситуацией.

«Пригласите Цзинь Вансуня».

Бай Лин громко крикнула: «Пожалуйста, пригласите мастера Золотой и Серебряной Секты».

Семь Белых Принцев-Чемпионов были в Цзяннане в течение длительного времени. Они находятся на равных с принцами, поскольку у них есть их собственная территория. Поэтому нужно использовать фразу «пожалуйста, пригласите».

Но что-то было странно; никто так и не вошел.

Мы стояли и ждали почти девяносто минут. Евнух Бай почти охрипла, вызывая его, но его не было.

Вернулся даже тот, кто пошел приглашать его.

Император раздраженно спросил: «Что происходит? Что Цзинь Вансунь пытается сделать? Он пытается опозорить меня перед моими вассалами? Люди! Пошлите еще кого-тои пригласите его».

Прежде чем он смог закончить, кто-то извне крикнул: «Мастер Цзинь прибыл!»

Тем не менее, все, что мы увидели - восемь человек, которые толкали и несли большой золотой Цзунцзы.

Мне пришлось хорошенько присмотреться, прежде чем я понял, что это не Цзунцзы, а железный кувшин. Увидев его поближе, я понял, что это большой железный сосуд, который использовали как горшок для растений!

Он был покрыт золотой краской, и из-за этого выглядел величественно. Я видел много таких, когда я стоял на страже в Императорском Дворце.

«Но зачем они несут эту вещь сюда?»

Кто-то – с явным чувством унижения - вдруг заговорил: «Цзинь Вансунь ... С-Скромно приветствует вас, Ваше Величество».

«Золотой Цзунцзы заговорил!»

Из-за того, что он заговорил внезапно, я испугался, поэтому выпалил: «Ой, цзунцы ожил».

Бай Лин и принцесса Хунчжуан не могли не засмеяться.

«Спасибо за вашу поддержку, красавицы!»

После того, как я сказал это, и, после того, как принцесса засмеялась, я почувствовал на себе холодный взгляд.

Это был цзунцы... Внутри железного чана был кто-то, но было видно только его голову. Как сурок, скрывающийся на полях, он высунул голову, чтобы посмотреть на меня.

«Это нынешний мастер Золотой и Серебряной Секты, Цзинь Вансунь? Черт, мне тебя жаль, Старик Цзинь»

Цзинь Вансунь не выглядел легким, и железный чан не был легким.

«Неудивительно, что человек, который пошел за ним, не вернулся. Потребовалось восемь человек, чтобы принести его в зал»

Я проигнорировал его ненавистный взгляд и небрежно просмотрел большой золотой цзунцы.

Чан предназначался для растений, поэтому отверстие было очень узким. В частности, в половину его ширины. В результате было видно только его голову. Его руки и ноги были внутри чана.

«Должно быть, он очень опытный, раз унаследовал место мастера секты. Однако, вероятно, только его отец смог бы уничтожить этот железный сосуд только своей внутренней энергией. Но едва бы справился с этим. К сожалению, Цзинь Вансунь молод, поэтому ему понадобится оружие. Внутри чана было тесно, поэтому он, вероятно, не может двигать руками и ногами.

Гнев императора полностью исчез, когда он увидел его. Он был удивлен, но и озадачен: «Вансунь, что ... ты делаешь? Почему ты в чане?»

Один из слуг Цзинь Вансуня агрессивно и сердито ответил: «Ваше Высочество, мой молодой мастер, он ...»

«Заткнись!» Цзинь Вансунь в чане ничего не мог сделать, но, тем не менее, он был жёстким. Один громкий приказ и его слуги не решались даже пискнуть.

Большой золотой цзунцы продолжал упрекать его: «Мы в Зале Цзиньлуань. Кто ты такое, чтобы говорить перед Его Высочеством? Убирайся!»

У слуги не было выбора, он покорно склонился и вышел из зала.

Как только большой золотой цзунцы закончил ругать слугу, он успокоился и передвинул единственную часть тела, которой он мог двигать – свою шею.

Ему пришлось повернуться лицом к императору. Он выгнул шею и с серьезным видом ответил: «Я пришел. Путешествие было утомительным, поэтому я искал место для отдыха».

«А?» Император прищурился, пытаясь понять Цзинь Вансуня: «Ты использовал чан для того, чтобы отдохнуть?»

Большой золотой цзунцы был холодным, как лёд. Он кивнул и ответил: «Да, чан ... удобный».

«Дерьмо! Он говорит, что чан удобный!»

«...»

Его Высичество был поражен.

«Разве есть такие люди, которые любят спать в чанах?»

Пока всё это происходило, принцесса Хунчжуан чувствовала отвращение.

«Принцесса, я тебе сочувствую. Кто бы мог подумать, что твой будущий муж предпочитает чаны стульям?»

«Кроме того, я думаю, что Брат Цзунцзы не вошел бы в чан медленно. Похоже, он сначала поджал ноги и прыгнул внутрь»

Интересно было то, что его плечи не могли поместиться туда, но все его тело было внутри.

«Бро, это невероятное мастерство! Что ты сделал такого, что залез в чан? Как будто кто-то с глубокой внутренней силой ладонью вдавил тебя в него».

Я взглянул на Су Сяо и Тан Е, а затем на Его Высичество с разочарованием.

Я ждал шоу Фумы.

Ну, отлично. Боюсь, что в программе изменения из-за этого большого золотого цзунцы.

Его Высичество никогда бы не женил на нем свою дочь.

В противном случае у Его Высичества будет зять по имени «Цзинь Даган».

Прим: Фамилия Цзинь означает “золото”. Поэтому Мин Фэйчжэнь обращается к нему как Цзинь Даган т.е. золотой чан / бочка / ванна, поэтому он называет его «Большой Золотой Чан».

Цзунцзы - это традиционная китайская еда из клейкого риса, фаршированная различными начинками и обернутая бамбуком, тростником или другими большими плоскими листьями.

http://tl.rulate.ru/book/4074/307205

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь