Готовый перевод Transcendent Dawn / Превосходящий Рассвет: Глава 21

Глава 21

В ванной.

Су Лу принял душ и открыл окно своих атрибутов:

— — —

Имя: [Су Лу Ботелли]

Профессия: [Нет]

Уровень должности: [0]

Должность: [Нет]

Сила: [1.5], Ловкость: [1.2], Телосложение: [1.0], Дух: [1.6]

Навыки: [Создание принцессы-трупа 1-го уровня], [Борьба Мага 4-го уровня]

Пассивный: [Общий иврит 3-го уровня], [Основы физики 4-го уровня], [Знания об охоте на демонов 1-го уровня], [Древний иврит 2-го уровня]

ОПЫТ: [70]

— — —

Не говоря уже об останках трупа, просто изменения в окне его атрибутов стоили тех дней, которые он провел в канализации. Запах его тела заставлял людей избегать его.

Вздох, это заставляло людей плакать, просто думая об этом.

Они с Шоном изначально не были очень общительными в университете. С тех пор, как они устроились на работу в канализацию, у них еще лучше получалось убирать улицы. Кто бы не хотел избегать ветра и вони на протяжении трех миль?

Су Лу был человеком, который любил чистоту. В это время он почти содрал с себя кожу после того, как умылся.

Несмотря на это, когда он пришел в библиотеку на следующий день, он все еще чувствовал, что от его тела исходит странный запах.

"Может быть, это просто мое воображение!"

Су Лу пошел в языковой отдел, взял несколько больших книг и сел за стол.

Он сразу же обнаружил, что первоначально людное место было расчищено. Несколько девушек поспешно встали и ушли.

"Что ж … по крайней мере, эффект от того, что они заняли место, неплох!"

Су Лу посмеялся над собой, открыл большую книгу и начал сравнивать.

Физические преимущества, которые он получил в канализации, были самыми обычными. Железная пластина в форме ромба должна была быть изучена в будущем. Серьезно отнестись стоило всего к нескольким страницам.

Однако слова на них были очень незнакомыми и нуждались в переводе.

Библиотека университета Святого Георгия была всеобъемлющей. Он даже нашел здесь несколько книг, в которых рассказывалось о древнееврейском. Хотя они были очень односторонними, они все еще считались чем-то сложным.

В то время он просто надеялся попробовать.

"Изучаешь древнееврейский? Нет!"

"О двадцати семи разновидностях иврита? Нет!"

"Связь между островными иероглифами и таинственными символами... А?"

После более чем часового шуршания страницами Су Лу с радостью нашел картинку в книге.

Слова на нем почти в точности совпадали со словами на пергаменте.

"...Согласно наблюдениям и исследованиям автора, язык, на котором изображены таинственные каменные изваяния на острове Уокер, происходит от языка гулам … Этот язык очень редок. Теперь, возможно, его сохранили только жрецы некоторых племен в тропических лесах".

"Язык гулам?"

Су Лу снова взглянул на него. Змееподобные символы на камне-иллюстрации определенно были из того же источника, что и на пергаменте.

Однако …

Автор сделал всего несколько фотографий, а перевода "Гулам" вообще не было.

Мало того, даже после того, как Су Лу обыскал всю библиотеку, он не смог найти ни одного документа о гуламе.

"В конце концов, это маленький язык..."

Су Лу встал и со вздохом вернул книги на прежнее место.

Ему действительно было очень любопытно узнать личность таинственного умершего. Весьма возможно, что другой стороной было сверхъестественное существо, которое тихо умерло в канализации. Это тоже была трагедия.

"Кто именно его убил? И по какой причине?"

Размышляя об этом, Су Лу расшифровал язык гурама, который он записал на пергаменте, и приготовился обратиться за советом к профессору лингвистики.

Хотя в библиотеке не было соответствующих документов, у профессора могли быть какие-то частные коллекции.

"А? Это... язык гулам?"

Как только Су Лу сосредоточился на письме, сбоку раздался удивленный голос.

"Молли?"

Су Лу поднял глаза и увидел робкое лицо. Он не смог удержаться от удивленного вопроса: "Ты выучила древний язык?"

"Да … Поскольку я очень интересуюсь древними языками, я прослушала несколько курсов древнего языка. Один из профессоров упомянул нам язык гулам!"

Молли поправила очки. "Говорят, что этот язык был унаследован от таинственной древней цивилизации и обладает всевозможными невероятными способностями".

Эта женщина действительно проявила инициативу заговорить со мной?

Су Лу почувствовал, что что-то не так. В конце концов, в прошлый раз у нее даже не было времени убежать. Могло ли быть так, что у нее развился Стокгольмский синдром?

Как будто видя его сомнения, Молли немедленно объяснила: "Офицер Мэрилин искала меня позже. Я знаю, что ты невиновен … Извини, я подумала, что ты... подумала, что ты..."

Ее голос снова стал тихим, как будто она была слишком застенчива, чтобы говорить.

"Все в порядке, пока недоразумение устранено!"

Су Лу посмотрел на несколько иероглифов, которые он написал. "Тогда могу я попросить тебя помочь мне перевести?"

"Я попробую..."

Молли шагнула вперед, чтобы поближе рассмотреть слова. "Профессор привел нам всего несколько примеров на гулам. Из-за сложности этого языка его больше никто не использует … Откуда ты это взял?"

"В древней книге..."

Су Лу солгал, не моргнув глазом.

В любом случае, он записал только один или два символа с пергамента. Даже если бы он встретил кого-то, кто разбирается в древних языках, они не смогли бы угадать контекст.

"Я знаю только одно слово — дух!"

Молли указала на извивающийся серпантин. "Этот символ в древней цивилизации Гулам символизирует душу, призрака и так далее … Что касается двух других, извините, я их не знаю!"

"Спасибо, ты мне уже очень помогла!"

Су Лу улыбнулся и кивнул. То, что она смогла распознать одно слово, уже удивило его. "Могу я узнать имя профессора, который владеет гулам?"

"Это хороший друг моего преподавателя, профессор Яланис!" Радостно ответила Молли.

"Так это она!"

Образ зрелой и интеллектуальной женщины немедленно возник перед Су Лу.

Профессор Яланис была известной красавицей в Университете Святого Георгия. Она все еще была одинока, и многие мужчины были без ума от нее.

Сердце Су Лу внезапно похолодело.

"Молли просто случайно узнала язык гулам, которым пользовался Экстраординарный Смерти. Не слишком ли много совпадений... Более того, этот профессор тоже связан с ней!'

В этот момент Су Лу даже пожалел, что задал Молли эти вопросы.

Он не забыл, что все еще находится под угрозой черной тени. До прибытия Рода Ботелли ему следовало быть более осторожным.

"Жизнь - игра, которая бывает раз в жизни. Не умирай после первой волны".

"Хочешь, я попрошу профессора Яланис за тебя или одолжу у нее книгу о Гуламе?" Молли не знала, о чем думал Су Лу, поэтому спросила тактично.

"нет! В этом нет необходимости!"

Су Лу немедленно покачал головой. "Я просмотрел всего несколько иероглифов, и мне стало любопытно. У меня нет интереса изучать это подробно!"

Он сделал непроницаемое лицо и изо всех сил старался показать, что ему это безразлично.

Улыбка Молли застыла на ее лице, как будто она почувствовала атмосферу. "Я … Я понимаю".

http://tl.rulate.ru/book/40730/3576835

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь