Готовый перевод The Holy Emperor / Святой Император (M): Глава 0351, Снова встречаемся в Тангнинге.

Глава 0351, Снова встречаемся с Тангном Менее чем за одну ночь вопрос о павильоне таблеток с дополнительным главным заместителем начальника суда распространился по всей секте, что привело к многочисленным дискуссиям в различных залах.

Все они размышляли о том, что же это за божество за старшего заместителя председателя суда, который на самом деле мог заставить стольких старейшин павильона "Пилл" стать главным заместителем председателя суда.

Е Тяньцзе не знал об этом, на следующее утро он начал строить свою собственную хижину, которая была специально одобрена несколькими стариками, говоря, что главный заместитель председателя суда должен жить на вершине горы, на том же уровне, что и председатель суда.

Все они сказали, что помогут Йе Тяньцзе построить свою травяную хижину, но никто из них не помог, а несколько стариков, начиная со вчерашнего вечера и заканчивая ранним утром, все еще ссорились из-за использования "Тройной пожизненной печи".

Все они хотели первыми доработать таблетки.

Так что, занят рано утром, Ye Tianze действительно построил травяную хижину, но его травяная хижина, может быть действительно просто травяная хижина, нет ничего внутри, разорваны, но и протекает везде, пердеть на расстоянии нескольких десятков футов можно услышать такого рода.

"Маленький... Дядя, ты... это..." Бай посмотрел на травяную хижину перед ним, которая протекала повсюду, со странным лицом.

Вчера он думал об этом всю ночь и в конце концов скомпрометировал себя, ведь он видел таблетки, которые Йе Тяньцзе усовершенствовал, и они были намного выше его уровня, как с точки зрения мастерства, так и с точки зрения огнеупорности.

"Это все еще твои жалкие учитель и дядя, которые что-то говорили о жизни на горе..." - объяснил Йе Тяньце.

q'more ◇new="самая быстрая "*вкл")

Бай был рад это услышать и улыбнулся: "С личностью Маленького... Маленького дяди, ты можешь пойти прямо к внутренним воротам, чтобы помочь построить его".

"Есть такая штука?" Йе Тианзе интересно.

"Патриарх находится под юрисдикцией Зала внутренних дел, который является неясным залом, предназначенным для служения внутренним ученикам". Бай И Яо сказал.

"Эта группа жалких старых вещей, они даже не сказали мне об этом." У Йе Тяньцзе был нехороший нрав: "Ладно, не называй меня такой неуклюжей, если не возражаешь, просто зови меня Ушуан".

"Это не нормально, поколение есть поколение, его нельзя изменить." Бай И Яо покачал головой.

"Как хочешь, как хочешь". Йе Тианзе сказал.

"Если младший дядя закончил свою работу, пойдемте со мной к внешним воротам, младший дядя здесь новенький, есть некоторые вещи, которые он должен действительно понять". Бай И Яо сказал.

"Вести за собой". Йе Тяньцзе непосредственно ударил по травяной хижине и уложил ее в пустую.

Внешние ворота, о которых говорил Бай Чжаояо, были двумя разными ситуациями по сравнению с внешними воротами, в которых был Ye Tianze, где возвышенные здания и туманный воздух были похожи на сказочную страну без малейшего намека на миролюбие.

Придя к внешним воротам, Йе Тяньце понял, насколько независимым является Павильон Пилл, а куски горных пиков принадлежат Павильону Пилл, точно так же, как и независимая сила в Нефритовой Пустоте.

Везде, где они проходили по дороге, все видели Бай И Яо и с уважением называли его Большим Братом, Йе Тяньцзе мог сказать, что все эти люди восхищались Бай И Яо от всего сердца.

"Ты неплохо ладишь с людьми". Йе Тианзе сказал.

"Поручив нескольким дядям позаботиться обо мне, чтобы я мог выходить на улицу, каждый раз, когда я вернусь, я буду приносить им какие-нибудь безделушки, и так или иначе, каждый также Все привыкли к этому." Бай И Яо сказал.

Они вдвоем болтали, когда вдруг раздался голос и сказал: "Брат Изи, ты здесь, из-за тебя я полдня смотрю".

Сразу же после этого подошла женщина в длинном халате, ее глаза все на Бай Фри, который явно был очень почитаем.

Но ее взгляд вскоре приземлился на Е Тяньцзе, сначала не обращая внимания, и, взглянув, она вернулась в Бай.

Но это был всего лишь один взгляд, ее взгляд вскоре вернулся, и она посмотрела вверх и вниз на Йе Тяньцзе, удивившись: "Зачем ты здесь?".

Этим человеком был именно Таннин, старейшина Нефритовой Пустоты, который хотел взять Цинь Вэйяна в ученики.

Конечно, Йе Тяньце узнал её, если бы он не был в Павильоне таблеток, он бы забыл о Тангнинге.

"Почему я не могу просто быть здесь?" Йе Тианзе спрашивал риторически.

"Вы, ребята, знаете друг друга, да?" Белый был чувствителен к тому, что что-то не так.

"Конечно, вы знаете друг друга". Они говорили в унисон, но в их глазах была неприязнь.

"Тогда я..." Бай почувствовал, что атмосфера была немного неловкой.

Прежде чем закончить предложение, Тангнинг первым выразил свое недовольство: "Тебя даже не выгнали из внешних ворот? Похоже, Цю Хольмиум становится ненадежным в своей работе!"

"Если раньше Фея Танг была с... "Бай быстро отреагировал, он боялся, что Тангнинг окажется в невыгодном положении.

Человек перед ним, но тот, кто даже назвал его дядей, был также главным заместителем Мастера Павильона Таблеток, и если бы он действительно хотел найти проблемы с Тангнингом, то, вероятно, было бы проблемой для Тангнинга войти в Павильон Таблеток в будущем, не говоря уже о том, чтобы найти кого-то из Павильона Таблеток, чтобы оттачивать свои таблетки.

Перед тем, как он закончил говорить, Тангнинг прервал: "Свободному старшему брату не нужно защищать его, это тупик, даже не увидев его за месяц, и все же Смешанный в павильоне Дэна, это твоя дочь построила мост для тебя, верно?"

Окружающие ученики тоже оглянулись, так как Бай не сказал им, что это был Главный Заместитель Мастера Павильона Пилл, поэтому все они предположили, что это был просто новичок.

Когда они услышали слова Тангнинга, ученики заговорили.

"Я думал, что есть какая-то реальная сила, но оказалось, что он полагается на свою дочь, чтобы добраться до вершины, а он отец той девочки, да?"

"Я сказал, как так получилось, что Большой Брат лично знакомится с внешними воротами, так что есть связь со стороной хозяина секты".

"Но разве нет правила со стороны внутренней секты, которое гласит, что ученики внутренней секты не могут иметь родственников внутри секты?"

Услышав их разговор, лицо Бай И Яо было плохим, и он собирался дать Йе Тяньцзе облегчение, но Йе Тяньцзе поднял руку, чтобы остановить его.

Он посмотрел на Тангнинга и холодно сказал: "Ты прав, я такой тупица, ползаю по округе, полагаясь на свою дочь, чтобы строить мосты, и добираюсь до того. Данко здесь, но какая тебе разница?"

Услышав это, присутствующие ученики сразу же перестали говорить, они увидели бесстыдных, но никогда не видели таких бесстыдных.

"Если ты не чувствуешь стыда, ты почувствуешь славу вместо этого, и ты осмелишься быть дерзким, когда войдёшь в Павильон таблеток?" Загорелая ярость.

"У меня хорошая дочь, я, естественно, горжусь этим, если ты можешь, иди, возьми одну а?" Йе Тианзе улыбнулась: "Кроме того, я просто слепая, так что что ты можешь со мной сделать!"

"Тогда я преподам тебе урок от имени старейшин павильона Дан"! После того, как Таннинг сказал это, он шлёпнул Йе Тяньцзе.

В этот момент перед Таннингом промелькнула фигура Бай И Яо, яростно сказав: "Не смешите меня!".

"Брат Бай!" Тангнинг посмотрел на него врасплох, не понимая, почему Бай защищал такого бесстыдного человека.

"Это таблетка, которую вы доверили мне приготовить, так что уходите быстрее." Бай Чжуаньяо вздохнул.

Тангнинг подумал, что Бай Фри Яо был вынужден силами на стороне Государя, и сказал: "Брат Бай, подожди минутку, я пойду на Пик Государя, мне нужно будет Посмотрим, как долго он может быть высокомерным!"

Не дожидаясь выступления Бай И Яо, Таннин повернулся и ушёл, после такой сцены с ней, атмосфера, которая уже успокоилась, сразу же стала напряжённой, окружающие ученики, глядя на Йе Тянь Зэ, все смотрели на Йе Тянь Зэ с недоброй волей, несмотря на то, что они ничего не говорили по губам, они были недовольны в своих сердцах.

"Павильон таблеток - это мир сильных, как он может терпеть въезд такого человека, который полагается на свою дочь, чтобы добраться до вершины?" Перед отъездом ученик прошептал.

http://tl.rulate.ru/book/40528/928472

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь