“Пес богов, хм,” - тихо пробормотал Луслек, прежде чем, наконец, ответить, “Технически говоря, это не так. Хотя мы себя так не называем.”
“Мы?”
“Термин ‘пес’ - это жаргон. Термин, который был распространен как слух среди хищников, или, точнее, тех, кто вступил в какой-то контакт с богами, а также обладает ясным разумом.”
“То есть, вы говорите, что это не официальное название?”
“Ну, ‘пес’ на самом деле не очень приятное название, не так ли?”
Су Хен кивнул на ответ Луслека.
Действительно, было бы сложно сказать, что намерение называть людей “псами” было хорошим. В конце концов, если бы это не было экстраординарным обстоятельством, вы бы не назвали людей, работающих на вас, или даже себя, если уж на то пошло, “псами”.
“Хорошо, тогда вас называют?”
“Доверенное лицо... Это обычное название, но мы также известны как апостолы.”
“Доверенное лицо? Апостолы?”
“Оба термина имеют примерно одинаковые значения. Ну, доверенное лицо означает, что вы действуете от имени другого, в то время как апостол подразумевает, что вы были кем-то посланы. Таким образом, вместо пса богов это было бы больше похоже на представителя бога или апостола бога. Что-то вроде этого.”
“Вы действительно связаны с богами?”
“Хотя не так сильно. Вы уже знаете это, не так ли? Любой, кто собирается обладать одним или несколькими типами божественности, по сути, заслужил право быть признанным богом низкого ранга. Поэтому быть апостолом не так уж удивительно или исключительно.”
Это утверждение не было неправильным.
Су Хен принял это без всякой суеты по этому поводу, но правда заключалась в том, что все, кто приобрел квалификацию божественности, были сгруппированы под ярлыком “боги низкого ранга”.
Если смотреть с этой точки зрения, Су Хен тоже был богом низкого ранга. Поэтому то, что его называли доверенным лицом или апостолом такого “бога”, как он сам, не звучало так уж впечатляюще или особенным.
Су Хен снова спросил: “Какова роль апостола?”
“Он выполняет что-то похожее на миссию.”
“Вы имеете в виду охоту на хищников?”
“Это не совсем неправильно, но это немного сложнее, чем просто ‘охотиться’ на хищников.”
Луслек некоторое время задумчиво потирал подбородок, как будто хотел придумать, как объясниться.
В середине этого он задал вопрос Су Хен: “Мистер Су Хен, по вашему мнению, почему хищник этого мира создал общество, подобное этому?”
“Вероятно, это для того, чтобы поглотить еще больше людей и удовлетворить свою собственную жажду.”
“Верно. Однако, будет ли это единственной причиной?”
“Есть другая причина?”
“Хищник - это, по сути, монстр, который не смог стать богом. Некоторые говорят, что они ‘антиподы’ богов или просто называют их ‘злыми’ богами. Эти существа постоянно жаждут удовлетворить свои желания и жадность.”
“Я более или менее в курсе этого.”
“В таком случае, каким было бы их общее желание?”
Су Хен на мгновение потерял дар речи от следующего вопроса.
Общее желание хищников?
Он не думал об этом до этого момента.
Для Обжорства, который был “добычей”, которая постепенно превращалась в хищника, его желанием было утолить свой голод. Что касается хищника со 103-го этажа, это было желание лени.
Тем не менее, во всех них была общая нить.
Су Хен мог представить, что одно желание, которое могли бы питать все хищники. “Стать богом...”
“Как я и думал, вы быстро соображаете.”
Щелчок.
Луслек щелкнул пальцами и наклонился туловищем вперед. “Вы правы. Стать богом. Это мечта, которой не суждено сбыться, желание, которое никогда не может быть исполнено. И все же некоторые пойдут на многое, чтобы реализовать свои амбиции.”
“И это один из таких путей? Создать свой собственный мир?”
“Да. Хотя это выглядит не более чем попыткой удовлетворить собственные желания для таких, как мы.”
“Хаааа...”
Су Хен даже не мог разозлиться.
Он уже знал, что эти существа были полностью способны провернуть такой трюк.
Эти ублюдки пожирали живые и различные миры, как будто это ничего не значило. Для них это было бы самой очевидной вещью, которую только можно вообразить, как лев, охотящийся и пожирающий добычу.
Итак, создание системы, подобной той, что существует в этом мире, и превращение себя в бога только для того, чтобы он мог испытывать удовлетворение от всего этого, не должно быть таким уж удивительным.
'От этого тошнит.’
Вместо гнева, Су Хен почувствовал отвращение от их действий.
Су Хен внезапно осознал тот факт, что где-то там существовали гораздо более чудовищные существа, чем все монстры, с которыми он сталкивался до сих пор.
'Ну, да... Действительно.’
“Хорошо, значит, роль этих слуг состоит в том, чтобы предотвращать подобные вещи?”
“Что значит, слуги? В некоторых мирах к апостолам относятся как к полубогам.”
“Разве не вы сказали это только что? Согласно стандарту, который вы упомянули, я, по сути, уже наполовину бог. Вот почему не имеет значения, какой ярлык. Нас это даже не должно волновать.”
“Действительно, вы правы. В любом случае, да, это наша роль, и это также причина, по которой хищники называют нас псами. В конце концов, это наша работа - уничтожать хищников.”
“Я более или менее понимаю.”
Для хищников “псы” относились к апостолам, которые охотились на хищников. Су Хен понял и задал свой второй вопрос: “Хорошо, как вы стали апостолом? У вас есть какая-то связь с богом?”
“Похож ли я на человека с глубокими религиозными убеждениями, который также любит посвящать и жертвовать собой?”
Су Хен решительно покачал головой.
Немного о религиозных убеждениях было неизвестно, но Луслек просто не подходил под такие прекрасные концепции, как преданность или самопожертвование ради общего блага.
Хотя они не знали друг друга долгое время, “Луслек”, свидетелем которого до сих пор был Су Хен, был кем-то, кто вполне способен убить другого человека, улыбаясь. Жертвовать собой и преданность? Очевидно, что он казался довольно далеким от таких концепций.
“Вы правильно меня поняли. Меня не волнуют такие вещи. Я просто ненавижу хищников, вот и все. Вот почему я хочу убить их всех,” - Луслек широко ухмыльнулся, сказав это.
Однако он ухмылялся не от удовольствия. Человек часто прибегает к насильственному выдавливанию улыбки, чтобы скрыть свои истинные выражения.
Причина этого была достаточно проста. Это была самая легкая маска.
“Это даже проще, чем вы думаете. Существа, обладающие достаточной силой, чтобы сражаться с хищниками, те, у кого достаточно энергии, чтобы сражаться с хищниками. Боги назначили этих людей апостолами, и они продолжают сражаться с хищниками.”
“В таком случае, я…”
“Ваш случай немного уникален, мистер Су Хен. На самом деле, вместо апостола, вы гораздо ближе к пионеру.”
“Пионер? Что это?”
“Те, кто сражается с хищниками, даже если они не апостолы. Их называют пионерами. Честно говоря, разве это не то, чем вы сейчас занимаетесь?”
Су Хен немного подумал об этом, но, в конце концов, был вынужден кивнуть в знак согласия.
Было ли это по его собственному выбору или нет, все испытания, в которых он оказался после 100-го этажа, были связаны с хищниками.
'Пионер, да?’ - подумал он.
Человек, который превратил пустошь в плодородную землю, это “пионер”.
Су Хен повернул голову и некоторое время смотрел в широко открытое окно.
На некотором расстоянии он мог видеть толпу людей, собравшихся у императорского дворца.
Там было много разных рас, таких как люди, эльфы и гномы. Жизненная сила, которую нельзя было заметить раньше, теперь была видна в их различных выражениях тревоги, облегчения и счастья.
Су Хен оперся подбородком на руку и подумал об этом еще немного.
Был ли это пес, апостол или даже пионер, на самом деле не имело значения, кем они должны были быть, но одно было несомненно.
‘Это не так уж плохо,’ - размышлял он про себя.
* * *
После того, как эта дискуссия закончилась, Су Хен и Луслек поговорили о многих других вещах, таких как то, как Луслек достиг такого уровня силы, как он стал апостолом, сколько апостолов было, и сколько людей, которых можно было бы назвать пионерами, существовало.
Хотя было много вещей, которые интересовали Су Хена, он не получил столько удовлетворительных ответов. Даже Луслек не имел представления о большинстве.
Однако ответ Луслека о том, как он приобрел свою силу, оказался довольно простым по своей природе.
“Мой случай не так уж сильно отличается от вашего, мистер Су Хен. Я проходил испытания через систему и таким образом становился сильнее. Вы уже довольно хорошо знакомы с этим, не так ли?”
Су Хен потерял дар речи от информации о том, что дело Луслека не отличалось от его собственного.
Честно говоря, он должен был ожидать такого ответа, не ломая над этим голову. Когда он думал об этом, он неожиданно столкнулся с людьми, которые поднимались на башню через испытания или которые чаще всего получали силу через систему.
“Что касается того, что меня выбрали апостолом, честно говоря, я тоже не знаю, как. Понимаете, я не выбирал становиться одним из них. Я понятия не имею, почему боги, выбрали меня. Может быть, это потому, что у меня зуб заточен на хищников,” - сказал Луслек.
Даже сам Луслек не знал причины, и Су Хен чуть было не спросил, в чем причина недовольства Луслека, услышав это объяснение, но остановил себя. Он подумал, что это будет не очень хорошая тема.
Кроме того, в любом случае, это было даже не обязательно. Он также не хотел выкапывать неприятные воспоминания о ком-то еще.
Их обсуждение вскоре подошло к концу. После часа вопросов Су Хен решил, что его любопытство было удовлетворено.
“Спасибо, что ответили мне, не сдерживаясь,” - сказал он и медленно поднялся со своего места.
“Мне также понравилось с вами общаться,” - ответил Луслек. “Ах, пожалуйста, подождите минутку... Сейчас.”
Луслек остановил Су Хена, который собирался полностью встать, а затем полез в свой карман. Затем он вытащил маленький круглый шарик и передал его Су Хену.
“Пожалуйста, возьмите это с собой.”
“Что это?”
“Это предмет, который отображает пространственные координаты, а также позволяет общаться с другими. Может быть трудно подтвердить или позвонить кому-либо, если расстояние слишком велико, но такие вещи случаются редко.”
“Но почему вы даете мне это?..”
“Я же говорил вам, я поклонник. Понимаете, я хотел время от времени связываться с вами. А также, вы можете обратиться ко мне, когда вам понадобится помощь в чем-то,” - сказал Луслек, надежно вкладывая шарик в руку Су Хена.
Шарик был совсем маленьким, размером всего с ноготь мизинца. Носить его с собой в таком виде может быть сложно, поэтому Су Хен подумал, что он должен переделать его в браслет или кольцо, чтобы носить его как часть снаряжения вместо.
Устройство, которое могло отправлять или получать сообщения через измерения. Хотя его полезность не казалась такой уж полезной, все равно не было сомнений в том, насколько впечатляющим был этот предмет.
“Что ж, тогда я буду на вашем попечении время от времени.”
“Вы можете звонить мне в любое время,” - ответил Луслек и также встал со своего места, как Су Хен. Когда он это сделал, его фигура начала становиться более размытой. Су Хен был слегка озадачен таким развитием событий и уставился на исчезающую фигуру, только для того, чтобы на лице Луслека появилась ухмылка. Он даже махнул рукой.
“Кажется, я должен уйти раньше вас. Я занят больше, чем кажется.”
“Я не знал, что у тебя вас много забот. Виноват, что задержал вас.”
“Нет, это не так серьезно. Не нужно извиняться. На самом деле...” Луслек сделал несколько застенчивое лицо и почесал голову, прежде чем отвернуться. “Для меня было честью познакомиться с вами. По-настоящему.”
“Я тоже. Я тоже рад, что встретил вас,” - ответил Су Хен и слегка склонил голову. Луслек разволновался и поспешно опустил голову еще ниже.
Вскоре после этого его фигура полностью исчезла из поля зрения.
Су Хен поднял голову и глубоко вздохнул.
‘Почему-то кажется, что многое произошло,’ - подумал он.
Точнее, он узнал о многих вещах: апостолах, пионерах, общем желании хищников... и искаженных мирах, которые они создали.
Су Хен разжал руку и уставился на маленький шарик, оставленный Луслеком.
Должен наступить момент, когда он снова сможет связаться с Луслеком, и, возможно, они снова смогут встретиться друг с другом.
‘Однажды он может рассказать мне об этом.’
Су Хену стало довольно любопытно узнать о прошлом Луслека. Прошлое человека, который, казалось, уважал и почитал его слишком чрезмерно. Он задавался вопросом, сможет ли он узнать больше об этом, когда они снова встретятся в будущем.
Су Хен спрятал шарик в подпространстве. Было бы неплохо попросить Кима Дэ Хо позже сделать из шарика браслет или кольцо.
‘Ну, слух должен был уже более или менее распространиться,’ - подумал он.
Испытание уже закончилось. Он мог войти на следующий этаж в любое время, когда захотел.
‘Мне тоже пора идти.’
http://tl.rulate.ru/book/40489/2864358
Сказали спасибо 3 читателя