Готовый перевод The Hero Returns / Возвращение Героя: Глава 221

Акт 1

Вжууух.

Бах!

Копье было до краев наполнено магической силой. Не только это, но и то, что оно было брошено мощно, показатель силы достиг 99.

Таким образом, когда в небе открылась огромная дыра и оттуда вылетела багровая сфера, копье мгновенно пронзило ее насквозь без единого намека на отклонение или изгиб.

“Кхаа!”

Через дыру в багровой сфере Су Хен мог видеть великого мага и вице-мастера магической башни империи, Меко, с большой дырой в животе, который падал, изрыгая кровь.

У Хоррелса отвисла челюсть от такого внезапного и неожиданного развития событий. Он ошеломленно смотрел на получившееся зрелище.

“Я был так же потрясен, как и вы, когда впервые стал свидетелем этого, отец,” - сказал Рой, который был намного более сдержанным, чем Хоррелс. “Старший брат невероятно силен.”

“...Ты прав.”

Меко был существом, обладавшим достаточной силой, чтобы в одиночку противостоять военной мощи города. Поэтому никто и представить себе не мог, что такого великого мага постигнет такой жалкий и позорный конец.

После того, как Меко упал, в их сторону больше не летели магические атаки. Казалось, что только великий маг обнаружил Ёна, летящего в воздухе, и решил отреагировать раньше, чем кто-либо другой.

Свист.

Ён подлетел к Су Хену, который высоко подпрыгнул. Он легко приземлился на спину дракона, отозвал свое копье и проверил текущий процент от общего достижения в испытании.

[Уровень достижений: 38%]

[Вы не выполнили условия.]

Процент, безусловно, увеличился намного больше, чем раньше.

Су Хен до сих пор мало что делал. Все, что он сделал до этого момента, это понял, что Личи захватили столицу, спасли отца Роя и направились к императорскому дворцу в центре города. И все.

Как я и думал. Может ли это означать, что решение этого кризиса отразится на моем уровне достижений?

Условие достижения 100% по результатам испытания всегда было непростым. Даже такой человек, как Су Хен, не смог бы достичь 100% завершения на нескольких этажах.

Для этого была одна причина.

Вы просто не смогли бы достичь 100%, придерживаясь цели, поставленной перед вами в каждом испытании.

Я понятия не имею, что происходит в этом мире, но…

Холодный свет вспыхнул в глазах Су Хена, когда он вошел в императорский дворец на спине Ёна.

Перво-наперво, я выслежу мать жуков.

Ответ на его любопытство должен прийти позже.

На данный момент было гораздо важнее убедиться, что его задача была завершена.

* * *

Су Хен слез со спины Ёна после проникновения в императорский дворец.

Однако Рой и Хоррелс остались на спине дракона. В отличие от Су Хена, у этих двоих не было большой боевой силы, о которой можно было бы говорить.

Но было кое-что еще, что им нужно было сделать вместо этого.

“Могу я попросить вас об одолжении?” - спросил Су Хен.

“Да, конечно.”

“Не могли бы вы присмотреть за гражданами снаружи с помощью Ёна, пожалуйста?”

“Граждане… Вы имеете в виду жителей столицы?”

“Да. Я не знаю, сколько времени мне понадобится, чтобы выследить мать, и я также не знаю, сколько еще невинных людей потеряют свои жизни за это время. Я чувствую, что лорд Хоррелз гораздо лучше меня подходит для защиты граждан.”

Хоррелс обладал способностью командовать десятками тысяч нежити.

Даже если бы это был Су Хен, он все равно не смог бы защитить каждого человека, пытаясь пересечь этот огромный город. Однако Хоррелс идеально подходил для задачи такого рода.

“Сидя на спине Ёна и командуя нежитью с воздуха, вы должны быть в состоянии остановить зараженных носителей, как вы это делали ранее. Только вы можете это сделать.”

Хоррелс, казалось, немного колебался по просьбе Су Хена, но в конце концов кивнул головой. “Понял. Ну, тогда...”

Затем он нежно обнял Роя, который также был на спине Ёна вместе с ним, прежде чем поставить мальчика на пол. “Пожалуйста, позаботься о моем сыне.”

“Папа?!”

На лице Роя появилось еще одно выражение шока.

Хоррелс взъерошил волосы своего сына и ответил. “Держись поближе к своему старшему брату, сынок. Он определенно защитит тебя.”

“Папа, ты не можешь пойти с нами?”

“Мне жаль, сынок. У твоего отца недостаточно сил, чтобы защитить тебя. И еще...” Хоррелз перевел взгляд на вид столицы внизу, который был виден из окна дворца. “Если этот кризис возник из-за нас, то для нас правильно хотя бы попытаться взять на себя какую-то ответственность.”

Он потерял свою дорогую жену, с которой прожил более десяти лет. Бесчисленное количество граждан погибло на улицах столицы, и в настоящее время убивают еще больше.

Точно так же, как и то, что сказал Су Хен, Хоррелс просто не мог смотреть на текущую ситуацию, ничего не делая.

“Я оставляю его на вас. И безопасность моего сына… Я поверю в вас и доверю его вам.”

Говоря это, выражение лица Хоррелса было наполнено негодованием.

Он не был зол.

Это чувство горечи из-за того, что у него не хватило сил, а также беспокойство и тревога от осознания того, что у него не было другого выбора, кроме как доверить собственного сына незнакомцу. Его негодование было результатом смеси всех этих эмоций.

“Я буду защищать его, несмотря ни на что.”

“Я воспользуюсь этой возможностью, чтобы хоть раз выступить в роли крутого папы. Что ж, тогда давайте встретимся позже в целости и сохранности.”

Су Хен протянул руку.

Когда они пожали друг другу руки, Су Хен сказал. “Давайте обязательно сделаем это.”

“Спасибо.”

Хоррелс отпустил его руку, а затем снова взобрался на Ёна.

Перед тем, как красный дракон ушел, Су Хен тихо прошептала Ёну на ухо. “Обязательно защити его.”

Гья.

Ён громко ответил, как бы говоря: “Ты можешь мне доверять!” и снова расправил крылья.

Взмах.

Фигуры одного человека и одного дракона вылетели за пределы императорского дворца.

Рой стоял в оцепенении, наблюдая за этой сценой, только для того, чтобы его тело внезапно подняли.

Су Хен взял мальчика на руки и сказал. “Держись крепче, хорошо?”

“Извини?”

Рой моргнул, задаваясь вопросом, о чем, черт возьми, он говорит. Но потом…

Свист.

Бум, бум, ка-бум!

Фигура Су Хена вскочила с того самого места.

Он пробил потолок, неся Роя на руках, но затем длинное копье внезапно обрушилось ему на голову.

Вжух.

Свист, свист.

Они избежали опускающегося копья на волосок. Су Хен продолжал лететь вверх, пока не достиг широкого коридора.

Это был обширный императорский зал для аудиенций длиной более нескольких сотен метров. В конце этого коридора был массивный трон, с рыцарями и магами, стоящими в ряд по обе стороны.

А потом…

“Личи в императорском дворце, это все? Какое же испорченное зрелище.”

Су Хен пристально посмотрел на трон в самом конце. Точнее, он смотрел на светловолосого мужчину с расправленными плечами, сидящего на том самом троне.

Он был не кем иным, как императором, который унаследовал трон в юном возрасте.

“Итак, император фактически передал всю империю Личам, я прав?” Пробормотал Су Хен.

У этого человека, который командовал многочисленными магами и рыцарями, а также Личами, стоящими вокруг него, в отличие от других, внутри него не было паразита.

Личи, сопровождавшие его, несмотря на этот факт, сигнализировали о простой правде о том, что он объединился с нежитью.

“Вечная жизнь - довольно заманчивая перспектива,” - сказал император, указывая на Личей по обе стороны от него. “Они могут выглядеть отвратительно, но это только по стандартам красоты человечества.”

“О, так ты хочешь изменить этот стандарт?”

“Верно. Если мы все умрем и станем обладать тем же внешним видом, тогда идея уродства будет...”

Свист.

Бах!

Камень размером с кулак полетел в сторону императора, но он разлетелся на куски и упал на пол. Прозрачный барьер заметно исказился на мгновение, прежде чем на его поверхности появились трещины.

Су Хен поднял камень и бросил его секунду назад. Он облизал губы, возможно, думая, что промахнулся.

“Жаль. Я думал, что смогу раздавить твою тупую голову за один бросок.”

“Ты ублюдок…”

“Больше нет смысла тебя слушать. Мне было интересно, контролировали ли твой разум, но, похоже, это не так. Что ж, время уходит впустую, так что...”

Шаг.

Теперь с Роем на спине Су Хен направился к императору.

“Пора начинать.”

“Убейте его!”

Император отдал свой приказ, и почти сразу же бесчисленные маги, рыцари и Личи собрались в императорском зале и начали атаковать Су Хена.

Вжух, вух.

Свист, свист.

Имперские маги наложили магические заклинания, которые разрушили бы тело Су Хена. В то же время члены рыцарского ордена обнажили мечи и бросились к нему.

Грохот.

Бум, ка-бум!

По взмаху руки Су Хена Божественное Пламя разлетелось во все стороны. Интенсивное пламя заполнило императорский зал, но мечи, принадлежащие рыцарям, все еще пронзали их и пытались пронзить его.

Свист, пиииик.

Лязг!

Су Хен обнажил свой собственный меч и развернулся, в результате чего все колющие лезвия были отклонены в воздух.

Рыцари полностью проигнорировали, горели их тела или нет, и бросились внутрь. Кроме того, в доспехах, которые они носили, должно быть, была встроенная функция сопротивления магии, потому что Божественное Пламя, похоже, не очень хорошо работало.

Попытка сказать, что имперский рыцарский орден - это совершенно другой зверь?

Теперь он мог более или менее сказать, что рыцари этого мира были довольно грозными существами. Та же история относится и к магам. Хотя и не такие сильные, как Меко, каждый из них по-прежнему излучал довольно заметный уровень магической энергии.

Около половины рыцарей и магов заражены паразитами.

Имперский рыцарский орден и имперский магический корпус. Без сомнения, это было сборище лучших людей континента. Они принадлежали к истинной элите, которая защищала императора с самого близкого наблюдательного пункта, но они также иногда выступали в роли мечей и щитов империи и стояли на переднем крае полей сражений.

Движения тех, кто находится под контролем паразитов, заметно неестественны. Вероятно, это как-то связано с проблемой свободы воли.

Император, который работал с Личами. Многие ли захотят поклясться в верности такому лидеру? Вероятно, Личи убивали тех, кто возражал против решений императора, и заражали их паразитами.

Как и ожидалось…

Су Хен украдкой бросил быстрый взгляд на Роя, который все еще цеплялся за его плечи. Затем он перевел взгляд на личей, которые стояли рядом с императором и готовились выпустить следующий залп магических заклинаний.

“Я думаю, не так просто атаковать, контролируя атаку?”

Эти слова вызвали кратковременное прерывание потока магической энергии, излучаемой Личами. Хотя это произошло в мгновение ока, Су Хен не пропустил этого.

Без сомнения, Личи только что заволновались.

“Понятно, значит, Рой действительно нужен вам живым. Видя, как вы так осторожны, чтобы не нанести мальчику ни единой травмы и все такое.”

Целью Личей был Рой.

Именно поэтому начался этот кризис. Носители, чьи головы были заполнены паразитами, определенно стремились схватить Роя.

Конечно, то, что их целью был мальчик, не означало, что они хотели его убить. Нет, вместо этого они проявляли особую осторожность. Как будто они боялись даже оставить царапину на мальчике.

От этого Су Хен стал увереннее.

В таком случае…

Пак.

Его рука крепко сжала копье.

Тогда нет смысла потеть над этим.

Вух!

Бах!

Он слегка подбросил копье, и оружие легко пробило голову одного из ворвавшихся рыцарей. Паразит внутри был мгновенно уничтожен, и фигура рыцаря рухнула на землю.

Между тем, тонкая темно-синяя нить протянулась между копьем, воткнутым в стену, и рукой Су Хена.

Тяг.

Затем он потянул за нить.

“Нить” была сделана из тонко натянутой магической энергии, поэтому она была прочнее любых сплавов той же толщины.

Вжух, свист.

Вжик, вжик, вжик.

Су Хен обернул эту нить вокруг своей руки и, дернув за нее, начал вращать ее, заставляя острое копье также быстро вращаться, как циркулярная пила.

“Если среди вас есть те, кому ненавистна сама идея общения с Личами, но они не в состоянии ослушаться приказов императора и, следовательно, должны продолжать сражаться, тогда что ж...”

В этот момент нить, обернутая вокруг руки Су Хена, развязалась. Сразу же после этого быстро вращающееся копье было мощно брошено вперед.

Вун!

Треск!

Копье полетело, как вращающаяся циркулярная пила, и раскололо зал для аудиенций пополам. Су Хен бросил оружие в направлении трона, защищающего Личами, который находился в самом конце зала.

Треск.

“Урк!..”

Тело императора вместе с самим троном было разделено пополам.

Хвать.

Су Хен вспомнил о своем копье, оглядел рыцарей, а затем снова заговорил.

“В этом больше нет необходимости.”

http://tl.rulate.ru/book/40489/2718894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь