Готовый перевод Apocalypse / Апокалипсис (M): 0512 Король Тигр и наследник Конфуция!

0512 Король Тигр и наследник Конфуция! "Это ты?"

Видя, как Хуанг Шанг и другие выходят из тени, Черная Вдова сначала была шокирована, а потом засмеялась: "Мне было интересно, когда же вы приедете, Я не ожидал, что это будет такое совпадение".

В этот момент Черная Вдова выглядела слегка торжественно и сказала: "Спасибо за последний раз!".

Она приехала с другого направления в Серебряный город, так что она не видела Хуан Шанга и других, убивающих Старого Дао раньше.

Но до этого Общество самоспасения Яньчэн получило сообщение от Чжаошаня с просьбой о помощи, поэтому Черная Вдова также знала, что Хуан Шан и другие обязательно приедут в Серебряный Город, чтобы убить Злых Богов - это тоже было одной из ее целей, чтобы приехать в Серебряный Город.

Несмотря ни на что, Хуан Шан и другие оказали им большую услугу, поэтому она должна была поспешить в Серебряный город, чтобы принять участие в этой операции, независимо от того, была ли она государственной или частной, независимо от того, в какой ситуации она оказалась, она должна была приехать в Серебряный город, чтобы принять участие в этой операции.

"Я не видел тебя в январе, я не ожидал, что ты уже будешь таким сильным, но я только что слышал, как много людей скандировали имя твоей Черной Вдовы..."

В конце концов, они были товарищами, которые сражались бок о бок, и они также были красивой женщиной, так что в данный момент, Хуан Шан увидел, что Черная Вдова была в хорошем настроении, и улыбнулся и дразнил ее.

"Какое величественное имя, ах, пресловутое имя..."

Услышав слова Хуан Шанга, Черная Вдова горько засмеялась: "Теперь я превращаюсь в паучьего духа".

"Дух паука - это хорошо, тебе нравится Танг Санзанг, у меня на боку лысая голова".

В то же время Падший с улыбкой приветствовал Черную Вдову и внезапно коснулся лысой головы епископов рядом с ней.

"Он слишком молод, и я боюсь, что люди скажут, что я старая корова, поедающая молодую траву".

Встреча со знакомой Черной вдовой, очевидно, тоже была в хорошем настроении, ее глаза блуждали, когда она смотрела на Падшего и улыбалась: "Но ты не плохая, как насчет того". Хочешь, чтобы меня съели дважды?"

Не знаю, потому ли это, что разум изменился после того, как сломал демона, или потому, что он был несколько поражён после слияния с демоном-пауком, но сейчас "Чёрная вдова" не только более демоническая, чем раньше, но и имеет другой стиль, выдающий уникальное очарование, подобное спелому персику.

"Кхм, я лучше забуду об этом, это нехорошо, делать это так зрело."

Падший, но однажды увидел сумасшедшую сторону Черной Вдовы, так что, хотя он любил красивых женщин, он не хотел идти с такой немного сумасшедшей. Какие отношения у прекрасной женщины. Поэтому, когда он услышал слова черной вдовы, он также улыбнулся ей и улыбнулся.

"Хахаха, Черная Вдова, ты не нравишься другим людям, как насчет того, чтобы просто выбрать мне Короля Тигра, до тех пор, пока ты выходишь за меня замуж. Город Баоцин Янь и эти два места смогут присматривать друг за другом, и меня не будет волновать, что случилось в прошлый раз, когда ты лишил меня моего шанса, как насчет этого".

Как раз тогда вдруг раздался громкий смех, и тогда из леса вдалеке вышел сильный мужчина на гигантском белом тигре и группа его людей.

"Блядь, дикарь?"

Глядя на сильного человека, выходящего из этого горного леса, Падший не мог не кричать в шок.

В отличие от Хуан Шан и других, которые были одеты как современные люди, этот сильный человек выглядел больше как первобытный человек, который вышел изнутри глубокого леса, и даже его тело было покрыто шкурами животных, большие площади, покрытые татуировками, высокая выпуклая кожа и мышцы подвергаются воздействию, и он был полон сил.

Кроме того, воздух, испускаемый из тела этого сильного человека, был чрезвычайно мощным и жестоким, явно достигнув уровня господина, а находящийся под ним белый тигр, чей размер был намного больше обычного тигра в два-три раза, также испускал мощный воздух, который мог иметь только уровень господина, что делало невозможным его недооценивать.

"Что ты имеешь в виду, используя свой шанс, я действительно получил много преимуществ, но разве ты не получил и этого белого тигра?"

Черная вдова чихнула, холодный блеск в ее глазах: "Или ты думаешь, что меня легко задирать за женщину?"

Этот сильный человек является лидером крупнейшего сбора Baoqing, привык называть себя Королем Зверя, талант, чтобы контролировать некоторые мутировавшие существа для собственного использования, и несколько похож на Zhuge Youlong и собака короля способностей в Национальном университете обороны.

Однако, разница в том, что сверхъестественная способность этого сильного человека очень злая, мутировавшие существа, находящиеся под его контролем, будут постепенно высасывать из своей сущности кровь, чтобы укрепить себя, а затем переходить к контролю над другими мутировавшими существами, поэтому в отличие от обычных летом, его собственные силы часто будут намного сильнее, чем у мутировавших существ, которыми он управляет.

Из-за этого, многие враги, которые хотели прорваться через его мутант обороны и непосредственно захватить вора, чтобы убить его, в конце концов, часто были убиты им.

А из-за близости Баоцина и Яньчэна, место сбора под его командованием и Яньчэнское общество самоспасения черной вдовы часто вступало в столкновения из-за некоторых припасов, но это всегда было в пределах их сдержанности, пока не появилась благословенная земля между двумя местами совсем недавно, и обе стороны воевали друг с другом, что приводило к большой вражде.

Именно во время этой битвы и черная вдова, и этот сильный человек получили много льгот, а затем прорвались на господский уровень, и сильный человек также сменил свое имя на Тигрового Короля из-за белого тигра, который он получил.

"Откуда первобытный человек, поспешите обратно в горы, внутри города опасно."

В то же время, Биксия, пережившая драку вместе с Черной вдовой, тоже не привыкла к этому сильному человеку и насмехалась над ним.

Хо!

Услышав сарказм Bi Xia, белый тигр под королем тигра, казалось, почувствовал гнев короля тигра и заревел на Bi Xia.

В этот момент, когда ревел белый тигр, Хуанг Шанг и другие почувствовали запах крови, приходящей к их лицам, в то время как шторм подхватил вверх, вызывая их сердца, чтобы потонуть, как если бы они были подавлены какой-то силой.

Рох!

Но в то же время, Кинг-Конг на плече у Биксии тоже вскочил, затем быстро вернулся к своей гигантской обезьяньей форме в воздухе и ударил в грудь, еще более яростно рыча на белом тигре, не теряя ни шагу.

"Эй, женщина, ты знаешь, как полагаться на посторонних, чтобы помочь тебе?"

Чувствуя страшную ауру, исходящую из Кинг-Конга, ученики Тигриного Короля немного уменьшились, и он не осмелился обидеть Хуан Шанга и других слишком сильно, но он просто посмеялся над Черной Вдовой.

"Конечно, меня все любят, и у меня есть люди, которые могут помочь, в отличие от тебя, уродливый сутенер, которому есть только люди, на которых можно наступить, и некому помочь!"

Черная вдова знала лучше, чем король Тигра, как страшно Хуанг Шанг и другие были, так что с Хуанг Шанг и другие поддерживали ее в данный момент, она не боялась короля Тигра ни в коем случае.

"Хех, не будь слишком высокомерным, надеюсь, после этого они будут рядом, чтобы обеспечить тебе безопасность в любое время".

Глядя на ободренную внешность Черной Вдовы, Тигриный Король чихнул и в своих словах заговорил с намеком на угрозу.

"Это только если ты сможешь вернуться живым первым".

В то же время Падший, но, как он и сказал, бледно ковырял в кончиках пальцев кинжалом.

"Ты мне угрожаешь?"

Несмотря на то, что Тигриный Король был скрупулезен в отношении Павших и других, его лицо все еще было ледяным перед лицом этой угрозы.

"Ладно, ладно, мы все здесь для того, чтобы иметь дело со злым Богом, так что не ссоритесь до того, как появится злой Бог, ладно?"

Подобно тому, как атмосфера в комнате начала застаиваться, человек с добрым лицом и хрупким темпераментом, выглядящий даже немного похожим на школьного учителя. Тот же самый мужчина средних лет тоже вышел, посоветовав: "Если он действительно разогреется, то это будет только сделка, не так ли?"

Этот человек средних лет, казалось, был слабым, с неприметным воздухом, но каким-то образом его голос, казалось, есть сила, которая может убедить людей, и прямо сейчас, когда он говорил, толпа чувствовала себя только так, как если бы гнев в их сердцах были окунуты горшок с холодной водой, мгновенно становясь гораздо спокойнее.

"Великолепие... это конфуцианская тактика!"

В то же время, голос системы также звучал из разума Хуан Шанга.

"Конфуцианство..."

Услышав слова системы, Хуан Шан сузил глаза и блестящая грива промелькнула в его глазах.

В древние времена сотни школ мысли соперничали друг с другом, но наиболее могущественными из них на праведной стороне были три религии буддизма, в которых термин "ши" относился к буддизму, а термин "дао" - к даосизму, в то время как этот конфуциан ссылался на конфуцианство.

В отличие от буддизма, который фокусируется на духе и теле, и даосизма, который больше заботится о духовной энергии и магических сокровищах, конфуцианство больше заботится о "благовониях и огне", они не культивируют джиндан или золотые тела, а скорее культивируют праведность и накапливают благовония и огонь, следуя по пути, подобному пути злых богов, но гораздо более ортодоксальному и могущественному.

Чем больше учеников они воспитывали, тем более преданными они были для них, тем сильнее была сила благовоний и огня, которую они получали, и они даже могли заимствовать у своих учеников силу для борьбы.

На пике своего развития конфуцианство было почти так же хорошо, как даосизм и буддизм, но оно раскололось, и один из его преемников, Донг Чжуншу, недовольный относительно умеренным и консервативным стилем секты, привел группу радикалов к отступлению от конфуцианства и установлению нового конфуцианства.

Основатель конфуцианства заставил группу сильных конфуцианцев расчистить дверной проем, но кто бы мог подумать, что родословная Нового Конфуцианства станет чрезвычайно могущественной с помощью злых средств, и хотя родословная Конфуцианства в конце концов уничтожила родословную Нового Конфуцианства, ее собственная сила также была сильно повреждена, и она так и не смогла восстановить свое первоначальное процветание до конца катастрофы.

В первый раз, когда я был в больнице, мне пришлось ехать в больницу к врачу.

http://tl.rulate.ru/book/40445/938551

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь