Готовый перевод Apocalypse / Апокалипсис (M): 0406 Рю Зверь Данг Кан!

0406 Рю Зверь Данг Кан! "Хахахаха, запах смерти и крови так же ароматен, как и всегда!"

"Я чувствую, что мой ребенок счастлив, потому что скоро у него будет новая еда!"

После того, как богохульные слова разделили Цзи Зелая на пять лошадей, король Фэн также выпустил крик волнения, затем резко повернул голову и уставился на Би Ся с его уже окровавленными глазами, и снова нарисовал острый голос: "Я проклинаю тебя.........".

"Ом!" "Ну!"

Однако, в виду того что Bi Xia знало ужас богохульства Истинное Слово, было естественно что он не позволил бы этому королю Феникса легко выполнить этот убийственный ход снова.

Прежде чем король Феникса смог закончить свое предложение, Би Ся уже пожал золотой колокольчик в его руке, и в то же самое время он уже кричал.

Звенящие колокольчики!

Золотой колокол был чрезвычайно мощным золотым оружием тела, и в сочетании с силой заклинания Да Мин с шестью символами, хрустящий звон колокола и неистовый звук истинных слов мгновенно подавляли голос короля фэн, заставляя его трепетать и показывать намек на боль, в то время как богохульные слова пришли к внезапному концу.

"Могучий Дракон, Бодхисаттва - звезды повсюду!"

После мешать с богохульными словами короля Phoenix с силой заклинания золотого тела и заклинания 6 характеров большого Ming, Bi Xia выпустило вне острый крик снова, после этого разорвало бусины чётки от заклинания золотого тела и бросило их к королю Phoenix.

Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу!

Разбитый чётки внезапно расцветал в ослепительный золотой свет по мере того как Bi Xia пил, и золотая бусина выстрелила прямо перед королем phoenix с остаточной тенью на очень быстрой скорости, и после этого ударила тело короля phoenix в последовательности.

Пуф, пуф, пуф!

Эти чётки содержат чрезвычайно мощную силу, только для того, чтобы сопровождаться взрывом скучных рвущихся звуков, эти чётки, поражающие короля феникса, глубоко впитываются в тело короля феникса, в результате чего король феникса получает по всему телу чешуйчатые раны, чуть не попавшие в сито.

"Могучий Дракон, Бодхисаттва - запретные слова!"

После того как бусины чётки были уложены в теле короля Феникса, Bi Xia выпило снова, и после этого ослепительный золотой свет расцвел на бусинах чётки также.

В следующий момент эти яркие огни из золотых чётков расцвели в цепь золотого света, которая, казалось бы, текла, как большое количество буддийских текстов, запутывая смертоносного царя феникса.

"А-а-а-а-а-а-а-а!"

Эта золотая световая цепь, очевидно, имеет очень сильную сдержанность и способность повреждения, чтобы король фэн, который беременен ребенком злого бога, только видеть, что под обмоткой этой золотой световой цепи, король фэн, как будто быть завернутым в раскаленную цепь железа, и область, которая завернута в цепь быстро становится черной и черной, и даже катящийся дым выходит наружу.

Пуф, пуф, пуф!

Вместе с бешеной борьбой короля фэн, ее изначально сломанные руки и ноги внезапно ворвались в плоть и начали превращаться в щупальце, полное присосок.

Теперь эти щупальца дико бьются и рвут эти золотые светлые цепи, заставляя их яростно трястись, сиять и потемнеть, даже разрываясь один за другим!

"Могучий Дракон, Бодхисаттва - подавись!"

Увидев эту сцену, Би Ся снова изменил лицо, затем бросил золотую чашу в золотое оружие для тела в сторону короля феникса и закричал.

Базз!

С звуком голоса Bi Xia Li, золотая чаша, которая уже летала к верхней части головы короля Phoenix была повернута вверх ногами и указала свой рот на короле Phoenix, который вызвал ослепляющее золотистое сияние, котор нужно посветить из его, полностью обволакивая короля Phoenix в золотистом свете.

Нюхать!

Ослепляющий золотой свет был как пылающее пламя, и как ужасная сильная кислота, после обволакивания короля феникса, тело короля феникса начало гореть черным или даже плавиться быстрее, оригинальное красивое лицо начало плавиться как восковая фигура сталкиваясь с жарой, показывая кожу кровь красного цвета и даже бледные кости ниже!

"Великий Дракон, Бодхисаттва - уничтожьте зло!"

"Великий Дракон, Бодхисаттва - демон!"

"Великий Могучий Дракон, Бодхисаттва - Сила Будды!"

Нож с золотым кольцом, золотой пестик и золотой дзен-жезл в золотом теле также взорвались на высоком и выпуклом животе короля Фэн.

Бум, бум, бум!

Для того, чтобы предотвратить рождение злых богов, можно сказать, что Би Ся теперь ушло все, вся сила Будды была постоянно интегрирована в золотые одеяния тела, так что три золотых тела запустили ослепляющий золотой свет, как три молнии, ударили по высокому животу короля Фэн.

В то же самое время, богатый свет крови вспыхнул на животе короля Феникса, который был как непроницаемый щит, удивительно блокируя три золотистых волшебных оружия тела, которые Bi Xia ударил вне со всей его силой.

После этого три золотых тела также застыли вместе с этим кровавым светом, и в яростном реве они запустили след из кровавого света и золотого света, сталкиваясь друг с другом. Жестокое столкновение было похоже на последовательный взрыв бесчисленных гранат, перерастающих в бурную ударную волну, которая разнеслась во всех направлениях.

"Я не попаду в ад, кто попадет в ад!"

В разгар ожесточенного столкновения и тупика глаза Би Ся засияли, и он издал крутой крик, за которым последовало огромное золотое тело, яростно горящее и даже тающее.

И по мере того как золотое тело сгорело и расплавилось, сияние, которое расцвело из тех трех заклинаний, также становилось все более и более сияющим, все более и более пронзительным, и наконец преуспели в переполнении света крови в брюшной полости короля Феникса, и начали разрушать слой за слоем свет крови, и те три заклинания также становились все ближе и ближе к брюшной полости короля Феникса, и собирались отрезать кишки короля Феникса и избавиться от зародыша злобного бога внутри него!

"Ух ты!"

Однако, в этот критический момент, острый и пронзительный крик младенца внезапно пришел изнутри живота короля Феникса!

Это злобный зародыш, защищающий свою мать, и в то же время защищающий себя!

Бряк!

Сопровождаемый этим острым криком, свет крови от живота короля Феникса также взорвался круто, и после этого удивительно подавил золотой свет от Bi Xia 3 волшебных оружия в свою очередь!

Кроме того, золотые чётки, встроенные в тело короля Феникса, и золотая чаша на вершине головы короля Феникса также казались неспособными выдержать кровяной свет, и начали появляться как трещины и в конце концов разбились вдребезги!

Бум, бум, бум!

В сопровождении коллапса чётки и золотой чаши, тело Би Ся дрогнуло, и его золотое тело внезапно потемнело, и он даже не смог устоять, вырвав рот, полный золотой крови, явно страдая от тяжёлого удара. С другой стороны, король феникса восстановил свою свободу, разорвав кандалы, и щупальца, растущие из его левой руки и ног, выстрелили из него, не только сдувая золотое волшебное оружие тела в руке Bi Xia, но и обертывая его вокруг золотого тела Bi Xia, начинают становиться все теснее и теснее.

Клак, клак, клак!

Хотя золотое тело Bi Xia было жестко, но под запутыванием этих 3 щупалец, оно все еще выпустило стон, как если бы металл сжимался и рвался врозь, и даже трещина появилась на поверхности, очевидно если оно продолжалось как это, то золотое тело Bi Xia было бы разрушено щупальцами короля Феникса.

Бряк!

Однако только тогда огромная фигура внезапно выстрелила, а затем сильно захлопнулась в тело короля фэн.

Король феникса, чья сила взлетела силой злой шины, был застигнут врасплох огромной фигурой, и даже его тело было заколото несколькими огромными кровяными дырами, и сильно упало вдаль, в то время как щупальца, вырастающие из ее тела, немного расслабились!

"О, ну!"

В то же время, его золотое тело взорвалось с властью, наконец, освободившись от оков этих щупалец и дистанцировавшись от короля Феникса с помощью Божественной магии стопы.

В то же время Би Ся четко видел, как выглядела на самом деле та огромная фигура, которая спасла ему жизнь.

К его удивлению, тот, кто спас ему жизнь, был гигантской свиньей, которая была три метра в длину, более метра в высоту, величественный и мускулистый, и имел четыре бивня, как слоновая кость, все синие цвета!

"Дангканг"?

Увидев жест этой гигантской свиньи, Би Ся на мгновение замерла, а затем отреагировала: "Ты Чжи Цзэ Лэй?".

Дангканг, также известный как Зубчатый дельфин, - это древний вид фауны, обладающий силой земли и способный обильно собирать урожай на земле, поэтому он также известен как Руйский зверь.

Просто когда Кон, как правило, толстый и не такой очевидно мускулистый.

В сочетании с прикосновением Данкана, земной силой и дыханием, не было никаких сомнений, что эта свинья определённо стала Чжи Цзэ Лэй!

"Да, я предупреждаю тебя, не смейся, а то я тебя зарежу!"

Гигантская свинья посмотрела на Би Ся, потом скрипела зубами и закричала: "Я так долго не протяну, можешь прикончить этого парня или нет, если нет, то давай поторопимся и уйдем!".

"У меня есть еще один трюк, но это займет некоторое время, а ты придержи его для меня!"

На мгновение Би Ся уставился в глаза, а затем, на удивление, он прямо скрестил колени на земле, и его шесть рук сжали печать Будды в унисон, и начал задаваться вопросом, какое заклинание он скандировал.

И как Би Ся пел мантру, точки золотого света также коалесцировали из него, а затем превратились в ту нить бодхисаттвы и золотые семена лотоса, подвешенные перед ним и вращающиеся в летающем движении!

Как Будда, у него также есть свой последний ход по убийству, первоначально он не хотел использовать этот ход по убийству, но теперь у него нет другого выбора!

http://tl.rulate.ru/book/40445/895087

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь