Готовый перевод Dark Blood / Темная кровь (M): Глава 45: Целевая мина

Глава 45: Пещера мишени; рано утром леса все еще окутаны густым туманом.

Молодой человек с грязными волосами и жалким, ушибленным лицом, вытаращенным в лесу.

Он ходит направо и налево, вроде бы пьяный, правая рука опускается, уже сломанная, и глубокая прорезь в спине, кровь пропитывает большую часть спины.

Взгляд человека был дезориентирован, просто отчаянно бежал, бежал, покрытый росой из леса, как будто только что выловили из воды, очень расстроен.

"Хо-хо!" Пока молодёжь бегала, сопровождаемая низким ревом, из леса вдруг выскочила разноцветная подвижная фигура, это был леопард! Молодой человек, бежавший за свою жизнь, услышал этот рев и был настолько напуган, что потерял три души и последний клочок силы и упал с глухим ударом прямо на землю.

Но сильное желание выжить заставило его скрипеть зубами и ползти вперед одной рукой.

Леопард бросился вперёд, один когтями выстроился в зловещую линию на спине.

"Нет!" Молодежь издала крик паники, но как раз в тот момент, когда леопард собирался его зарезать.

В джунглях шаталась группа людей.

Юноша посмотрел вверх и увидел высокую фигуру посередине, а в его отчаянных глазах засиял проблеск надежды, вырвав сердце и закричав: "Босс, это я".

Помогите, помогите! "Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу Как будто порыв ветра пронесся, высокая фигура бросилась вверх, а между размахиванием руками леопард закричал жалко и вылетел, его тело в воздухе было аккуратно разрезано пополам и упало на землю, конечности все еще дёргались.

Высокий мужчина средних лет взглянул на юношу, лежащего на земле, и в тусклом состоянии сказал: "Подними его".

"Двое молодых людей, упавших на землю, были подобраны теми двумя, которые быстро вышли и передали им бутылку чистой питьевой воды, которую он поднял большим глотком после того, как был занят ее получением.

Он вытер рот и посмотрел на босса благодарным лицом.

Высокая фигура еле-еле выплюнула слово: "Говори! "Мертвы", - говорила молодежь, - "Мертвы, капитан Сунь Даксян, и вице-капитан Сюй Ли мертвы!" Высокий человек слегка замерз, а затем сказал своим обычным выражением: "Как ты умер?". Молодежь поспешила поговорить с Ду Тао и другими о Сунь Даксяне и других руинах школы, о боевой мощи другой стороны, а также о припасах там, и количество женщин в команде другой стороны сделало подробное заявление.

Молодой человек со сопливым носом и слезами на глазах сказал: "Если бы вице-капитан Сюй Ли не оставил нас двоих, чтобы мы могли наблюдать за ситуацией издалека, мы бы тоже там погибли".

Мы с Чжао Эр поспешили обратно, чтобы рассказать боссу, но на дорогу напало чудовище, и Чжао Эр погиб, а я был тяжело ранен.

Босс, вы должны отомстить за нас!" "Даже Сунь Даксян будет в порядке, жаль, что Сюй Ли умер".

"Высокий человек", - продолжал он тоном голоса, - "Я пошлю людей обыскать эту область и обязательно вытащу эту партию!" "Да, босс!" Молодежь была очень рада, "Босс, с вашей помощью, вы, безусловно, сможете убить их чисто и отомстить за братьев.

"Отдыхайте хорошо", - посмотрела на него высокая фигура и сказала в тусклом состоянии: "После вашей тяжелой работы.

"Молодежь была очень тронута", слова не были закончены.

Волной взмахнув рукой, голова высокой фигуры соскользнула с его шеи и упала чисто на землю, с аккуратным разрезом на шее и большим количеством вытекающей из нее крови, оба глаза все еще смотрят кругом, полные удивления и непонимания.

"Мне не нужно проигрывать в борьбе с мусором.

Так что отдыхайте вечно.

"Высокая фигура без единого взгляда повернулась спиной к безголовым трупам, затем его взгляд пронесся над толпой, когда он открыл рот и сказал: "Различные отряды вернулись?". "Босс, все вернулось, монстры первого порядка, на охоту за которыми позавчера отправился весь наш полк, стоили нам кучу денег, погибло пять воинов младшего звена, все три отряда пропали без вести, и теперь, когда Сунь Да Сян снова мертв, у нас осталось еще семь отрядов!" Высокий человек сжимает кулак: "Сообщите вниз, мы сконцентрируемся на поисках той группы людей, которые убили Сунь Даксяна".

Моя сила приближается к пику начала, но недавнее резкое сокращение персонала слишком велико, не хватает пушечного мяса, чтобы его пополнить, и нам нужен этот запас!". "Сила босса быстро прогрессирует, и есть также потрясающая сила таланта, не так ли легко с ними справиться?" "Когда это будет сделано, не будет недостатка в пособиях для вас; я не буду скупым с женщинами и едой, которую я убираю!" "Да, босс!"

Уже шесть человек успешно вступили в начальную стадию, трое из них были подвижными усиленными, один - усиленными и один - усиленными физически.

Вместе с Хань Кэ Синь и семью другими, было уже тринадцать воинов первого ранга и один воин первого ранга.

Несомненно, сила Сяо Юя была самой сильной на ранних стадиях первого этапа, за ней следовал Хань Кэ Синь, который был близок к пику на поздних стадиях первого этапа.

Цзян Сяовэнь, Цзинь Ши и Ван Чао были в середине и конце первого этапа, а остальные - в начале первого этапа.

По статистике, вся команда составила сто двадцать три, из тринадцати воинов юниорского уровня и одного воина первого уровня в стороне.

Остальные люди, которые отклонились в силе в эти дни, благодаря усилиям Хань Кэ Синь и других, также были модернизированы, и их общая сила достигла позднего нулевого уровня.

Посреди леса Сяо Юй стоял прямо на траве с ножом в одной руке, одетый в повседневный костюм и редкое чистое лицо, выглядя очень лихо.

Напротив них стояли Ван Чао, Цзиньши и Цзян Сяовэнь, которые были напротив, грязные и в очень плохой форме.

Ван Чао является самым жалким, фиолетовый кусок лица, оригинальная дорогая одежда разорвана, одежда нищих не так хорошо, как золотой камень не там, чтобы идти, даже нежное лицо Цзян Сяовэнь также очень быстро синяки.

Сяо Юй засунул лезвие ударного зверя Ауры на землю и слегка открыл рот: "На этот раз я не буду использовать оружие".

"Чёрт возьми, ты слишком высокомерен, чтобы использовать оружие, - вздрогнуло большое жирное лицо Ван Чао, - Чёрт возьми!"

Сегодня я должен показать тебе, как хорош Толстяк.

"Это оскорбительно", - смотрел Чжин Ши с широко раскрытыми глазами, - "Это оскорбительно!" Сяо Юй пошевелил запястьем: "Не лезьте в дерьмо, вы втроем идёте дальше вместе".

"Ван Чао сразу же впал в состояние берсерка и первым поспешил вверх, Цзян Сяовен хлопнула крыльями и взлетела в небо, и золотой камень подошел в спешке сбоку.

Сяо Юй увернулся от топора Ван Чао, держа запястье в левой руке, ударом молнии локтем по правой руке, после чего был нанесен удар дюймом, а затем повернулся с тяжелым ударом, и его отбросило на несколько метров назад, врезавшись в Чжин Ши.

Сяо Юй поспешил подняться с ударом, и двое вылетели, уложенные друг на друга.

Сяо Юй вскочил и схватил одной рукой копье Цзян Сяовэнь, прямо тащил ее вниз в воздух и разбил ее так сильно на землю, что она чуть не пролила слезы от боли.

Сяо Юй покачал головой, ''Вы, ребята, все еще слишком слабы, я не использовал Око Проницательности, чтобы бороться с вами.

"У тебя все еще хватает наглости сказать, что мы вообще не успеваем за твоей скоростью, показывая, что ты издеваешься над некоторыми из нас, горькими новичками, своей первоклассной силой", - воскликнул Ван Чао демонически.

"Вы должны научиться справляться с противниками сильнее, чем вы сами, иначе вы никогда не сможете сделать прорыв", - сказал Сяо Юй.

Кроме того, ваши боевые навыки настолько бедны, что вы вообще не знаете, как сотрудничать.

В будущем мне придется увеличивать вашу боевую силу на один час в день для тренировок.

"Ещё один час, клянусь Богом!" плакал Ван Чао, всхлипывая. Убей меня!" Чжин Ши также горько похлопал его: "Не завывай вслепую, в любом случае, никто не может умереть, просто повернись и дай господину Хань пройти лечение.

"Говоря об Учительнице Хан, ее боевой талант более чем на пол-очка выше, чем у всех вас".

"В случае, если я не применю Око Восприятия, - сказал Сяо Юй с паузой, - она уже может вовлечь меня в пять или шесть ударов без проигрыша, в отличие от вас всех, побеждённых в одном лице".

"Цзян Сяовэнь кровоточит из носа, и у нее синяк на лбу, услышав эти слова, в ее глазах тут же мигнул твердый свет: "Я... я обязательно постараюсь изо всех сил и не подведу тебя!" Сяо Юй кивнул ей: "На сегодня все, пошли".

"Ван Чао и Чжин Ши аплодировали, обучение демонов наконец-то закончилось.

После возвращения в пещеру, это было недолго.

Хань Кэ Синь, которая сегодня вела группу на охоте, вернулась, и после того, как несколько человек получили небольшое лечение, она сразу же нашла отдыхающего Сяо Юя.

Хань Кэ Синь сказал ему с некоторым недоумением: "По вашей просьбе, мы по очереди лидировали в команде несколько дней и уже помогли более слабым в команде продвинуться вверх, теперь, за исключением новичков, силы других в основном в конце нулевой стадии, и они могут продвинуться, убивая двух или трех начинающих монстров".

Но почему-то количество начинающих монстров, которых я встретил, когда недавно вышел на охоту, было невелико.

Всегда были один или два младших лидера монстров, и они приносили с собой десятки монстров с нулевым рангом, чтобы совершать тайные атаки на нас, причиняя много неприятностей и даже делая людям больно, но это не помогало команде совершенствоваться.

Сяо Юй, придумай что-нибудь, поблизости есть какое-нибудь место для сбора младших монстров?" Сяо Юй вытирал яркий зеркальный клинок своего боевого меча, но горько улыбнулся после того, как услышал слова Хань Кэ Синь: "То, с чем вы сталкиваетесь, это ситуация, с которой часто сталкивается охота в дикой природе, но найти подходящее место для сбора монстров не так-то просто, вам нужно преодолевать большие расстояния, и на пути может возникнуть большая опасность".

"Это все, что есть, но при нынешних темпах, примерно через месяц, большинство людей смогут стать младшими воинами", - несколько разочаровался Хан Ке Син.

"Эта скорость уже очень быстрая."

"На самом деле, это не похоже на то, что некуда идти, я долго думал о месте, где должно быть довольно много младших монстров," Сяо Юй слегка кивнул, внезапно придумав что-то, "На самом деле, это не похоже на то, что некуда идти".

"У Хан Ке Син глаза загорелись: "О, где же это?" Сяо Юй сказал: "Это то место, где ты был, угольная шахта зомби в получасе езды отсюда, из-за близости не будет никакой опасности".

"Правда?" сказал Хан Ке Син с сюрпризом. Разве ты не убил всех зомби в пещере шахты?" Сяо Юй кивнул и сказал: "Неплохо, я оставил несколько зомби младшего уровня тогда, первоначально я думал о том, чтобы позволить вам, ребята, продвинуться в будущем, конечно, есть более важная причина, есть очень мощное присутствие в глубинах этой угольной шахты, в то время я не был противником вообще.

Чтобы не тревожить его, охота должна быть остановлена.

Но сейчас ситуация изменилась, эта поездка на зомби-мину, она будет моей мишенью!" (Спасибо Офарчи за поддержку!) (Вчера в разделе обзора книг было несколько постов, в которых содержались просьбы к персонажам, монстрам и предметам, и люди говорили вполне позитивно.

Я надеюсь, что вы сможете продолжать проводить хотя бы один час в день в разделе обзора книг, отвечать на вопросы, вы можете говорить все, что угодно, до тех пор, пока слова разумны, вы будете отвечать.

Кроме того, Вы также можете напрямую добавить группу читателей Lurkers, Lurkers часто будут общаться с Вами, Вы можете напрямую выдвигать предложения.

(Спасибо за поддержку, фавориты и красные голоса!!!)

http://tl.rulate.ru/book/40444/875560

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь