Готовый перевод The final evolution / Конечная Эволюция (M): глава 185

Глава 185 Так же, как и сейчас, эти пули, все прикрепленные к энергии золота, были спрятаны вместе, перемещая все тело в один выстрел, и их сила возросла геометрически, так что даже обычный первоклассный практикующий инопланетную энергию вершины должен уклониться, когда он сталкивается с этими пулями.

На данный момент комбинация этих людей принадлежала нескольким людям с одним и тем же типом инопланетных способностей, но если различные инопланетные способности смешивались вместе, то не было никакой уверенности в том, что это сработает.

Например, я не знаю, какой эффект это имело бы, если бы я объединил свои пространственные способности с громом и молнией Ван Манга, но я уверен, что кто-то в армии, должно быть, уже давно думал о такой вещи, и должен был ее изучить, и конечным результатом тоже был бы провал.

"Ты можешь попробовать как-нибудь, нужна промежуточная среда, просто найди эту среду и все". Я пробормотал.

Пуля пронеслась к нам и пришла ОНА.

Просто, к сожалению, мы с Ван Мангом не достигли 1-го уровня Превознесения.

Эти пули, быстрые в глазах простого человека, совсем не видны, но в наших глазах все траектории отчетливо представлены перед нашими глазами.

Мы с Ван Маном потянулись за ним одновременно.

Скорость относительна, в наших глазах руки медленные, но в глазах других наши руки, предположительно, растворились в тени Дао.

Ни секунды не прошло.

Один раунд атак закончился.

Я смотрел на них равнодушно, медленно расправляя ладони.

Шлепок, пощечина, пуля, упала между моих пальцев, и Ван Ман сделал то же самое.

Вся комната молчала.

"То, что мы не хотим идти с тобой на войну, не значит, что мы боимся тебя". А теперь, я хочу видеть здесь высшего начальника ваших казарм; пожалуйста, ведите". Я сказал в обморок.

"Наш капитан... вы хотите ман?" Капитан Ли, казалось, придумал что-то ужасное, и его лицо было инь.

"Не волнуйся, я не хотел его убивать, мы пришли в армию, но нас несправедливо обвинили, поэтому мы убили на одном дыхании". Я смеялся, пытаясь быть добрым, но это казалось контрпродуктивным, особенно с двумя безголовыми трупами рядом с нами, истекающими кровью, которая еще не высохла.

"Капитан Ли, убейте их, это мой приказ!" В это время из машины капитана Ли, другой мужчина в возрасте около тридцати лет спустился вниз, его взгляд зловредно звенит, особенно, когда он увидел труп холодной женщины, которая рухнула в луже крови, его глаза резко замерзли, делая один не помогает, но дрожь.

"Бригада Чжоу... это... они слишком циан, если только мы не пришлем экзотерику первого уровня". Капитан Ли плавно произнес свои слова, в то время как тайно выдыхает дыхание, как будто до тех пор, пока этот человек появился, не было ничего, что не могло бы быть решено.

"Убив нас, это должно быть что-то, когда армия убьёт невинных людей без разбора." Я сказал с сарказмом.

"Неизбирательное убийство, и что это за два тела у их ног?" Бригада Чжоу была одета в плащ и выглядела героически.

"Тело". Ван Ман пнул и выступил провокационно: "Извини, в моих глазах ты тоже труп".

"Высокомерные всегда умирают рано."

"У тебя убийственное дыхание, но ты слишком боишься ударить."

"Да, потому что я не был уверен, что смогу выиграть на двоих, хотя мою сестру убили на двоих...."

Я слегка замерз, увидев, что мою сестру убили, как я мог так долго сдерживаться.

"Так ты начал говорить об убийстве нас? Разве это не удар по лицу?" Я смеялся, желая увидеть его реакцию.

Он сбросил пальто траншеи, чтобы показать форму с тремя или четырьмя знаками отличия на ней, которые я не понял, но он холодно сказал: "Но это армия, и армия никогда не является полем боя для одного человека".

"Забыл упомянуть, что уже есть несколько команд, которые добираются сюда, у вас есть только минута, чтобы жить".

Какое-то время сцена молчала, я слегка сузил глаза, и Ван Ман уже планировал ударить, а здесь она действительно была против нас.

Но вдруг увидел роскошный Land Rover вдали, также должен быть барачный автомобиль, по-видимому, после модификации, автомобиль беспрепятственно ехать на нашу сторону, дверь открыта, мужчина средних лет в военной форме, прямо, вышел, посмотрел на нас, угол рта очерчен кривой, заставил меня удивиться.

Видя мужчину средних лет, глаза капитана Ли загорелись от радости, и он поспешно подошел, кивая и наклоняясь: "Мои подчиненные присутствуют, лорд-капитан........".

Человек помахал рукой, нетерпеливо прервал свои слова, посмотрел на грязную сцену и сказал: "Что происходит? Что, бригада Чжоу тоже здесь?"

Капитан Ли сразу же сказал: "Капитан Сюй, эти люди совершили большое преступление на улице, а потом мы узнали, но все равно хотели смешаться в наших казармах, и в результате, они убили двоих из нас, ничего не сказав. Пожалуйста, попросите капитана отдать приказ убить их немедленно."

Мы вдвоем, Ван Ман и я, сразу же напряглись, и человек перед нами, хотя аура, исходящая от него, был только вид первоклассный пик, но, его опасность, была более страшной, чем некоторые второсортные существа, это было инстинктивное ощущение.

Это так называемая бригада Чжоу, хотя и в том же звании, что и этот Сюй вождь, но перед ним, это было похоже на кошку, которая встречается с тигром.

Этот человек, до конца, определённо, был очень важен.

"О, понятно." Он сказал слабо.

Капитан Ли подождал минуту, но обнаружил, что нечего следовать, поэтому он не мог не спросить еще раз: "Мой господин вождь, они будут казнены, я предлагаю обезглавливать людей, чтобы дать тем, кто умер поколения jiāo, или успокоить клан Ястребиный Глаз, Смерть и Топор".

Однако, к большому огорчению всех нас, вождь Сюй покачал головой: "Они не виновны в убийстве".

"Почему?" Бригада Чжоу вышла из одного из них и уставилась на шефа Сюй, казалось, что у них не очень хорошие отношения.

Сцена была тихой, как булавка.

http://tl.rulate.ru/book/40418/879629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь