Готовый перевод With millions of talents, I can get stronger by reading books / С миллионами талантов, я могу стать сильнее, читая книги (M): Глава 576: Закрытие

"Кто это?"

Еще до того, как эти слова приземлились, вон там, человек капитана Голда уже был отбит.

Бах!

Его тело тяжело приземлилось на землю, мгновенно повисло в цвете, со следами дыхания еще остались, но оно уже было очень слабым.

"Кто это был?"

"Кто переехал?"

"Черт возьми, кто осмелился ударить нашего капитана?"

Все члены Золотого флота посмотрели, скорость человека, который только что пришел, была слишком высокой, менее чем за секунду, они послали его капитан летать в секундах, невозможно было увидеть, кто это сделал.

И вот здесь, когда толпа увидела фигуру, они все были шокированы, а в следующую секунду появилась сердечная улыбка.

"Линь Сюй!!!"

"Это Линь Сюй, хахаха, это Линь Сюй."

"Линь Сю вернулась, у нас все в порядке ......".

"Фу, отлично, Линь Сюй отбил капитана с золотой медалью."

Все в Северной Десятой Академии ликовали и вздохнули с облегчением.

Верно, человек, который пришел, был не кто иной, как Линь Сюй, который сейчас присел, осматривая травмы Линь Цзина, и просто слишком поздно, чтобы сделать что-то еще.

Но пока Линь Сюй был там, как будто толпа схватилась за соломинку, которая спасла им жизнь, Линь Сюй даже мог ударить капитана с золотой медалью и лететь, как остальные могли попасть в глаз?

"Маленький Цзин ......" Линь Сюй помог Линь Цзину осмотреть свои травмы, он читал романы, понимал искусство медицины, и имел решение для таких травм.

Без дальнейшего промедления Линь Сюй начала залечивать раны Линь Цзина, в противном случае меридианы Линь Цзина были сломаны, и если бы ее внутренние органы слишком сильно кровоточили, все было бы кончено.

Не было места для намека на расслабленность.

"Черт возьми, убей его."

Видя, каким высокомерным был Линь Сюй, члены Золотого флота бросились в рой.

Только в этот момент снова прилетела фигура, и менее чем за пять секунд Золотая медаль флота, все это, было стерто!

Тело за телом лежало на земле, их лица были почерневшими и мертвыми!

"Кучка сверчков, как ты смеешь неуважительно относиться к Линь Сю, ищущей смерти!"

Сразу же после этого группа увидела четыре цифры земли около Линь Сюй, группа людей, чьи уровни выращивания на самом деле невозможно было увидеть насквозь.

Короче говоря, это было чрезвычайно страшно.

Представьте себе, сотни членов флота Золотой медали, убитых за пять секунд, даже не зная, как они умерли, когда они умирали, такая сила, это было слишком страшно, не так ли?

Убийство полупустого королевства Золотой Янг было похоже на убийство курицы, это был бык.

Тот, кто это сделал, был не кто иной, как Братья-Скорпионы, с их ядовитыми и причудливыми методами!

"Кто они?"

"Они должны быть хорошими друзьями Линь Сюй, иначе они бы не вмешались, чтобы защитить Линь Сю прямо сейчас."

"Давайте сначала посмотрим, что произойдет, Линь Сюй спасает Линь Цзин ......".

Толпа была невероятно взволнована, но они не осмелились подняться и потревожить Линь Сюя.

Через полчаса кровотечение Линь Цзин наконец остановилось и медленно открыла глаза, показав слабую, светлую улыбку.

Когда Линь Цзин открыла глаза в расплывчатом виде, она увидела знакомое лицо, и она не могла не шокирована, как она сказала слабым голосом: "Брат, я сплю?".

Этот момент был словно сон.

Линь Цзин даже не могла поверить, что она все еще жива, лежала на руках у собственного брата.

"Это не сон, Сяо Цзин, это я". У Линь Сюй были слезы на глазах: "Не волнуйся, все люди, которые причинили тебе боль, были убиты мной, и они заплатили за это".

"Это я опоздал и заставил тебя страдать".

Чувство вины, Линь Сюй встал на ноги, обвиняя себя почти до слез, снова заставляя Линь Цзина страдать.

"Брат ...... Я даже не плакал, о чем ты плачешь ......".

"Я, я не ......" Линь Сюй отрицал, сдерживая его слезы и показывая неестественную улыбку, "Выздоравливай хорошо, я составлю тебе компанию, когда я закончу с врагами-вселенцами".

"Мм, брат, будь осторожен". Линь Цзин кивнула, в этот момент она внутренне гордилась тем, что у нее есть такой брат.

За неё, забивающую полшага Золотого Солнца.

http://tl.rulate.ru/book/40414/1259176

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь