Готовый перевод The Most Powerful Recruitment System / Самая мощная система призыва (M): Глава 116: Проходит Зал Штрафов, трава не растет.

Мир вызова] Глава 116: Дворец наказания, ни дюйма травы не растут. Банкет только три благовония сожженных время на столе блюд будет снят один за другим, оригинальная сцена взаимного тоста превратился в сцену взаимного приветствия, Сюань Ми лицо спокойно слушать окружающих гражданских и военных чиновников с официальными документами, чтобы сообщить о работе, кстати, время от времени делать два спокойных выражения, чтобы показать ободрение.

Прославленные чиновники улыбались, наливая себе бокал вина, с высочайшим уважением к хозяину государства в глазах, в то время как девушки-подростки, окруженные молодыми людьми, которым нечего сказать, эти интересные и неинтересные вульгарности и изящество, и даже внезапные обыденные мелочи в ушах окружающих людей.

Единственное, что снаружи наверху нечеткий Юй и Лю Тяньчжи два человека красный свет, полный беседы очень счастливы, два человека обменялись приятными попытками друг друга, чтобы взять то, что нужно очень приятно, только ждать банкета среди толпы вежливо друг к другу, они двое людей все еще сидят близко друг к другу, смотреть за Лю Цзинь всплеск онемения кожи головы.

"Брат Ю неразборчивый, моя собачья материя в твоих руках, в то время я все еще должен просить тебя взять на себя больше неприятностей и позаботиться об одном или двух."

Когда я увидел его в первый раз, он сказал: "Я не уверен, что он будет тем, кто получит деньги".

Банкет рассеянный, толпа или меланхолии или радости или печали или беспомощности все ушли в отставку со сцены, Алиса жесткое лицо, очевидно, вся сцена вниз она в центре внимания этих людей, фальшивая улыбка на лице делает ее сердце усталым в это время только надежда, чтобы впитать комфортно, а затем лечь в постель, чтобы спать.

Лю Тяньчжи последовал за повелителем города Ван Миань, а последователи губернатора города Сюань Ми - во внутренний зал, Лю Цзинь воспользовался этим временем, чтобы вытянуть неразборчивые руки Юя в угол.

"Брат, я только что видел, как ты все время разговариваешь и смеешься с моим отцом, ты не собираешься продать меня в короткие сроки."

Юй неразборчиво похлопал Лю Цзиня по плечу и засмеялся: "Брат Лю, как я мог продать тебя, я как раз думал о компромиссной идее".

"Что за идея?"

"Удивительно, но ты не хочешь идти в Большой Дворец Света, и твой отец настоял, чтобы ты пошел, так почему бы тебе не поехать в Императорскую Столицу и не повеселиться?" Когда я увидел его в первый раз, он сказал: "Я не знаю, сможет ли он что-нибудь с этим сделать, но я думаю, что он сможет что-нибудь с этим сделать".

Лю Цзинь склонила голову и на мгновение задумалась и серьезно кивнула: "Брат Ю, это хорошо продуманное решение".

Когда вы впервые увидите лицо человека, вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо, и вы сможете увидеть его лицо.

"Поверь мне, это верно!"

В один момент комната была переполнена гостями, в следующий - тихо.

Люди останавливаются в роскошном трактире, безлунная ночь, Юй неразборчиво сидел один на крыше трактира на обломках, сидя днем рядом с тем же бессонным Ди Ронгом.

"Спит ли Белоснежка?"

"Заснув, Хсу выпил бокал вина, и мальчик теперь крепко спит."

"Хорошо спать, ребята, я ни о ком не беспокоюсь, кроме этого парня."

"По моему мнению, никто не должен волноваться, у каждого есть своя судьба."

Первый - это первый раз, когда ты можешь увидеть луну, и второй - это первый раз, когда ты можешь увидеть луну, и второй - это первый раз, когда ты можешь увидеть луну.

Функция ночного видения, обеспечиваемая системой, позволила ему легко видеть мерцающие колебания ауры в окрестностях, особенно для отдыхающих культиваторов, которые не могли уйти от глаз с аурой, которую они напрягали, чтобы дышать.

Швиш!

Сломанный голос сопровождается тонким светом с улицы недалеко, Yu нечеткие брови выбраны по бокам головы, чтобы посмотреть на сломанный голос тесно следуют дюжина огромных колебаний ауры, глядя на этих людей, мерцающие рябью ауры, можно предположить, что преследует группу людей из тех же сил.

Эти люди одеты в черные мантии с железными масками скелет, держа черные косы, как черные, как чернила в руках, под ногами фиолетовые железные сапоги, тело исходит холодный холод, так что люди не имеют ни малейшего сомнения о том, как остро эти люди будут убивать, когда скорость, эти, кажется, приходят из темноты принадлежит к темноте людей с удивительно устойчивым темпом, даже увидев, что армия Yu неразборчивые должны вздыхать на профессиональное качество этих людей.

Юй неразборчивый как раз вовремя, чтобы заработать золотое настроение счастливым встать и хотят подняться, чтобы увидеть, за Ди Жун вдруг потянул Юй неразборчивый, некоторые удивлены спросили: "Не говорите мне, вы хотите управлять такой неторопливой бар, ночь под мечом, прохожие неслыханные, это правила Цзянху, я могу сказать вам заранее, вы не свирепый сын прошлого, чтобы связаться с правильным и неправильным без всякой причины".

Они не находятся в одной и той же ситуации, но они не находятся в одной и той же ситуации.

Плотные шаги по улицам главного города Лючжоу, но эти люди высококвалифицированные, даже если тяжелые железные сапоги на ляпис-лазури быстрой ходьбе все еще не издают никакого звука, Yu нечетко выполнил ling волны микро-шаги в спине, чтобы следовать неуклонно, но ling волны микро-шаги очень быстрые, не говоря уже о тех, кто перед королевством боевых искусств все еще гонится за другими, даже боевые искусства силач Yu нечетко скорость не уступает.

Впервые он был с Ю, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним, когда он был с ним.

"Этот ребенок, должно быть, скрывает неуклюжесть, черт возьми, если она проявляется в это время." Ди Ронг пробормотал на устье, нога прокатилась истинный ци, плавая через, и гнался за Юй неразборчивым со всей своей мощью.

Преследуемая фигура перед ним превосходно ступала обеими ногами по стене замка Янагисава, прыгала к голове стены, как будто пешком, и прыгала вниз, в Чэнчунь, пока защищающиеся солдаты не знали об этом, вытаскивая из его рук круглую железную жемчужину и ударяя стучащим колоколом по стене.

Бряк!

Колокол был поражен железными бусинами и издал скучный и громкий звук. Черные тени в погоне за колоколом подпрыгнули к городской стене и были окружены группой охранников, которые были оповещены.

Двое из них были в городской стене, только чтобы увидеть черную тень одного из офицеров и солдат города Люза, шепчущего: "Я - народ Храма Пурпурной Облачной Пещеры, который не хочет умирать, все они, убирайтесь отсюда! Затем он достал из кармана фиолетовый нефритовый жетон, на котором была выгравирована глубокая надпись о пытках.

Солдат-ветеран, охранявший город, замер, услышав слово "зал пыток", спешно разогнал чиновников и солдат, вел группу черных мантий, чтобы прыгнуть по городской стене.

"Что такое "Пурпурная пещерная пещера"?"

Все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города, и все они были в середине города.

"Если на Сюаньцзянском континенте есть какое-то темное место, кроме Демонской секты, ставшее неприличным, то это Зал Штрафа, верно?"

Ди Жун, кажется, понимает многие секреты, когда говорит с тяжелым лицом: "Ю неразборчиво, давайте вернемся, люди, за которыми охотятся пытки танг, не будут иметь шансов на выживание, даже среди хозяев будут исчерпаны этими сумасшедшими людьми".

Оригинал должен был напугать неразборчивого Ди Ронга, который смотрел на неразборчивые глаза, постоянно мигая любопытством в глазах внезапно темный крик плохого.

"Старший брат, этот умора действительно не может собраться вместе."

"Че, я не могу пройти мимо".

Юй неразборчиво произнес предложение, а потом перепрыгнул через стену.

"Надо притвориться, что я раньше ничего не говорил".

http://tl.rulate.ru/book/40412/877525

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь