Готовый перевод The Most Powerful Recruitment System / Самая мощная система призыва (M): "Зов мира" Глава 89: "Пять мечей в одном".

Глава 89: Пять мечей в одном Целое небо, стукнув и ударив это железное оружие Железной горы Короля, привело к новому другу, Юю, невидимому с Сюаньцзянского континента, конечно, каждый верит, что каждый новый друг не является добровольным.

По описанию сильного человека, который привел себя сюда раньше, новички будут носить толстые железные доспехи, чтобы предотвратить проблемы, Юй неразборчиво поднял молоток в руке, только небольшое количество истинных Ци осталось в его теле, он может использовать только чистую физическую силу очень трудно качать молоток у статуи.

Бряк! Минутку.

Бряк! Бряк! Двое погибли.

В первый раз, когда он почувствовал потерю настоящего ци и беспомощность, Юй неразборчиво изогнул голову и посмотрел на большого человека рядом с ним с летящим молотком в руке и отрастил рот.

"Старший брат, я не спрашивал, как тебя зовут."

Жестокий человек, который обогнул молоток и начал разговаривать с Юем, неразборчиво поцарапав ему голову, сказал: "Давненько никто не спрашивал моего имени, меня зовут Галстук Янь, я с Сюаньтяньского континента".

"Люди здесь и в других местах?"

"Конечно". Фигура Галстука Яна сильно стучала по статуе и разворачивалась и указывала на небольшую группу фигурок, собранных вдалеке: "Посмотрите на тех, у кого есть рога, это орки с Кунтинского континента, а вон там три метра высотой с Титанского континента, и что тот, что тот, что тот, что тот, что тот, словом, силы разные, большинство из них по ошибке вошли в персиковый цветущий лес и высосали аромат персикового цветка и потеряли свой истинный ци, естественно, не может победить королеву персикового цветка, ну, а пока вы работаете всерьез, в основном ничего не произойдет".

Юй неразборчиво глотал и сжимал рот, "В основном?"

Галстук Янь кивнул и сказал: "Эн, теоретически все будет хорошо, но если ты столкнешься с чем-то, что не всплывет, или если у тебя вспыльчивый темперамент, то не говори мне, что ты не видишь белой кости под персиковым цветком".

Первое, что вы можете видеть, это то, что вы не можете действительно быть заключены в этом месте в течение нескольких лет, и что жизнь и смерть всегда в руках других.

Он не может быть таким несчастным.

"Будь доволен, брат". Смотрите Ю. неразборчивое лицо разочарования Галстук Янь утешает: "Девять континентов миллионов живых существ, когда боги и демоны после войны оставили пустые обломки на бесчисленные фрагменты, и эти фрагменты всегда будут скрыты во всех уголках континента, не повезло попасть в тайную сферу племени ада, непосредственно съеденного оставшейся кучей белых костей, некоторые, а потом немного небесного гнева попадают в тайную сферу, наполненную злом внешних путей, может быть не мирно, сказал Избранный народ попасть в тайную сферу, чтобы достичь высшего святого статуса, это добро мы не думаем, попасть в этот персиковый цветущий лес не представляет никакой опасности для жизни нет, вы так думаете, вы хотите, чтобы открыть".

"Брат, не отговаривай меня от этого."

Первое, что вам нужно сделать, это убедиться, что у вас есть право делать свою работу, и что у вас есть право делать свою работу.

Сидя в углу шахты, Юй неразборчиво измерил свое тело, оригинальная плотная истинная qi постоянно течет, в зависимости от степени этого потока их собственная боевая мощь будет только слабеть с каждым днем, если не так быстро, то выбраться из нее будет сложнее позже.

Юй невольно не мог сейчас рассчитывать на силу собственной плоти, и единственной оставшейся надеждой был меч Мин Хонг Длинный, который остался на его теле.

"Мое телосложение не может обойтись без Истинного Ци, если бы только этот меч был более мощным."

Прислушиваясь к приступам стука, идущим из его ушей, неразборчивые глаза Юя внезапно загорелись.

"Да, у меня есть мечи, у меня их много!"

Yu неразборчиво пожертвовал длинный меч в павильоне меча.

Мягкий меч непостоянен.

Тяжелые мечи без клинков.

Деревянные мечи без промедления.

И, наконец, был невидимый дух меча, ни меча, ни стиля.

Первый раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз, второй раз.

"Что? Фьюжн-меч? Мой хороший мальчик, ты уверен, что сможешь победить этих женщин этим мечом?"

Двое из них одинаковы", - сказал Ю.А. Багдалян.

Галстук Янь посмотрел на несколько длинных мечей, которые Юй неразборчиво носил за собой и кивнул, кажется, что Галстук Янь не хочет все время быть запертым в этой адской дыре, Юй неразборчиво посмотрел на взгляд Галстука Янь также счастливое сердце, он наконец-то нажал на нужное сокровище.

Двое мужчин взяли пять длинных мечей и пробрались в пещеру, другой Железный Человек тоже не обратил особого внимания, двое мужчин быстро нашли угол вдоль пещеры.

Запах ржавчины пронизывал глубины пещеры, и Юй неразборчиво нашел платформу, поставил пять длинных мечей на место и с помощью немногих оставшихся истинных ци вызвал божественный Огонь Золотой Вороны, который проглотил демон.

Бряк!

Разбушевавшийся золотой ворон божественный огонь сгорел вверх, Yu нечетко никакой истинной защиты qi почти потерял в обморок от жары, к счастью, он упорствовал сильный.

Галстук Янь умело бросил пять длинных мечей в божественный огонь Золотой Вороны, в то время как Юй неразборчиво контролировал пять элементов души меча, чтобы немного слиться в божественный огонь.

Крепкая сила плоти Tie Yan была удивительна, когда он посмотрел на слабый пот, поднимающийся из неясного лба Yu, Tie Yan сказал любезно: "Этот божественный огонь займет по крайней мере семь часов, чтобы плавить божественный меч, если вы чувствуете усталость сначала выйти и посмотреть на устье пещеры, иначе это будет хлопотно, если кто-то придет позже".

Юй неразборчиво вытер пот на лбу стыдливым выходом из пещеры.

Когда я вышел, я поклялся, что буду хорошо тренировать свое тело, когда вернусь, иначе я не смогу его нести.

За пределами Железной Королевской горы воины из всех племен повторяли свою скучную работу онемевшим, недалеко от нее лежали несколько силуэтов, удобно лежа на нескольких креслах-качалках на вершине горы, наблюдая за рабами, которые беспокойно били железо.

Сильный воин минотавра, владеющий молотком с послесвечением поиска головы босиком качает пару белых длинных ног молодой девушки, молодая девушка также заметила, как воин минотавра игриво оторвал кусок тюля с цветущей нефритовой рукой, затем полный красного света уставился на рот воина минотавра, плевавшего цветами лотоса, казалось, бормотал: "Хочешь подойти и поиграть со мной?"

Глаза минотавра вспыхнули неестественным красным светом, и спутник рядом с ним почувствовал, что что-то не так, и хотел остановить его, однако, воин минотавра, который уже потерял контроль над собой бросился на вершину горы в бешенстве.

Вскоре, в сопровождении десятков тяжелых вдохов и неповторимого смеха молодых девушек, звук стал эхом на Железной Горе, до сих пор работающие люди закрыли уши от страха, что они не смогут контролировать, в то время как те, кто пришел на Железную Гору в первые годы, с жалостью смотрели на горную вершину.

Время прошло тихо, два часа прошли тихо.

Рев воина-минотавра наконец-то пришел с горы вместе с несколькими криками.

Потом все снова было спокойно.

Через некоторое время несколько сильных мужчин унесли с горы труп, сухой труп нечеловеческой формы был случайно сброшен с горы, спутники племени минотавров смутно видят, что это лицо воина минотавра, который только что поднялся на гору, тело воина минотавра покрыто царапинами, сущность тела была осушена людьми, а глаза обрушившиеся губы уже мертвецки бледнели.

Тела воинов минотавра были брошены на землю, а с ветром упали цветы персика.

Вскоре труп был покрыт лепестками персикового цветка и проник глубоко в землю, став спутником других жутких белых костей.

Другие люди на Железной Горе Царя наблюдали за всем этим с холодными глазами и равнодушными лицами, и было обычным делом, что каждый год кто-то не мог устоять перед волнением аромата персикового цветка, принесенного во плоти и бросился на вершину, в то время как те, кто на горе были посланы королевой персикового цветка, чтобы наблюдать за вершиной женщины, но с каждым днем дао все глубже и глубже и даже прорвался через культивацию из-за поглощения слишком много сущности.

Это также из-за этого надзора за работой Железный Царь Гора всегда будет иметь много женщин спешить делать, будет также много женщин, намеренно выбирая бойца является для того, чтобы стимулировать гнев этих воинов, Королева цветения персика правила не позволяют этим женщинам, чтобы наказать рабов в частном порядке, но не предусматривает для этих рабов бросился на вершину горы после того, как вещь, так часто провоцируют, чтобы спровоцировать гнев воинов будет персиковый цветок аромат бурения отверстия, а затем лопнуть самый примитивный импульс.

Это было также причиной того, что многие воины Железной Королевской Горы были бесчувственными и равнодушными, только спокойствие могло по-настоящему противостоять цветению и аромату персика, и это также могло стать для них способом жить дольше.

В это время неразборчивый Юй приседает в устьях пещеры в маскировке, качая молотком, ибо тело под горой он не выразил сочувствия, в этом месте без некоторой устойчивости может быть только тупик.

Подобно тому, как Yu неразборчиво считал часы и ждал, пока время быстро пройдет, голос внезапно сорвался с вершины горы и заставил его вспотеть волосы мгновенно встать.

"Я слышал, что здесь появился новый худенький младший брат, и мне интересно, кто из нас позже навестит сестер?"

http://tl.rulate.ru/book/40412/876721

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь