Готовый перевод Dragon Hermit / Дракон-отшельник: Глава 753 - Переполненное чувство праведности эмпатии

Глава 753 - Эмпат, чье чувство справедливости переполнило Яо Тинг, ушел с соревнований и практиковался только в одиночку. Теперь она была эмпатом, и соревноваться с простыми людьми было слишком издевательством.

Но она не ушла из школы, и все еще была в классе сегодня.

"Сяо Тинг до сих пор не приспособилась к тому факту, что она эмпат, думаю, она немного ошарашена". Яо Мин сказал.

"Предыдущие цели в жизни, возможно, изменились, Тинг еще не нашел новую цель, поэтому нормально путать". Элис Ся сказала.

"Это нехорошо, Алиса, ты должна помочь своей сестре Тинг, ты не можешь позволить ей тратить свой талант впустую, в будущем, если демон действительно перейдет дорогу, она не имеет Быть готовым может быть опасно!" Яо Мин сказал прямо Алисе Ся.

"Ты говорил с Тингом?" Элис Ся спрашивала.

"Я сказал, но ей все равно, она торопится!" Яо Мин Дао.

"Тогда я попробую". Элис Ся сказала. Хотя Яо Тинг практиковалась в восьми экстремальных ситуациях с самого детства и боролась на соревнованиях, она никогда не имела никакого реального боевого опыта, и она адаптировалась к правилам соревнований. Если вы столкнетесь с настоящей битвой, скорее всего, вы понесете большие потери, и вам действительно придется переучиваться.

"Тогда вы должны сказать, шевелите ее!" Яо Мин был обеспокоен.

"Понял". Элис Ся сказала.

К тому времени, как Яо Шигу вышел из студии, уже было время обеда. После еды Алиса Ся выбрала кусок изумруда, взяла десять титановых шариков, вырезанных Хань Ибао в эти дни, встала на самосбалансирующийся велосипед, и понесла Маленький Джун направился в Университет Четырех Ривер.

Сотни фунтов мяса различных адских существ, которые он оставил позади, эти лакомства, конечно же, были для его собственного народа.

Сразу после ухода с антикварного рынка кто-то перекрыл дорогу, и Алиса Ся остановила машину, посмотрев на этого парня в начале двадцати лет и спросив в замешательстве". Да?"

"Ты не должен использовать свои силы на простых людях!" У этого молодого человека было праведное лицо и прямая фигура, с довольно хорошим лицом и чертами лица, но, к сожалению, как и у Чжао Цяня, у него было слишком много прыщей, уничтожающих взял себя в руки.

"Что ты сказал?" Брови Алисы Ся бороздили, так что другая сторона была сверхъестественным существом.

"Ты только что пробил шину такси своей сверхнормальной способностью, это очень опасно, легко травмировать людей в автокатастрофе." Молодой человек сказал серьезно: "Брат, хотя у нас, сверхъестественных, есть способности, мы не можем ими злоупотреблять ах, иначе это слишком несправедливо по отношению к обычным людям! А также легко разоблачить себя, может быть, у нас есть такие агентства, как Команда Драконов и Секретная Служба в Варшаве, которые тогда вернутся, чтобы диктовать вам!".

Алиса Ся смеялась, он был в основном уверен, что этот молодой человек был сверхъестественным существом, которое только что вышло, чтобы пробиться в мир, иначе он даже не был бы в санитарной команде. Я не знаю, до сих пор спекулирую о существовании группы драконов. Это было похоже на то состояние, в котором он находился, когда впервые приехал в Ронгду, за исключением того, что он был гораздо менее скрупулезным, чем он в то время.

"Только это?" Алиса Ся была мало враждебности по отношению к этому молодому человеку и хотел поболтать с ним больше, в конце концов, мы не были обычными людьми, это было сочтено хорошей вещью, чтобы встретиться с ним. Это судьба.

"Это действительно очень серьезно, хотя это такси медленное, но что если, у людей в нем есть семьи, и нужно много денег, чтобы кто-то поменял шину, и кроме того..." - болтал молодой человек, глубоко раскрывая атрибуты своего Дона.

"Но люди в машине идут за мной и моим учеником." Алиса Ся перебила его.

"А?" Молодой человек был ошарашен, видимо, не ожидая этого предшественника, и подумал: "Но водитель невиновен..."

"Что ты хочешь с этим сделать, ты же не коп, ты не можешь меня контролировать, да?" Алиса Ся улыбнулась и спросила.

"У полиции нет доказательств, так что они определенно не могут контролировать тебя, но, как говорится, чем больше способности, тем больше ответственность, и раз уж я это увидел, позволь мне Наказать тебя!" Молодой человек сказал.

"Что?" Алиса Ся была немного ошеломлена, он думал, что молодой человек был монахом из династии Тан и начал ворчать, чтобы убедить себя, кто знал, что картина повернулась слишком быстро. И вы говорите о наказании? Притворяется ли это тигром, или это настоящий праведный поступок для совершения праведных дел от имени Луны?

"Это на улице, ты же не хочешь здесь драться, правда?" Алиса Ся попросила врасплох.

"Я не умею драться". Молодой человек покачал головой.

"Разве ты не эмпат, почему ты не можешь сражаться? Как ты накажешь меня, если я не могу драться?" Элис Ся спрашивала. Он нашел этого парня довольно интересным, и он не казался плохим парнем, но у него просто было переизбыток правосудия.

"Мои силы не для борьбы". Молодой человек покачал головой.

"Тогда что ты можешь сделать со своими способностями?" Элис Ся спрашивала.

"Я называю это "заточением"." Молодой человек сказал.

"Утонченность"? Что ты имеешь в виду?" Алиса Ся становилась все более и более любопытной.

"Вот так". Молодой человек поднял правую руку, ладонь, обращенную к Эндрю Ся, и со вспышкой света в глазах, Эндрю Ся почувствовал застой своей маны, казалось бы, становясь липким и труднодоступным. Потекая, мана в волшебной башне была похожа даже на желе и, казалось, потеряла свою жизнеспособность.

"Что это за сверхъестественная способность?" Он был ошеломлен и был занят скандированием низким голосом, но обнаружил, что скорость сбора маны была более чем в десять раз медленнее, чем обычно.

"Ты такой сильный!" Молодой человек был не менее удивлен, чем Алиса Ся, с бусинами пота, сочившимися со лба, он снова поднял левую руку, свет в глазах снова засиял. На этот раз, Алиса Ся была шокирована, обнаружив, что мана в его теле была действительно застойной, и даже если он скандировал заклинание, он мог только двигаться. Миниатюрная лента, даже на уровне подмастерья-фокусника.

"Что ты наделал?" Он гневно спросил.

Лицо юноши было бледным, с большими бусинами пота, скатывающимися с его лица в первые зимние месяцы, и он действительно показал признаки потери сил, и он горько смеялся. "Моя способность запечатывать силы, ну, теперь твои силы заперты!"

"Чёрт!" Лицо Алисы Ся резко изменилось, он и понятия не имел, что среди пробок и суеты улиц, он столкнется с людьми, которые стали Самый большой кризис со времен некроманта.

Когда человек давно привык к великой державе, но внезапно оказался не в состоянии ее использовать, чувство безопасности исчезло, и на него обрушилась приливная волна кризиса.

"Хозяин, что с тобой?" Маленький Чжун заметил, что с его хозяином что-то не так, и спросил.

"Кто ты, черт возьми, такой? Кто тебя нанял?" Алиса Ся не ответила, он уставился на молодого человека и задал ему суровый вопрос, несколько проходящих мимо людей были шокированы, повернули голову и ушли. наверх.

"Можешь звать меня Шакл". Молодой человек ответил и вздохнул: "Ты действительно сильный, это потребовало всех моих сил, чтобы запечатать твою силу, среднее сверхъестественное я Ты можешь запечатать дюжину из них одной рукой! Но ты слишком сильный, моя печать не может поймать тебя в ловушку несколько дней!"

"Открой печать или я убью тебя!" Гнев Алисы Ся вспыхнул, и титановый мяч был пойман между ее двумя пальцами.

"Не волнуйся, ты будешь в порядке, ты слишком сильный, я не могу навсегда запечатать твою силу, конечно, ты не делал ничего слишком возмутительного. Я тоже не буду постоянно запечатывать тебя, и с твоей силой, я боюсь, что ты сможешь сам снять печать всего за три дня". Молодой человек покачал головой и сказал.

"Бесполезно так говорить". Алиса Ся шагнула вперед и ударила молнию, ударив его в лицо и внезапно отправив в полет и упав на два метра.

Такой слабый?

Алиса Ся была удивлена, этот продукт действительно, как он сам сказал, он не сможет бороться, кроме как запечатывание сверхъестественных способностей?

Видя, как кто-то борется, многие люди вокруг останавливаются и быстро собираются вокруг, готовые смотреть веселье.

http://tl.rulate.ru/book/40311/959258

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь