Готовый перевод Dragon Hermit / Дракон-отшельник: Глава 539 - Смешанная кола в пустыне

Глава 539 - Смешанная кола в пустыне На большой кровати квартиры, битва между мужчиной и женщиной умирает, и конечный результат - женщина. Потеряв большое поражение, они были настолько хромыми, что едва могли пошевелить пальцем. Редко кто из женщин терпел неудачу в подобной битве, но кто называл мужское тело в десять раз сильнее, чем у обычного мужчины.

"Ся, ты едешь в Африку?" Через несколько мгновений, чтобы перевести дыхание, Кэтрин просто лежала на груди Эндрю Саммер, глядя на него, как она рисует круги на его груди.

"Ну, есть чем заняться," Эндрю Саммер сказал.

"Могу я пойти?" Когда я увидел его в первый раз, я подумал, что это хорошая идея.

Алиса Ся не могла не почувствовать, что если бы это была китайская девушка, она, скорее всего, сказала бы что-то вроде "ты должна быть осторожна" или "я не могу не пойти", но если бы это была Екатерина, которая любила волнение, то линия была бы другой.

"Кэтрин, ты обычный человек, ты не можешь уйти." Элис Ха сказала.

"Фу, если я еще и паранормальный энергопотребитель, я могу пойти с тобой!" Кэтрин вздохнула.

"Селена поедет с тобой?" Кэтрин снова недовольно спросила.

Потные волосы Элис Ся стояли на конце: "Кэтрин, как ты узнала..."

"Ся, Селена - моя подруга, мы с ней встречались... "Кэтрин посмотрела вверх и уставилась на Элис Ся с недовольством, "Ты всё ещё... Ну и денди!"

"Кэтрин, я..." была немного не в себе у Ся Яня, и хотя он был готов и знал, что этот день настанет, все же было очень неловко, когда его собственная женщина указала ему на ноги в постели.

"Не нужно извиняться!" Екатерина опустила голову и укусила его за грудь, уставив на него пустой взгляд и сказав: "Почему твоя кожа жестче шин, ты не можешь кусаться!".

Говоришь так, будто укусил шину! Разум Элис Ся прилетел на пол и сказал: "Кэтрин, прости, я..."

"Я сказал, что не нужно извиняться, я часто видел такие вещи, даже у моего отца есть любовники, люди со средствами такие, от моих Спать с тобой с тех пор, как ты был готов принять такие вещи, ты лучше с Селеной, чем с любой другой женщиной, верно! "

"Но это нечестно по отношению к тебе, Кэтрин." Чем больше говорила Кэтрин, тем больше Элис Саммер чувствовала себя виноватой, потирая голую спину Кэтрин и извиняясь.

"Нет, Саммер, это справедливо, ты моя, и это все, что имеет значение!" Тело Екатерины соскользнуло вниз, и Алиса Ся всасывала глоток холодного воздуха, не имея возможности думать о большем, прекрасная музыка вскоре снова зазвучала.

Измученная Екатерина заснула со слезами довольства, висящими на углах ее глаз. Алиса Ся смылась ненадолго, переоделась и тихо покинула квартиру, он вытащил свой мобильный телефон из космического кольца и разобрался с пропущенными звонками. И различные сообщения, так что я набрал номер Селены.

"Саммер, я скучаю по тебе!" Голос Кэтрин выглядел усталым, а Алиса Ся была так шокирована, что спросила: "Селена, что с тобой?".

"Я в порядке". Селена сказала.

"Твой отец ругал тебя из-за наследия Кейна?" Элис Ся подумала об этом, прочистила голову и задала вопрос.

Молчание Селены подтвердило подозрения Алисы Ся. Его гнев родился мгновенно, боюсь, что герцог Льюис не просто отругал Селену, будут и другие наказания, скорее всего. И запретить Селене встречаться с самим собой, эту штуку нельзя терпеть: "Селена, я иду за тобой!"

"Не надо, Саммер!" Селена повысила голос: "Я в порядке, если ты сейчас придешь ко мне, ты будешь драться со своим отцом, и это не то, чего я хочу, и т.д.". Возвращайся за мной, когда будешь сильнее!"

Алиса Ся молчала и с гневом сказала: "Я принесу останки Каина с собой!"

"Ты действительно захватил кости Святого Предка?" Селена понизила голос врасплох.

"Теперь это мое призванное существо". Элис Ся сказала просто.

"Я буду". Элис Ся сказала. Он не сказал Селене, что собирается в Африку, а Селена была под домашним арестом, так что ей не нужно было больше беспокоиться.

Пустыня Сахара была одним из самых непригодных для жизни регионов в мире, она была даже больше, чем материковая часть Ми, было слишком много запретных зон, которые было трудно пройти людям, и было бесчисленное множество секретов, похороненных под огромными желтыми песками.

Алиса Ся была одета в белый халат и завернута в тюрбан, гуляя по пустыне, горячее солнце светило прямо вниз, температура была настолько высокой, что даже опасные Пустынные существа тоже не выходили кормиться в течение дня. Но это не слишком повлияло на Алису Ся, телосложение Рейфов не слишком боялось тепла, и равномерность была эффективна и при понижении температуры поверхности. Держать тело увлажненным.

Конечно, что более важно, Алисе Ся не хватало воды.

В его руке появилась бутылка холодной колы, и он проглотил ее, что заставило его почувствовать себя освеженным. Он хранил много продовольствия и воды в своем пространственном кольце, даже если бы он жил в Сахаре в течение года, у него не было бы никаких проблем.

Караван верблюдов с более чем десятью верблюдами появился на песчаных дюнах перед ним, и, казалось, обнаружил присутствие Алисы Ся.

Вскоре Алиса Ся подошла к каравану верблюдов, и шесть путешественников, также одетых в длинные мантии и завернутых в тюрбаны, сели на верблюдов, выглядя пыльными.

"Рейф, ты опоздал". Один из путешественников снял тюрбан и попотел, это был Павел.

Пять других также сняли свои тюрбаны, а именно: Черная кошка, Мюллер, Элис, Джейсон и Коэн. Коэн, как и Элис Саммер, все еще был в маске и не мог видеть своего настоящего лица.

Все шесть из них были хот-догами, и определенно называли их несчастными по сравнению с Алисой Ся.

"Где, черт возьми, путешественник?" Павел снял свой кожаный мешок, проглотил полный рот воды и слабо спросил.

"Он появится, когда понадобится, но сейчас он сам по себе," Элис Саммер сказала.

"Команда не в порядке, ты не похож на хорошего капитана". Джейсон брызнул в сторону.

"Рейф, вы только что пришли сюда?" Элис попросила врасплох.

"Да, ты приехал сюда ни с чем и без верблюдов? Здесь пятьдесят километров в пустыню, Фарк, и слишком жарко!" Джейсон пожаловался.

"Разве я не говорил, что отвечаю за логистику?" Элис Ся спрашивала.

"Ты это сказал?" Пол выразил недоразумение.

"Да, ты этого не делал!" Элис.

"Похоже, я забыл". Элис Ся пожала плечами: "Ну, я скажу это сейчас, я отвечаю за логистику".

"Что ты имеешь в виду?" Джейсон был озадачен, а остальные тоже были в замешательстве.

Элис Ся тоже не ответила, просто бросила в каждого из них что-то.

"Фарк", это Кола! Все еще лед!" Поймав что-то, Джейсон тут же взбесился и посмотрел на бутылку в руке, как будто увидел привидение.

Все они держали в руках ледяную колу с шестью лицами, а бутылка была словно благословение от Бога в палящем желтом песке пустыни Сахара.

"Ты, сколько припасов ты принёс?" Павел проглотил и спросил с трудом.

"Я могу только сказать," Элис Саммер сказала.

"Фарк, зачем мы потрудились принести столько сухой еды и воды?" Джейсон оглянулся на горбатого, возмущенного.

Бутылка холодной колы упала, и все были в гораздо лучшем настроении.

http://tl.rulate.ru/book/40311/917240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь