Готовый перевод Dragon Hermit / Дракон-отшельник: Глава 106: У Чжоу

Глава 106 Гид Ву "Старейшина Ши, вы уезжаете из Ронгду"? Се Чжэн посмотрел на бледного Ши Лао на диване, в его сердце царила паника, которую трудно подавить.

Он знал, насколько могущественен Ши Лао, но прошлой ночью этот могущественный человек даже вернулся раненым. Приняв две таблетки, Ши Лао закрылся в комнате и не открывал дверь, чтобы выйти до сих пор. По сравнению со вчерашним днем, он выглядел на десять лет старше и очень атрофированным по духу, как только увидел Се Чжэна, он предложил уехать из Жунду.

"Прошлой ночью я был в меньшинстве и потерпел поражение, противник обязательно придет отомстить, я не могу иметь с ними дело в моем нынешнем состоянии, я могу только временно покинуть Rongdu и вернуться после восстановления после моих травм, то я найду их один за другим и отомстить!". Ши Лао сказал.

К тому времени, как ты вернешься, боюсь, мои первые семь дней закончатся!

Этот старик действительно ненадежен, я получил столько пользы от себя, дело подходит к концу, похлопать по спине и уйти, где твоя дзянху мораль?

"Шао Си не волнуйся, ты не культиватор, они не осмеливаются использовать заклинания против тебя, светской власти семьи Се не нужно их бояться, ты будешь в порядке"! Ши Лао сказал.

О, Боже!

Я просил тебя бороться против семьи Лю, теперь ты говоришь мне, что культиваторы не могут использовать заклинания против простых людей, ты действительно думаешь, что я глупая? Я попросил тебя бороться первым, и какими бы ни были правила, разумно, чтобы другая сторона сопротивлялась, так что на этом этапе ты бросаешь меня?

Се Чжэн проклял в сердце, но не осмелился сказать это вслух. Этот старик - не законопослушный человек, и если он разозлится, то не исключено, что его работодателя убьют!

"Если Шао Си не в себе, я оставлю тебе при себе заклинательное оружие, которое отпугнет тебя от непредсказуемой катастрофы!" Ши Лао, кажется, чувствует, что он не был слишком щедр, они вытащили палец толстый и тонкий черный бамбуковый тюбик, торжественно передали Се Чжэн, вздохнули: "Эта штука, которую я носил в течение тридцати лет, если бы семья Се не относилась ко мне хорошо, сказала бы то, что я не отдам!

Где Се Чжэн не слышит значения слов этого старика, что носит тридцать лет, лжет призракам, верно?

"Спасибо, старейшина Ши, в этой банковской карте тридцать миллионов долларов, ваш старик должен взять ее, право взять ее в качестве питания для ваших травм!" Се Чжэн взял бамбуковую трубку, взял банковскую карту и обеими руками вручил ее Ши Лао. Этот старик, он собирается обмануть меня с деньгами.

Мерцание смеха выцвело из углов рта Ши Лао, и он случайно взял банковскую карту, прежде чем достать еще один бамбуковый свисток: "Во времена опасности просто дайте свисток достаточно сильно, чтобы вдохновить волшебное оружие на чудесное применение"!

Этот старик... Се Чжэн был ошеломлен своим бесстыдством. Если бы я не дал тебе 30 миллионов, ты бы не убрал этот бамбуковый свисток, не так ли? Без этого бамбукового свистка, чтобы вдохновить меня, ваша бамбуковая труба все равно сможет помочь мне заблокировать катастрофу!

Се Чжэн сожалел о том, что пригласил этого Ши-лао на забастовку, и, конечно же, эти люди, которых нельзя было видеть, были самыми ненадежными!

"Кстати, мой старший брат тоже недавно был в Жунду, его выращивание не идет ни в какое сравнение с моим, Шао Си может пойти к нему!" Перед отъездом Ши Лао порекомендовал Си Чжэну человека.

Се Чжэн не верил, что у него была вина совести, потому что он сбежал из ситуации, старик ясно видел свой народ, как глупо богатый, поэтому он представил своего старшего брата, чтобы заработать состояние.

Однако этот старший брат, Се Чжэн, все равно должен был спросить, иначе он был бы слишком неуверен в себе.

"Моего старшего брата зовут Ву Тяньфа, он больше всего любит красивых женщин, это его номер мобильного." Ши Лао написал Сэ Чжэну ряд телефонных номеров и уплыл.

Наблюдая за исчезновением Ши Лао, Си Чжэн остался на полдня, скрежещу зубами, и в конце концов сумел взять мобильный и набрать номер в руке.

"Кто меня ищет?" Там были нетерпеливые голоса, идущие с противоположной стороны, а также деликатные задыхания женщины, Се Чжэн был испытан, и, конечно, он знал, что противоположная сторона делала какие-то полезные упражнения, так что он не мог не чувствовать зависть к людям в его выращивании.

Ши Лао было шестьдесят или семьдесят лет, его старший брат, должно быть, был старше его, этот возраст был гораздо более физически способным, чем молодой человек в двадцать лет, как я!

"Старый" что за старое? Кто старый? Маленькие щеночки могут говорить?" Прежде чем он смог закончить, противоположная сторона проклята.

"Тогда как мне тебя называть?" Се Чжэн испугался и спросил в спешке.

"Просто позвоните директору Ву или учителю Ву". Противник сказал.

"Ву........ директор Ву?" Се Чжэн Лэй такая горячая штучка, что этот старик все еще режиссер?

"Это более или менее, в чем дело, скажите!" Противоположный вопрос.

"Вот так..." - сказал Се Чжэн в трех предложениях, противоположная сторона некоторое время не разговаривала, а через некоторое время противоположная сторона наконец-то оторвалась от дождя.

"С тех пор, как его представил старший брат, конечно, я должен помочь, сколько вы платите старшему брату, плюс пятьдесят процентов". Ву Тянь Фа Шень закончил говорить затаив дыхание.

"Должны, должны, деньги - это не проблема!" Се Чжэн сказал.

"Кроме того, дайте мне двух женщин в день, по крайней мере 36D, чем старше, тем лучше!" Ву Тяньфа добавил.

"Это будет сделано!" Се Чжэн также ответил, женщина, пока вы даете деньги, нет такой вещи, как невозможно найти.

"Сойдет, заедешь за мной в отель "Файв Булл" в полдень... детка, давай повторим!"

"Директор Ву, вы слишком хороши, я не могу это сделать, поменять кого-нибудь........".

Се Чжэн молча повесил трубку, как десять тысяч божественных зверей дико бежали через его разум.

Почему этот режиссер, Ву, кажется еще более ненадежным, чем его наставник?

О жонгду всегда говорили, что он "богат на юге, богат на западе", богатые люди живут на юге города, в то время как запад города был резиденцией правительственных кварталов. Ся Янь ехал на юг города, и он решил сесть в метро, в конце концов, это был невозможный транспорт в городе.

Оказавшись внутри станции метро, все было практически так же, как и по телевизору. В праздничные утренние часы мало кто путешествует, а станции метро пустуют.

После некоторого перерыва Ся Янь купила билет в билетном автомате и пошла к входу на станцию.

"Сумка, охрана!" Его остановили охранники.

"О, хорошо". Ся Янь снял рюкзак, положил на конвейер и сам отправился на другую сторону, чтобы подождать. Когда рюкзак подошел, он поднял его и попытался двигаться вперед, только для того, чтобы быть остановленным инспектором безопасности: "Пожалуйста, откройте сумку, нам нужно ее проверить".

"Открытый чек"? Почему?" Ся Янь замерла и спросила.

"Это процедура, у вас в сумке есть подозрительные предметы!" Инспектор сказал с выражением на лице.

"Подозрительные предметы?" Ся Янь переехал в его сердце, у него было много вещей в рюкзаке, но казалось, что не было опасных товаров? Он открыл свой рюкзак и вытащил вещи один за другим, чтобы инспектор по безопасности мог их увидеть.

http://tl.rulate.ru/book/40311/873375

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь