Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 20 - Приготовление пищи

"Я знаю, ты разговариваешь с Ваниллой только потому, что собираешься преподавать." Натали небрежно спросила: "Почему бы тебе не научить Сяо Сана читать, деревенский староста означает, что если ты научишь читать, он все равно сможет дать тебе немного денег".

Гу Руофэн сказал с некоторым трудом: "Чтение не так просто, Маленький Сан может знать несколько слов, если он учится серьезно, но если вы хотите использовать это, чтобы На будущее, боюсь, шансов мало. Вместо этого, зачем тратить время?" Он давно живет в Киото, он привык к этим студентам, естественно, он знает, что Сяо Сан не талантлив, и он не молод, сейчас он хочет чего-то добиться.... Достижения часто невозможны.

Оно знает это глубоко, так зачем пытаться?

Она думала об этом, может быть, в этом и был смысл, но ее грудь была немного тугой, и она знала, что это невозможно, поэтому она отказалась даже пытаться. Полушутя, она сказала: "Но если ты будешь преподавать и встречаться с Ванилью каждый день, то, возможно, сможешь ее развивать". Видя такую девушку, как ты, поворачиваясь назад и расставаясь со мной, всегда есть кто-то рядом с тобой".

Гу Руофенг замолчал и не заговорил.

Натали немного подождала, увидев, что другая сторона не намерена разговаривать, она просто встала и пошла на кухню, чтобы заняться.

Двое из них вышли, чтобы разместить вещи до рассвета, например, сегодня было почти темно, прежде чем вернуться, по дороге просто ели сухую пищу, чтобы набить желудок, теперь, конечно, она должна была приготовить что-то вкусное, в конце концов, было так много ингредиентов.

Она не умеет готовить, в конце концов, она так занята в наше время, даже когда возвращается домой, что поспешно готовит лапшу. Честно говоря, готовка была не очень хорошей. Но двое людей даже не могут насытиться едой, так почему же их волнует вкус?

Сейчас рис очень дорогой, а свинина еще дороже, поэтому я решил не тратить его впустую.

Подумав об этом, я решил сделать из него тушеную свинину.

Я всегда устаю от мяса, но теперь я долго не прикасаюсь к мясу, так что это становится глубоким промахом.

Я почистил свинину и порезал ее на кубики, добавил перец, приправы, корицу, гвоздику и т.д., но жаль, что у нас не все было. Я скучаю по современному универсальному супермаркету. Когда она будет готова, а затем вытащена, кастрюля уваривается, масло половина два сахара два, почти половина вареных кусочков мяса будет брошена во фритюр, окраска Постепенно она превратилась в соус золотого цвета, и аромат лопнул. Сладкий и сливочный вкус сделал рот водяным.

Натали несколько раз перемешивала его на костре, а когда суп загустевал, она добавляла чеснок.

Я не уверен, пробовал ли я когда-нибудь вкусную еду с тех пор, как попал в беду.

В котле уже выловили рис, и двое собрались за столом, это мясо растаяло во рту, вкусно желая откусить язык.

"Как ты сделал что-то такое вкусное?" Гу Руофенг был сбит с толку.

Натали справилась: "Вкусное мясо, кто делает его плохим на вкус?"

Он вдумчиво кивнул: "Тогда ты научишь меня".

"Для кого ты хочешь сделать это в будущем, если ты пойдешь на моего украденного хозяина?" Она притворялась небрежной, проверяла другую сторону, пыталась получить приговор, он не уходит.

Гу Руофэн ничего не сказала, она опять меня кидает?

С приближением конца года семьи начали убирать свои дома, придавая им свежий, чистый и блестящий вид. Естественно, дом Натали не является исключением, публикуя весенние свитки и записывая предсказания, и все это рукой Гу Руофэна.

http://tl.rulate.ru/book/40305/927521

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь