Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 561 - Крики

Люди стекались к Мастеру Великой Стены.

В этот момент он уже не мог говорить, видя, что его раны были настолько серьезными, что никто не осмеливался двигаться, и прежде чем врач здесь смог поспешить, Мастер Великой Стены уже выплюнул полный рот крови и покончил с собой.

В это время его глаза все еще были широко открыты, по-настоящему мертвы.

Кто-то уже быстро доложил Цветочному Леопарду, в то время как у Цветочного Леопарда было невероятное выражение лица.

"Старший брат", "старший брат" убит? Кто это сделал? Я хочу отомстить за старшего брата!"

Сказав это, он потом яростно ущипнул рукой плечо мужчины.

"Мастер Пантера, это было правительство, стрелы правительства." Человек обманул и сказал.

Те солдаты, привезенные чиновниками, он видел их тогда, с этими людьми в их крепости, это было бы кусок пирога, если бы люди хотели убить их в.

Мастер Пао, вам лучше пойти в обзор и посмотреть, на этот раз они пришли в довольно количестве".

Как только мужчина закончил говорить, он почувствовал горячую боль на левой половине лица.

Леопард снял руку и сказал: "Хочешь, чтобы меня подстрелили, как старшего брата! Ёбаный старший брат только что застрелился оттуда, а ты отпустил меня туда, что у тебя на уме?"

"Мастер Пао, простите меня, я хотел сказать, что их формирование было слишком большим, и я боялся, что вы не поверите мне, если я скажу вам, эти офицеры и солдаты, их действительно было от двух до трех тысяч".

Не говоря уже о трех тысячах, даже если бы их было две тысячи, эта крепость не выдержала бы.

Это, блядь, судьба, кто-то вот-вот станет повелителем крепости, эта крепость будет разрушена.

"Давайте сначала держать новости в тайне, чтобы братья могли быть уверены." Цветок Паози принял решение именно тогда, и там, в это время, если бы все услышали, что великий властелин крепости был убит, то, наверное, все бы бежали.

Но, тем не менее, новости быстро дошли до ушей всех.

Все собрались у ворот и ждали звонка Цветка Паози.

Голос доносился снаружи крепостных ворот, но было трудно услышать то, что было сказано.

Леопард-цветок привел людей немного ближе к воротам крепости, и только тогда они смогли услышать то, что говорили.

"Господин вашей крепости был расстрелян нами, и вам советуют покорно сдаться; теперь правительство уверяет вас, что те, кто сдаются добровольно, могут и спасти ваши жизни, и те, кто сопротивляются, будут убиты".

Люди были нерешительны в своем сознании, и только внимательно прислушивались к крикам снаружи.

"У всех есть родители, правительство считает, что вас заставили подойти к этому моменту, если вы автоматически сдадитесь, правительство даст вам шанс реформироваться, позволит вам жениться и иметь детей, и жить нормальной жизнью, это лучше, чем бороться и убивать целыми днями, прятаться на востоке, один-два дня может быть целой жизнью, это действительно очень трудно".

Голос Гуань Цзиньхуаня больше не мог говорить, он крепко проглотил и сказал тому, кто вел солдат: "Милорд, вы все еще хотите кричать? Я действительно не знаю, что сказать."

В начале центурион увидел круглую талию и толстые ноги Гуана Цзиньхуана, поэтому он порекомендовал ему драться с бандитами, но бандиты еще не были ликвидированы, и он израсходовал половину своих сил, просто крича.

"Кричи еще раз". Лидер солдат сказал.

Гуань Цзиньхуань вложил свое сердце в рот и закричал: "Слушайте внимательно, те из вас, кто не воспитывается вашими родителями, хорошая жизнь, вы не живете, вы становитесь бандитами, я вижу, как вы будете иметь лицо, чтобы встретиться с предками вашей семьи после вашей смерти".

Глаза лидера расширились, только услышать Гуань Цзиньхуань продолжал кричать: "Если у вас есть возможность выйти, если у вас есть возможность выйти в качестве солдат, убить врага, чтобы пойти, гнездо борьбы, что за человек".

http://tl.rulate.ru/book/40305/1285750

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь