Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 480 - Спасибо

После того, как три человека написали свои имена, они последовали за большим человеком к другой палатке.

Всё это время Натали Лю беспокоилась, она хотела узнать, как сейчас обстоят дела у Нангун Чэнь, но не знала, как открыть рот, чтобы спросить этого человека.

Еще до того, как она добралась до входа в палатку, солдат закричал: "Лю Ман, пошли несколько человек быстро, есть несколько раненых, которые бегут лихорадка".

Лю Ман? Лю Нику подумал, что в мире нет такого совпадения, верно? Это может быть сын той девицы? Он слишком жестко выглядит, неудивительно, что даже в таком старости не может найти себе жену.

Он был в трансе, когда почувствовал, как кто-то подтолкнул его.

Натали споткнулась и чуть не упала.

"Ланчжонг, поторопись и иди к раненым." Лю Ман указал на одного солдата, стоявшего перед ним, и сказал: "Следуй за ним, быстро за ним".

На лице Натали Лю внезапно появилось выражение тревоги, было бы просто слишком опасно отделять ее от Чжу Юань Юнь! Они были не так спокойны, как она.

"Чего ты все еще ждешь, поторопись и уходи, разве ты не слышал, что нужно послать дополнительных людей, учеников, двух учеников, тоже иди, поторопись!" Лю Ман закончил кричать на Натали Лю и снова начал придираться к Чжу Юаню и Юруню.

"Да, да!" Натали Лю спешно потянула Чжу Юань и Юрунь на свою сторону и побежала навстречу солдату.

Когда она бежала, она думала, что это слишком опасно.

Достигнув палатки, Натали обнаружила, что вся палатка была заполнена ранеными солдатами, и как только она вошла, она почувствовала запах крови.

Некоторые раны солдат не были обработаны должным образом и заразились, поэтому у них началась лихорадка.

"Сюда". Очевидно, что этот солдат был не так свиреп, как Лю Ман.

Лю Нику посмотрел в направлении, на которое он указал, и пациент уже был настолько лихорадочным, что начал говорить ерунду.

"Чжу Юань, Гу Юй, идите и помогите". Натали Лю сказала.

Чжу Юань и Гу Юй бежали за ней в мгновение ока, такого сценария они, очевидно, никогда раньше не видели, но помогать Натали с ранами пациента они делали все время.

"Потерпи, я уберу все части, образующие гной, если будет очень больно, можешь кричать". Натали сказала лихорадочному солдату.

Солдат появился недолго и кивнул, чтобы показать, что он ясно слышал, что Нику сказал.

Медицинские условия здесь были особенно примитивными, без анестезии, что немного беспокоило Натали, и она посмотрела в сторону, чтобы увидеть порванную полоску белой ткани.

Нимбли, она засунула белую ткань в блок и засунула ее в рот мужчине.

"Если ты не можешь это выдержать, ты можешь укусить этот кусок ткани."

После того, как все приготовления были на месте, Натали спросила: "Вы стерилизовали нож?"

Чжу Юань сказал: "Нет, это займет немного больше времени, огонь только что был поднят и нож еще не готов".

Натали просканировала территорию, вокруг не было никого, кто бы не казался главным, поэтому она сняла ткань со рта солдата и спросила: "Вы все так ранены, где Господь Командующий?".

"Лорд-командующий в палатке, обсуждает, как воевать с вице-генералом." После того, как солдат закончил говорить, он снова закрыл глаза.

Нангонг Чен, ты в порядке, ты действительно в порядке.

Когда Натали Лю услышала эту новость, она чуть не пролила слезу, все беспокойства от этого путешествия, все дни и ночи волнений эти последние несколько ночей, казалось, рассеиваются.

Нангонг Чен, слава небесам, что ты не пострадал.

Натали только что закончила успокаиваться, когда Чжу Юань подошел с ножом.

http://tl.rulate.ru/book/40305/1249233

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь