Готовый перевод Beautiful wife / Красивая жена: Полный текст_глава VI Допущения

Меня поразили слова странного человека, телефонный номер был Вэнь, но звонил странный человек, а не ее семья.

"Кто ты? Что это значит?" Я спросил с трепетом.

Человек с другой стороны комнаты услышал мои слова и начал жутко смеяться, что вызвало у меня жуткое чувство.

"Похоже, в последнее время ты хорошо проводишь время. Но не волнуйся, я просто зашел поздороваться, впереди еще долгий путь! Кря-кря..."... Человек закончил и сразу повесил трубку.

Я немного запутался в том, что он имеет в виду. Я услышала занятой тон в моем телефоне и перезвонила ему снова.

Но к моему ужасу, когда я перезвонил, я обнаружил, что номер, на который я только что смог позвонить, был пуст.

Я набрал номер несколько раз подряд и получил пустой номер, который, в сочетании с тем, что я получил в компании, заставил мое уже немного устоявшееся настроение снова подтянуться.

"Бах, бах, бах!"

В этот момент в дверь прозвучал хрустящий стук, в соответствии с необычайно тихой обстановкой, настолько напугал меня, что лоб начал потеть.

"Лю Пэйнтинг", что ты там делаешь? Выходите на ужин!" После стука у двери зазвонил голос Сяо Инь.

"Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу.

В тот момент я тяжело вздохнул с облегчением. Я почувствовала, что мой лоб покрыт потом, поэтому вытерла его рукой и ответила Сяо Инь снаружи, что я буду рядом.

Я послушал звук шагов снаружи и, наконец, успокоил свое настроение.

Должен сказать, что готовка Сяо Инь все еще хороша, по крайней мере, у меня нет такого качества воды. Но в данный момент эти блюда похожи на жевательный воск во рту, и у меня совсем нет аппетита.

Сяо Инь увидела мою аномалию и нервно спросила меня, что случилось, было ли это мое здоровье или еда, которую она приготовила, не понравилась мне.

Я не скажу ей, что только что произошло. Конечно, чтобы она не волновалась, я все еще немного соврал. Скажем так, сейчас он не слишком голоден, так что есть нечего.

Сяо Инь тоже не сомневался в моём объяснении, просто сказал попробуй заставить меня есть больше, иначе я проголодаюсь позже. Я кивнул в упор.

После еды Сяо Инь начал убирать стол, а я подошла к дивану, села и зажгла сигарету в руке.

Я был настолько погружен в свои мысли, что не понимал, что дым в моей руке уже сгорел до конца, и если бы Сяо Инь не предупредил меня, думаю, у меня были бы неприятности с пальцами.

"Что с тобой сегодня? Озабоченный взгляд!" Сяо Инь попросила беспокоиться, когда она подошла, чтобы сесть рядом со мной после уборки стола.

Я посмотрел на нее после того, как потушил свою скорогорёную сигарету и сказал: "Нет, я просто думал о чем-то на работе, так что я не обращал внимания!".

Возможно, потому что мое выражение было настолько реалистичным, что Сяо Инь действительно поверил моему объяснению и перестал его искать.

Потом она снова попросила меня пойти с ней по магазинам в напыщенном виде. Честно говоря, я действительно не в настроении ходить по магазинам, но в конце концов, я не смог устоять перед Сяо Инь.

Ее вытаскивают из дома.

"Ууууу!"

Только в тот момент, когда я только что вышел из дома с Сяо Инь, я почувствовал прохладный ветерок, доносящийся сзади. Я нервно повернулся, чтобы проверить, но ничего не нашел.

За мной ничего не было, кроме двери, которая только что закрылась. Я могу утешить себя только тем, что только что закрыл дверь.

Сяо Инь не заметил во мне ничего необычного, и подумал, что проверяю, не закрыта ли дверь. Теперь она только и делает, что ходит по магазинам, где еще ей есть дело до этого.

Затем Сяо Инь-линь протянул мне руку и протащил меня до Коммерческой улицы, начав то, что является почти кошмаром каждого мужчины, который должен сопровождать женщину в ее походе по магазинам.

Я не очень интересуюсь шоппингом. Раньше я решала, где купить что-нибудь, а потом просто покупала и уходила.

Однако, шоппинг с женщинами - это совсем другое дело. Они много видят, много пробуют, но мало покупают. Именно им нравится процесс покупок и они не очень хотят ничего покупать.

Как сейчас, Сяо Инь не просто наблюдала за собой, старалась. Даже меня не пощадили, затащили Сяо Инь, чтобы примерить несколько нарядов, но в конце концов ничего не купили.

Через час или около того, я был немного подавлен, несмотря на то, что был физически здоров, но Сяо Инь все еще был в хорошем настроении.

В конце концов, практически в каждом магазине, куда я ходил, я сидел прямо в зоне отдыха и ждал, пока выйдет Сяо Инь. Сначала она проливала бобы и тянула меня за собой.

Но через долгое время она отказалась от этой идеи и позволила мне сесть там, а сама пошла примерять свою одежду в полном боевом духе.

Я даже не знаю, сколько магазинов мы купили на данный момент, я не помню об этом. В этот момент, когда я вяло сидел в кресле, маленький мальчик семи-восьми лет вдруг переступил порог.

У него в руке была коробка, и она была хорошо упакована. Он сказал мне, что это дядя сказал ему отдать его мне, а потом он повернулся и убежал после того, как положил коробку, и как я закричал, не перезвонил ему.

И я не могла его увидеть, когда прогнала его, так что у меня не было выбора, кроме как сдаться. Когда я вернулся, я взял коробку на столе и подумал о ней или решил открыть ее, чтобы посмотреть, что внутри.

Только когда я увидел содержимое коробки, я в шоке побледнел, а коробка в руке упала на землю.

Бледный палец выкатился из коробки, и поскольку сломанный палец уже был покрыт кровавой преградой, он не оставил пятна крови на земле.

Может быть, сломанный палец в одиночку не так сильно бы меня напугал, но кольцо на этом пальце должно было заставить меня нервничать.

Потому что я уже узнал кольцо как знак моей привязанности к Вену, но я не ожидал, что оно появится снова в этом виде.

Этим утром были сердца и теперь пальцы, и я действительно не знаю, кого я обидел. Это из-за того, что Вен покончила с собой из-за меня, что ее отец отомстил мне этим методом, уничтожив тело своей дочери?

Если это действительно так, то отец Сидзуку действительно зашел слишком далеко. Хотя и говорил, что смерть Сидзуку как-то связана со мной. Но, в конце концов, именно Сидзуку сначала извинился передо мной, должен сказать.

У меня нет никакой ответственности, если я встану.

Я повернул голову и оглянулся вокруг, не найдя ни следов отца Вэна, ни каких-либо подозрительных людей.

У меня не было выбора, кроме как сдаться на время в поисках того, кто стоит за этим. К счастью, в магазине больше никого не было, кроме Сяо Инь, а продавщица была на стороне Сяо Инь, так что они не знали, что происходит на моей стороне.

Чтобы избежать ненужных неприятностей, я, наконец, сдержал свою внутреннюю панику и взял сломанный палец, который скатился, и положил его в коробку, и положил коробку в карман одежды.

Внезапно мой телефон снова зазвонил. Только когда я вытащил его, чтобы посмотреть на него, настроение, которое не успокоилось полностью, только что снова подтянулось.

Я даже чувствовал, как мои глаза сжимаются до предела, и мое тело дрожит.

У определителя номера было только два слова, и это был Wen Wen, номер телефона, который был подсказан как пустой.

Нервно, я почти не держал телефон, и только после того, как я сильно глотал, я вздрогнул, чтобы протянуть его.

"Привет~"

В этот момент мой голос, по отношению ко мне, полностью изменился, и это не то же самое, что обычно. Не только тело дрожало, но даже звук речи дрожал.

"Хе-хе-хе" Как тебе это? Тебе все еще нравится мой подарок?" За жутким смехом снова раздался жуткий голос.

Я могу сказать, что звонивший был тем самым странным человеком, который разговаривал со мной в крайне жутком тоне.

"Кто ты, черт возьми, такой? Зачем тебе давать мне что-то подобное? Ты и мне эту штуку утром посылал?" Я прошептала, и мои глаза немного перелились мрачным выражением.

Человек не ответил на мой вопрос положительно, просто улыбнулся и сказал, что это только начало, чтобы подготовить меня.

Потом, прежде чем я успел сделать звук, он снова повесил трубку. Я звонил снова и снова, но номер все еще был пуст, так разозлился, что пришлось разбить телефон.

Есть вещи, которые нельзя сделать два или три. Даже если я не верю в призраков и легенды так же сильно, как я, даже если я материалист.

Но после того, как я столкнулся с этой странностью один за другим в течение этого времени, мое сердце наконец-то начало дрожать.

Может быть, в этом мире тоже есть призраки.

Как раз тогда я вдруг почувствовал взгляд, который наблюдал за мной. Я поспешно поднял голову, чтобы посмотреть в этом направлении, и обнаружил, что это та же самая девушка, которая появлялась несколько раз до этого.

В этот момент она смотрит на меня с улыбкой на лице, а ее маленькие рты закрываются, когда она смотрит на меня и что-то говорит. Так как это было далеко, я не слышал, что она сказала.

Но с тех пор, как я научился синхронизировать губы, мне было легко понять, что она говорила.

"Брат, сделай что-нибудь плохое, ночью в дверь постучится призрак!"

Это то, что я слышал от нее несколько раз, но раньше не воспринимал всерьез. На этот раз, однако, мне пришлось смотреть правде в глаза.

Только когда я прогнал ее, я обнаружил, что маленькая девочка исчезла, и все, что осталось, это поток пешеходов, которые приходят и уходят.

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/40283/866679

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь