Готовый перевод Kings World / Мир Королей (M): Глава 38: Крокдал

  Официальные лица внизу, некоторые спокойные и непоколебимые, некоторые уже встревоженные, не осмелились на этот раз выступить с каким-либо противодействием.

  Чиновники расходятся после того, как дано единственное обещание.

  Когда толпа в зале рассеялась, взгляд майора стал слегка тяжелым.

  "Как продвигаются планы на стороне генерал-майора?"

  "Это выманивает змею из ямы, у них там сильное давление, в конце концов, у соперника."

  Была пауза, и солдат внизу снова заговорил с тяжелым взглядом.

  "Это то, что в Семи Военных Морях по имени Клокдар!"

  "Сильнейший в этом мире! Я бы с удовольствием посмотрел!"

  Вздохом майор помахал рукой.

  "Делая нашу работу, пять членов совета не обычные люди и не должны иметь никаких проблем."

  Затем солдаты разошлись по отдельности, чтобы захватить самозванца Кобру и запугать офицеров. Это только начало, впереди еще много дел, и они заняты.

  Один за другим, бары, спрятанные на улицах Альбаны, тенистые бальные залы, были яростно разбиты солдатами Цинь, или алебастровой армией, и налиты.

  "Убей остальную часть студии в стиле барокко!"

  "Разгоните мятежников Чиву Хекройдара!"

  "Люди, не имеющие отношения к делу, уйдите с дороги!"

  Лозунги кричали, и в шокированных глазах населения началась масштабная чистка.

  Несмотря на то, что барочная студия была полна влиятельных убийц, подразделения и персонал барочной студии все равно спешно расчищались, благодаря сочетанию солдат Цинь и большой алебастровой армии.

  Никто и представить себе не мог, что барочная студия, долгое время населявшая Алебастр, и власть, созданная Семью Куродаром Вукай, так быстро будет свергнута.

  В Альбане, на углу улицы.

  "Что? Король Алебастра, Кобра оказалась марионеткой, выданной за людей Клокдара?"

  Военнослужащие Цинь, сопровождавшие г-на 2, были ошеломлены, включая Кэмерона, одетых в гражданскую одежду.

  Наконец-то они поняли, почему так долго не видели короля на албанском! Как оказалось, все люди давно изменились.

  "Лорд-полковник, ситуация в этой стране сейчас сложная!"

  Солдат плакал.

  Из ниоткуда пришли солдаты Цинь, самозваные короли, мятежники и Силы семи волн Хеклокдаля. С такой смешанной сумкой, даже на флоте, делать было нечего.

  "Теперь мы должны выяснить, что это за солдаты Цинь?"

  Кэмерон прошептал, как он смотрел на солдат, проходящих перед ним.

  "Единственная разведка, которая у нас есть на данный момент, заключается в том, что оружие этой группы будет более совершенным, чем наше, и, кроме того, его одноручные качества, которые также очень сильны, превзойдут наш флот!"

  Солдат, следовавший за ним, бормотал.

  Из нескольких коротких сражений, которые только что были у Фанга, они имели общее представление об армии Цинь.

  "Но их структура, иерархия, как и начальник, на данный момент ни в коей мере не обнаруживается!"

  "Эта группа исчезла, как только они вошли в Алебастр, и ниоткуда не появлялась до сегодняшнего дня; они делают вещи со слишком большим планированием и слишком большой целью!".

  Слушая солдатский отчет, глаза Кэмерона становились все более и более интенсивными, а затем и более сложными.

  "Эта группа людей, их цель не проста!"

  "Боюсь, эта страна вот-вот изменится!"

  Как только слова упали, в ясном небе вдруг прозвучала молния.

  "Рамбл!"

  Эта гроза вызвала шок у многих людей. Алебастр, уже многолетняя засуха, с каждым дождем был тяжелым и редким.

  Через три минуты дождь капал и падал, затем быстро стал больше и превратился в ливень.

  В это время у солдата Цинь был яркий взгляд в его глазах.

Тяжело бегая по направлению к высоте, пушки поднимались и кричали.  "Не дай бог, Цинь обязательно принесет всем добро!"

  Казалось бы, глупости, простые слова в этот момент перекликались с жителями Алебастра. Потом вся улица загорелась, и один человек бросился за дверь и побежал в ливень, безумно крича, наслаждаясь давно пролежавшим дождем.

  У ворот Албаны, силуэт, в это время медленно закрывал завязанную печать, глядя на дождь перед ними, улыбаясь.

  "Искусство выносливости, Искусство свободы тигра дождя"!

  Проливной дождь, охвативший почти всю территорию Олбани, также в одно мгновение сделал состояние города известным этому человеку.

  Позади него Баки, Санджи и Аоюдзу - все с шоком и недоверием.

  Минуту назад этот человек перед глазами фактически замаскировался под черного дракона и за короткое время привел их в город на большое расстояние!

  "Демонские фруктовые электростанции?"

  Невообразимый Баки, бормочет.

  Но как? Разве Его Величество не естественен? Как можно иметь другие способности?

  "Ваше Величество!"

  В этот момент быстро пришли солдаты Цинь, которые пришли на смену городской страже, увидели Цинь И и сразу же поклонились.

  "Как дела?"

  Цинь И спросила в тусклом состоянии.

  На данный момент он быстро воспринимает сценарий города и уже разведал пятую его часть.

  "Наша армия взяла ситуацию под контроль, королевский дворец под контролем, и пять лордов совета, вместе с генерал-майором Ду Хоном, вытесняют Клодар"!

  Солдатская скоростная трасса.

  "О? Быстро! Неплохо!"

  Цинь И сделал комплимент.

  Под дождем он увидел солдат Цинь, которые охраняли различные главные входы, а УУ прочитал книгу www.uukanshu.com Они объединили свои силы с армией Алебастра безо всяких происшествий.

  "Делай свое дело и оставь меня в покое!"

  Кивнув в сторону солдат, Цинь И вошла в город.

  Солдаты снова отдали честь, а затем быстро закрепили ворота.

  "Цинь, ты действительно король?"

  Слушая разговор только что, Ямаджи и Баки уже были ошарашены. Этот солдат, носящий военную форму и обладающий необыкновенным темпераментом, мог с первого взгляда заметить разницу, но при столкновении с Цинь И, вид трепета и восхищения, который был показан, не был скрыт вовсе.

  Всё это, всё это полностью показало статус Цинь И.

  "Сила, статус и положение Вашего Величества вне воображения любого из вас."

  Цинь Юй холодно сказал.

  Также в это время Цинь И засмеялся: "О, нашёл". Пять членов совета и..."

  "Клодал!"

  Услышав это имя, Баки и Санджи были в благоговейном трепете.

  По дороге сюда они уже точно знали, что означает это название.

  Шибухай, Песочный Крокодил Кройдал! Это был по-настоящему могущественный человек, его щедрость составляла восемьдесят один миллион, и Барки столкнулся со своим противником настолько сильно, что ему даже пришлось дрожать на ногах!

  Где-то в Альбе, под проливным дождем.

  Крокдаль сидел во дворе, тихо восхищаясь ливнем, который шел перед ним. На ее стороне тоже сидела женщина в ковбойской шляпе и темной коже, ее лицо было скрыто так, что она не могла ясно видеть.

  Вдруг его глаза слегка приоткрылись, и по углам его рта появилась яростная улыбка.

  "Это время, когда вы, ребята, прячетесь за занавеской и работаете против меня?"

  Когда слова упали, перед двором уже было шесть человек.

  "Крокдал".

  "Мы закрываем сеть".

  

http://tl.rulate.ru/book/40234/867546

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь