Готовый перевод Kings World / Мир Королей (M): Глава 70 Соседи

  По дороге они задержались, а через три дня все еще видели большое количество отставших.

  Только на этот раз, после небольшого молчания, толпа уклонилась.

  Это был беспомощный возраст, который наступил, когда они сделали то, что хотели. Никто не является спасителем и не может спасти мир.

  Через пять дней те четверо, которые поспешили на полной скорости, вернулись на землю Цинь.

  После четырех месяцев строительства в штате Цинь становилось все больше и больше процветания, народ жил мирно и счастливо, и большинство людей гуляли по улицам с улыбающимся лицом и счастливым выражением лица.

  В то же время, после возвращения в офис, Цинь И также получила сообщение от кого-то из нижестоящих лиц.

  "В конце концов, некоторые отставшие верят в это."

  Со слабой улыбкой, Цинь И тщательно чувствовал мерцание царской власти, пронизывающее его разум.

  Буквально два дня назад некоторые из отставших по дороге в Железную страну уже добрались до Циньской земли и присоединились к ней.

  "Желая, чтобы царство росло, население, земля - это фундамент!"

  Только при достаточном населении государство Цинь будет развиваться.

  На рабочем столе лежат документы этих дней, Цинь И открывал их один за другим для ознакомления, а некоторые из них соглашались, подписывали, а другие накладывали вето, откладывали в сторону.

  Через два часа Цинь И растянулся и закончил чтение всех этих документов.

  Не смотрите на королевство Цинь - это не так уж и много, но повседневные дела - это довольно много. Цинь И не отступил от этих задач, обращая внимание на то, чем должен был заниматься король, чтобы зарабатывать себе на жизнь.

  "Что касается Кибы, хвостовой зверь должен быть доставлен через несколько дней."

  Его глаза слегка сузились, и Цинь И подумал, что в его сердце темно.

  "Подождите, пока семь хвостов не придут и не начнут их использовать, и сила расширится."

  "Тогда могут начаться планы по расширению Королевства".

  Нелегко построить такую большую страну, как "Большая пятерка", это занимает много времени и много формальностей. Самое главное - это расширяться, опираясь на текущее состояние Цинь, распространяться и, в конечном счете, строить огромное государство.

  В его нынешнем виде, конечно. Пяти крупным державам нелегко заключать между собой соглашения на сбалансированной основе, а малым странам - стоять плечом к плечу, опять же в соответствии с определенной негласной договоренностью.

  "Нужно думать медленно и аккуратно, а не торопиться."

  Глаза мерцают, Цинь И впал в созерцание.

  Три дня спустя прибыл отряд "Киба", и подошел посредник, чтобы доложить.

  "Ваше Величество, кто-то из Кибы сказал, что посылает хвостового зверя."

  У Цинь И загорелись глаза, и на его лице появилась улыбка.

  "Наконец-то здесь?"

  Он встал и направился к лестнице. Вскоре было замечено, что отряд из деревянных листьев спокойно ждал перед офисным зданием "Цинь Тень".

  "Саруфей ах, жестко с вами, ребята."

  Цинь И улыбнулся и поприветствовал его.

  Это были будущие три поколения Наруто, Сару Фей Нисшоу, а рядом с ним группа людей, таких как Кунидзо.

  "Лорд Цинь Инь".

  Сару Фей выглядел почтительно и, когда он закончил говорить, положил на землю алтарь с грубой веревкой, перевязанной на спине.

  Вокруг веревок, однако, были плотные рунические бумаги, и после подметания Цинь И признал, что это именно техника запечатывания.

  "Семь хвостов запечатаны здесь, и лорд Пиллама поручил мне лично передать их лорду Цинь Ину".

  Сару Фей Хидзунэ это серьезно.

  Цинь И не ожидал, что молодой Сару Фей Ризуо, который был таким серьезным человеком, будет таким серьезным, но он также выглядел скучным.

  Еще несколько взглядов на других были деловыми.

  Качая головой, Цинь И вытащил свиток из рук, а затем передал его другой стороне.

  "Вот награда, когда возьмешь ее, возвращайся и отдай Пиллару."

  Сару Фей Никкаку взял свиток, осторожно посмотрев ему в глаза, и аккуратно положил его в руки.

  В "Шести разговорах теней" награда, которую Цинь И заплатил, была как раз той самой техникой терпения, которую он сам разработал. Может быть, эти джуцу и не столь сильны, но они разнообразны и служат самым разным целям.

Очень волшебно и определенно имеет большую ценность для Кибы. Что касается Цинь И, то обмен хвостового зверя на деньги определенно был выгоден, получая наибольшую выгоду с наименьшими потерями.  "Теперь, когда сделка заключена, мы возвращаемся".

  "Прощай, лорд Цинь Инь."

  Сару Фей Нишоу сказала глубоким голосом.

  "'Не хочешь поужинать в моей стране Цинь перед отъездом?" В такой спешке я даже не выполнил свой долг хозяина".

  Цинь И пожал плечами и расправил руки.

  "Этот вопрос очень важен, необходимо как можно скорее вернуться в Кибу, я также прошу прощения у лорда Тени Цинь, в следующий раз мы встретимся снова".

  Сару Фей Хинокири.

  "Раз уж ты так сказала, Никкей, увидимся в следующий раз."

  Цинь И тоже не настаивала и сказала с улыбкой.

  Кивнув головой, Сару Фей Хизен и его младший партнер быстро развернулись и ушли.

  Когда ниндзя из королевства Цинь направились в деревню, Отряд Летающих Обезьян быстро исчез.

  Наблюдая за исчезновением спины другой стороны, Цинь И положил глаза на алтарь перед ним.

  Даже через этот алтарь люди с острыми чувствами все еще ощущали в нем огромную, злую, свирепую силу.

  "Это тот предмет, который Его Величество собрал на этот раз, приняв участие в "Пятью разговорами теней"?"

  Гэндальф подошел с шагом, пристально смотрел на алтарь.

  "Эта сила настолько зла и могущественна, что трудно представить, как такое огромное количество энергии может быть сохранено в этом крошечном алтаре".

  Гэндальф сказал, что в его глазах был странный взгляд.

  "Похоже, это какое-то магическое заклинание."

  Первое, что тебе нужно сделать, это извлечь максимум из своих денег. Даже свиток, который передал ему Чжан, на нем не было записи о технике запечатывания.

  Что касается чего-то вроде техники запечатывания, хотя он и не понимал этого, однако, зная людей, казалось бы, недалеко от него.

  На самом деле, в этот период деревни пяти великих народов, несмотря на то, что каждому из них был присвоен хвостовой зверь, также не имели представления о том, как использовать силу хвостового зверя, и все находилось в период изучения.

  "Гэндальф, ты прав, это техника уплотнения".

  Кивнув головой, Цинь И сказал, что углы его рта слегка изогнуты.

  "Ваше Величество получил эту штуку и хочет использовать ее как? С таким огромным живым телом энергии, если бы оно вырвалось, было бы нелегко справиться".

  Гэндальф был озадачен, злая энергия в этом винном алтаре была настолько велика, что он тоже должен был быть встревожен.

  "Пока не знаю, как с ним обращаться, и с ним трудно разговаривать через алтарь".

  "Все равно придется спросить наших соседей".

  Цинь Идао.

  "Соседи?"

  Гэндальф был ошеломлен.

  "В королевстве Вортекс, это различные искусства уплотнения, которые являются лучшими в, и если мы можем получить метод от них, этот хвост зверя, будет иметь возможность воспользоваться им".

  Цинь И сказал медленно.

  Гэндальф сузил глаза и со всей серьезностью сказал: "Эта сила очень велика, Ваше Величество должно быть осторожно с ней".

  "Будьте уверены".

  Цинь И кивнул.

  Нанао приехал, но пока что он мало что мог сделать, чтобы использовать это. Единственный способ водить друг друга, кажется, это калейдоскопический пишущий глаз колеса.

  Однако, с таким большим энергетическим корпусом, даже с калейдоскопическим глазом для письма на колесиках, было бы трудно поддерживать его как можно дольше.

  В этом случае лучшим способом использования, казалось бы, является уплотнительная техника Vortex Land.

  

http://tl.rulate.ru/book/40234/866856

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь