Готовый перевод Kings World / Мир Королей (M): Глава 57: Часы времени

  Как только рассвело, Цинь И покинул дворец.

  Поездка была без сопровождения. В вашей собственной стране, вам не нужно беспокоиться об опасностях.

  После короткого разговора со Спот, Цинь И не ожидал, что с помощью нескольких слов он сможет подчинить ему другую сторону, что было нереально и еще более глупо.

  Факт того, что он является субъектом, был установлен, и все, что ему нужно знать другой стороне, это какие выгоды он может получить.

  Конечно, было бы совсем другое дело, если бы он дождался, пока сила короля будет достаточно сильна, чтобы достичь уровня силы, равного силе другой стороны.

  Над улицами царства лица людей были наполнены радостью и надеждой. Новый день и новая жизнь для них.

  Даже если мир рушится и величие мира исчезнет, люди все равно будут полны надежды, когда эта живая жизненная сила возродится вновь.

  Единственная вещь в этом мире - это надежда, и ничто не может ее удержать.

  Прыгая по направлению, ведущему к пригороду, скорость Цинь И была быстрой.

  Через полчаса Цинь И подошел к концу поля.

  Проходит ночь, и трудолюбивый фермер, уже посеявший семена на этой земле, ждет, когда зерно вырастет.

  В этот момент Цинь И выглядел спокойным и немного молчаливым.

  Перед его глазами была звезда небытия. Взгляд вперёд не обнаруживает ничего, кроме пустоты. Да, это небо и земля будут разорваны к тому времени, как мы приедем сюда.

  "Эта звезда огромна, в пять раз больше Земли, хотя бы по объему."

  "Первоначально население было большим, ресурсы - богатыми, силы - магическими, а древние богоподобные цивилизации - еще более многочисленными".

  "Но на данный момент осталась только эта одинокая, одна страна."

  Цинь И вздохнул.

  Короли - это волшебная раса, обладающая всеми качествами короля. Сюда, конечно же, входит диван спящего дракона, на котором нельзя спать! Даже отец и сын могут быть отделены друг от друга только тогда, когда нынешний король хочет уйти. Огромные участки земли, цивилизация, население и ресурсы страны были отняты, оставив Цинь И только этот участок земли, который изначально принадлежал королю.

  Обширность пустоты представляет собой фантом, все еще смутно видимый в данный момент; он прозрачен и нереален.

  Конец поля - это не конец; первоначально он держался на гораздо большем расстоянии.

  Тише, Цинь И переместил свои шаги.

  В этот день он подошел к разбитой скале, к вершине великой горы разделения и к разбитой реке.

  Путешествуя, он смотрел вблизи крошечной реки и гор, ясно видя свою страну.

  Он стал свидетелем чуда царского мира и почувствовал радость, которая вспыхнула от близкого падения мира, который ожесточился, чтобы остановить свою кончину.

  Тишина, опустошение, печаль, надежда, предвкушение, сложные эмоции, которые проходят от этого калечащего мира.

  Наконец, он встал на вершину кривошерого старого дерева, которое было разделено пополам, но в этот момент все еще рожал нежные побеги, углы его рта изгибались в большую улыбку.

  "Ты должен был быть сломлен, но вот я здесь."

  "Тогда давайте вместе пойдем в будущее, чтобы увидеть просторы звезд!"

  После звука остатков, фигура Цинь И ушла.

  В этот момент было уже темно.

  Этот мир сломлен и мал, но он как криворукое дерево, как разбитая река, как сухая и треснувшая суша, снова прорастает, рождая побеги, мертвая вода оживает, суша оживает, суша оживает весной.

  Он, жил и будет жить еще лучше.

  Это была уникальная эмоция, и как хозяин этой реки и горы, Цинь И отчетливо это чувствовал.

  После возвращения во дворец, Цинь И закрыл глаза и отдохнул некоторое время, затем заставил Wanqiu сделать чайник.

  Пьяный на мгновение, он встал и прыгнул на вершину дворца.

  Общий стиль людей в Королевском городе похож на стиль древних времен Хуаксии на земле в предыдущей жизни, со схожестью и сходством.

  Закат в сумерках был огромен.

Теплый, красный и красивый.  Цинь И сел на колени в верхней части дворца и медленно закрыл глаза.

  "Далее, пришло время скорректировать соотношение между двумя мирами!"

  Как король, после завершения строительства каркаса государственного здания в другом мире, вы можете построить проекцию пограничных ворот, которые проходят через два мира, а затем вы можете настроить шкалу времени.

  "С королевской властью, которая у меня есть в это время, я могу настроить скорость в пять раз больше!"

  По мере того, как его разум двигался, сила короля в теле Цинь И немедленно излучала излучение.

  "Хруст!"

  Посреди небытия раздался шокирующий голос, из-за которого сердце Цинь И вздрогнуло.

  Звук был как будто заводится, но он был более объемным и шокирующим, как будто заводит часы времени.

  Перед глазами Цинь И медленно появились испаряющиеся, но мерцающие часы различных цветов.

  Часы, секундная стрелка, минутная стрелка и часовая стрелка были покрыты всевозможными странными рунами, и к шоку Цинь И, стрелки были скручены, как будто они путешествовали по бесчисленным мирам. Целые часы больше похожи на интегрированные во вселенную, как размер раковины и бесконечность.

  "Значит, это часы времени".

  Как только взгляд Цинь И замер, сила короля выплеснулась в полную силу.

  "Хруст!"

  Вдруг секунды этих часов сместились, затем минутная стрелка, часовая стрелка, все повернулось.

  С быстрым вливанием власти короля три указателя соединяются друг с другом и поворачиваются все быстрее. UU читайте эпюд www.uukanshu.com.

  Посреди ночи странная рифма стала распространяться по всему городу, искажая появившиеся в воздухе рябь, заставляя людей в городе почувствовать это и посмотреть вверх. Вскоре после этого рифма распространилась к пограничным воротам, достигнув Циньского царства в мире Наруто, казалось бы, образуя невидимый световой щит, который окутывал всё Циньское царство.

  "Это Его Величество корректирует соотношение времени в обоих мирах."

  Глаза Учиппо, прогуливавшегося с Гэндальфом в разных уголках города Ван, смотрели друг на друга.

  "Может ли он даже схватить время?"

  "Это способность Его Величества, что каждый король имеет часы времени, которые принадлежат им, и они способны понять их относительное соотношение времени к потусторонним мирам".

  Гэндальф смеялся.

  "С этими часами, даже когда мы атакуем потусторонние миры, возраст наших тел не будет затронут временем потусторонних миров, но будет подчиняться потоку царского мира".

  Сжимаются ученики пятна Учиппо.

  "То есть, даже если мы проведем десять лет в моем мире, а здесь только один год, тело все равно проявит себя в течение года?"

  "Неплохо, но при текущем расходе он должен быть в пять раз больше штата."

  Гэндальф закрыл глаза, почувствовал это и засмеялся.

  Сумерки постепенно рассеялись, и ко второму дню, Цинь И исчерпал силу короля, и его вращение вернулось в устойчивое состояние за время до него, с тиканью рук, казалось бы, хрустящие и мощные.

  Также утром Цинь И привел толпу к тому, что она одна за другой начала возвращаться в мир Наруто.

  Через два дня в королевском городе тоже все стабилизировалось, три генерала выбрали своих министров, и все шло по плану.

  В настоящее время вполне естественно беспокоиться о проблемах в мире Наруто.

  

http://tl.rulate.ru/book/40234/866755

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь