Готовый перевод Peerless promising master / Несравненный перспективный мастер (M): Том 2: Прыжок Дракона и Тигра_Глава 177 Благодарность.

"Ван Сяобэй, что сказал одноклассник Дуанму Фэна, все это правда?"

Перед лицом допроса Хун Чаншэна Ван Сяобэй был немного расстроен.

Благодаря семейному происхождению и воспитанию Ван Сяобэй была известной в столице маленькой ведьмой, известной как "Четыре столичных колдуньи" вместе с тремя другими девочками.

Но Ван боится, что Чжи Фа пострадает. Ван Сяобэй ясно дал понять, что если бы Хун Чансюэ узнала, что привела в класс незнакомого человека, чтобы послушать урок, и рассказала об этом отцу, то у Цзи Фа определённо были бы неприятности в следующий раз.

С няней берсеркер в качестве отца, Ван чувствовал себя иногда благословенным, а иногда и раздраженным.

Если бы перед лицом других вопросов, независимо от того, кто задавал вопросы, Ван не показал бы такой добродушный и обиженный взгляд, а тем более не встал бы с опущенной головой, ничего не сказав.

Понимая сердце Ван Сяобэя, Цзи Фа сразу же слегка кивнул головой и повысил голос: "Заместитель директора Хун, как дела?".

Голос Норифы привлек внимание.

Хон Чанчэн посмотрел на Цзи Фа и холодным голосом сказал: "Тебя зовут Цзи Фа? Ты не из этой школы?"

Ледяной голос Хун Чансюэ заставил Ван Сяобэя осознать всю серьезность ситуации, а Дуанмуфэн даже хладнокровно посмеялся.

Но перед лицом ледяного отношения Хон Чанчэна Цзи Фа вежливо сказал: "Здравствуйте, заместитель директора Хон, меня зовут Цзи Фа. К тому же, я действительно не из школы".

На стадионе был скандал, когда Кифа подтвердил это.

Люди не ожидали, что Чжи Фа действительно не был членом нашей школы.

"Этот парень действительно не из школы?"

"Разве люди из этой школы не приходят в наш класс, чтобы вести себя так?"

"Неудивительно, что он так много знает о стольких вещах, оказывается социальным, да?"

"Школьница Ван тоже слишком много, как она может случайно взять странного мужчину в наш класс?"

"С поведением Ван Сяобэя действительно что-то не так."

Дуанмуфен даже хладнокровно засмеялся: "Цзи Фа, ты правда признаешь, что ты не из этой школы? О, ты тоже честен. Но как аутсайдер, я пришел в наш класс в школе Цучхон и не отдал его им.

Невежливо кому-нибудь поздороваться? Разве ты не знаешь, что не можешь сделать это без приставаний? Вы изучаете конфуцианство, почему ваша нынешняя практика не соответствует вашим идеям? Неужели ты, Чжи Фа, просто откровенный лицемер?"

Хотя Дуанму Фэн очень беспокоился о своём лице из-за его воспитания, он был неумолим, когда дело доходило до причинения вреда лицу других людей. Duanmu Feng был еще более достойным наследником клана Duanmu, говоря одно за другим и сокрушая нравственность человека сквозь небольшое дело. Это действительно хороший трюк для хорошего участника дебатов.

Хон Чансон также не ожидал, что Цзи Фа так быстро признает это, и сразу же нахмурился: "Разве у тебя нет объяснений? Кто дал тебе право приходить в класс?"

Первое, что тебе нужно сделать, это извлечь максимум пользы из своей работы. Я привезла Ки-хае. Что случилось? Если хочешь наказать меня, просто накажи. А если меня исключат? Будучи студентом Цутенского университета, у меня нет ни чувства дисциплины, ни манер, и я привел в класс одного из членов общины, чтобы он прослушал лекцию, рискуя жизнью каждого".

Первое, что тебе нужно сделать, это извлечь максимум пользы из своей работы. Изначально я приехал сюда искать старого господина Ци Анжи, так что я пришел на урок, думая, что старик придет. К моему удивлению, человек, который пришел, был не профессором Ци, а профессором Лю. Несмотря на то, что я хорошо дружу с Ван Сяобэем, я поступил в класс как самостоятельный акт и не имел ничего общего с Ван Сяобэем. Так как этот вопрос был обнаружен заместителем директора Хун, то, как наказать меня, я признаю, Ван Сяобэй всего лишь студентка, ее учебу нельзя откладывать".

Цзи Фа сказал эти слова, не будучи снисходительным, как будто это была правда, это был вопрос на доске.

По мере того, как слова Джифы звучали, у всех в комнате были разные мысли.

Одноклассники ворвались в громкие голоса и поспорили.

Во время предыдущего урока все отчетливо видели, что Цзи Фа был затянут Ван Сяоюэ. Другими словами, Цзи Фа был явно привезен Ван Сяоюэ, а не сам по себе. Таким образом, Чжи Фа полностью взял на себя ответственность за этот момент.

Если бы мы знали, что маленькая девочка Вана привезла

Тот факт, что Цзи Фа ворвался в класс без разрешения, вызвал некоторое раздражение, и теперь произошло небольшое изменение в восприятии людей, особенно Цзи Фа.

Может ли молодой человек, который может заставить старого профессора не хотеть снова "драться" со своей добротой, быть плохим человеком?

Неужели молодой человек, который взял на себя всю вину только для того, чтобы сохранить друзей, будет плохим человеком?

В это время восхищение учеников Цзи Фа было еще больше, а также прозвучал возмутительный крик одобрения.

Он надеется, что вице-президент не только сделает выговор Цзи Фа, но и расскажет отцу Вана об инциденте, чтобы Ван тоже не смог спуститься вниз.

Такой результат был тем, чего хотел Дуанму Фэн.

Хун Чансюэ посмотрел на Цзи Фа, блеск восхищения охватил всю глубину его глаз.

Хон Чан Сон уже давно восхищается выступлением Цзи Фа. Причина сурового тона Хон Чансюэ только что была не в том, что он был очень зол, а в том, что он хотел проверить положение Цзи Фа в сердце Ван Сяоюэ, и что бы они делали перед лицом такого вопроса.

Увидев, что Цзи Фа пострадала, Ван, не колеблясь, рискнула попасть под запрет отца в столицу и выступила от имени Цзи Фа. Хон Чан Син был поражен этим.

Когда Ван была маленькой девочкой, Хон Чаншэн и ее отец были друзьями. За последнее десятилетие или около того, Хун Чаншэн никогда не слышал о мальчике, которого Ван Сяобэй так любит, в конце концов, как госпожа Ван, у нее нет недостатка в хороших мальчиках вокруг нее.

В первый раз он был учеником в школе, а во второй раз он был учеником в школе.

Цзи Фа не только взял на себя вину, но и признал, что он и Ван Сяоюэ были очень близкими друзьями.

Хун Чансон не верил, что Цзи Фа был дураком, а тем более, он не верил, что Цзи Фа не узнает, что после раскрытия отношений Ван Сяоюэ с ним, неприятности от отца Ван Сяоюэ обязательно найдут его.

Но Норифа этого не боялась.

Это то, что Ки Фат больше всего ценит в Ханг Шын Синг.

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/40231/892263

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь