Готовый перевод Peerless promising master / Несравненный перспективный мастер (M): Том 1 Полный текст статьи_глава 132 Войдите в гору.

С громоотводом лил сильный дождь.

Летние дожди шли быстро и яростно, и бусины дождя размером с фасоль быстро падали в горный лес и разбивались о тела Цзи Фа и других.

Оба убийцы не причинили Норифе вреда, несмотря на то, что выстрелили из линии пуль. Кифа сбежала в лес, прежде чем они успели нажать на курок.

Оба убийцы, прострелив ряд пуль и уже пустые пистолеты, знали, что Кифа не даст им время их поменять, поэтому они бросили пистолеты на землю и вытащили кинжал из талии.

У Чжи Фа на теле не было острых лезвий, поэтому он подобрал из земли камень размером с ладонь.

Держа в руке упрямый камень, Цзи Фа выскочил из-за большого дерева и, словно голодный тигр, набросился на ближайшего убийцу.

"Раб!"

Был активирован "Синий небесный глаз", и Цзи Фа смог точно рассчитать траекторию атаки кинжала убийцы, поэтому упрямый камень в его руке выстрелил в солнечное сплетение убийцы под очень хитрым углом.

В то время, когда это были либо ты, либо я, Чжи Фа не заботился о том, убьет ли его нападение соперника.

Он начал атаковать по отношению к жизненным показателям противника.

Убийца был ошеломлен, не ожидая, что методы нападения Чжи Фа будут настолько хитрыми, что кинжал, который он размахивал, даже не коснётся волос пота другой стороны.

Увидев, что упрямый камень вот-вот попадет в его храм, убийца, не заботясь о приличиях, разыграл ослиный ролл и увернулся от этого смертоносного нападения со стороны Цзи Фа.

Дождь всколыхнул горную тропу в грязь, и этим рулоном убийца был настолько грязен, что выполз из грязи.

Два других убийцы уже отреагировали и в то же время бросились на сторону Цзи Фа.

Несмотря на то, что Ji Fa обладал способностью "Голубой небесный глаз", которая могла замедлять все, при применении способности "Голубой небесный глаз" только разум обладал нормальной скоростью движения, но его собственная скорость была ограничена, как и скорость движения всех остальных, и не стала бы быстрее из-за способности "Голубой небесный глаз".

Таким образом, перед лицом гибких наемных убийц, Цзи Фа мог увернуться от их атак в силу его Небесной Способности Глаз, и нападения, которые он послал сам всегда будет увернуться от наемных убийц из-за его скорости и того, что он не смог встретиться со своим противником.

При таких темпах Цзи Фа проиграл бы только этим трем убийцам из-за недостатка силы.

Чжи Фа даже не подумал об этом, в его глазах вспыхнул зеленый блеск.

Команда начала анализировать, где могут быть короткие пути и тропы, а где могут быть открытые тайники в горах своими небесными глазами.

Единственным выходом для Цзи Фа и Юй Сяоя сейчас было найти уединенное место в горах, чтобы спрятаться.

Помня об этой мысли, Чжи Фа сознательно продал перерыв, когда обводил убийц.

Три убийцы набросились на Цзи Фа, как волки, и как раз в тот момент, когда это было близко, у Цзи Фа загорелись глаза, и он подметался, подошел к валуну, взял Юй Сяою за руку и безумно побежал в густой горный лес.

Гифе очень повезло, что небеса льются в это время года.

Было десять минут ночи, облака были пасмурными, горы темными, и людям, идущим внутрь, было легко наткнуться на деревья или споткнуться о скалы и упасть на землю. Цзи Фа обладал Небесной Глазной Способностью, хотя Небесная Глазная Способность не могла быть использована в качестве фонарика, его зрение было улучшено во много раз, далеко за пределами человеческого сравнения.

Первоначально у трех убийц были инфракрасные очки ночного видения и тепловые очки, которые не только видели дорогу ночью, но и точно знали, где Нора была в горах, но проливной дождь ослабил обе их функции.

Поскольку в горном лесу было слишком темно, Юй Сяоя не мог видеть дорогу и шел очень медленно, Цзи Фа укоротила тело и ей было все равно, хочет она этого или нет, как только он взял ее с собой на спину, он ворвался глубже в горный лес.

Юй Сяоя была такой легкой, а Цзи Фа в тот момент горела, взорвавшись с такой силой, что едва могла почувствовать кого-то на спине.

Юй Сяоя был потрясен до костей Цзи Фа, но необъяснимо почувствовал некоторое чувство безопасности. Проливной ливень постоянно хлестал по горному лесу, также смачивая одежду Юй Сяоя, но чувствуя тепло, исходящее из-под одежды, пропитанной дождем, Юй Сяоя внезапно не испугался.

Юй Сяоя раньше вела себя спокойно, но это не означало, что она не боялась. Юй Сяоя не был мертвым воином и не мог бояться перед лицом смерти.

В это критическое время Юй Сяоя не знала, почему она внезапно почувствовала себя непринужденно, а наоборот.

В то время как ночное зрение убийц и очки для плавания с тепловым эффектом были сильно ослаблены проливным ливнем, глаза Кифы становятся все ярче и ярче, и вскоре Кифа потеряла убийц для всего мира.

Не зная, сколько времени прошло, Чжи Фа внезапно ворвался в сюрприз.

Через зелёные небесные глаза Цзи Фа почувствовал большой кусок недалеко впереди.

Расчистка, а также тот факт, что внутри нее не было элемента воды, была явно сухой пещерой.

Скрытая пещера в то время была важнее всего для дуэта Цзи Фа.

Определив месторасположение пещеры, Цзи Фа перенес Юй Сяоя на спине и бросился в сторону пещеры.

Снаружи пещеры были зазубренные камни, а два плотных дерева блокировали вход, и Цзи Фа приложил немало усилий, чтобы протиснуться сквозь деревья и попасть в пещеру, в которую еще не вторгся дождь.

Прибыв в пещеру, Цзи Фа аккуратно положил Юй Сяою на землю, стряхнув с себя дождь, и сказал: "Дождь очень сильный, даже убийцы снаружи не знают, ушли ли они, так что выхода нет, мы можем остаться здесь только на ночь".

Сняв пальто, обвязанное вокруг шеи, и бросив его на землю, Цзи Фа вытащил зажигалку из кармана и дважды ударил по ней, обнаружив, что кремневый огонь больше не действует, он не мог не проклинать и выбросить его.

Хотя Цзи Фа выбросил зажигалку, но не бросил зажигать огонь, с парой глаз из плоти, которая имела отличное зрение на земле, затем подобрал ветку и кусок разбитого дерева, который остался нетронутым.

"Небо - это предел".

Чжи Фа поднял бровь, а потом присел.

Увидев ситуацию, Юй Сяоя спросил: "Что ты собираешься делать?"

Чжи Фат засмеялся, не подняв голову: "Конечно, он сверлит дрова для огня. Хотя этот кусок разбитой древесины не является тем видом древесины, который необходим для сверления дров для костра, его достаточно, чтобы быть одним из сырьевых материалов для сверления дров для костра".

Изобретение сверления дров для огня происходит из древних китайских мифов и легенд. Легенда гласит, что 10 000 лет назад группа мудрецов, живших в древних Куньлунских горах, была вдохновлена на изобретение костра от вида птицы, клевающей кремневые дрова, и эта группа стала известна как кремневый народ. Бурение древесины на огонь основано на принципе фрикционного теплообразования. Сырье само по себе грубое, а при сильном трении вырабатывает тепло, которое в сочетании с тем, что древесина горючая, приводит к пожару.

Когда я увидел его в первый раз, я не был уверен, сможет ли он достать огонь, но я собирался достать огонь, поэтому я поднял брови.

Так как сломанные куски дерева сами по себе имели очень низкую точку воспламенения, не потребовалось никакой засохшей травы, и с небольшим мастерством, не потребовалось много времени, чтобы появилась искра. Кифа обрубила деревянный брусок, как будто ей его дали, мягко взорвала его и накрыла руками.

........

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/40231/887218

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь