Готовый перевод Wu Wutong / Ву Вутонг. (M): Глава 28: Миссионер Джон Старейшина

  Вдруг вдалеке раздался тонкий звон, и Мерфи, полный холодного пота, нежно проглотил полный рот слюны.

  "Не такое уж и совпадение, правда? Рыцарь Военно-Лунской Торговой Палаты ушел ненадолго, и зверь придет так скоро?"

  Низкий рык, настолько испуганный, что Мерфи чуть не упал в обморок, а затем увидел из кустов большую голову белого тигра, кулаком большие два тигровых глаза, далеко в сторону этой стороны.

  В первый раз, когда его убил наземный силач, Мерфи на самом деле был убит обычным зверем, радость ли быть грустным?

  "Младший брат, твоя травма не так уж и плоха, тебе нужна помощь?"

  Мерфи не мог не закрыть глаза плотно, и пришел незнакомый голос, но для него в этот момент это было похоже на небесную музыку.

  Он поспешно открыл глаза, и первое, что напечаталось в его глазах, это старик с приятным лицом и нежной улыбкой, одетый в белый халат.

  Видя этого старика, Мерфи почувствовал облегчение в своем сердце без причины, только чувство покоя и умиротворения.

  Однако сразу же после этого подошла большая белая тигровая голова и натерела его, а Мерфи был ошеломлен и потерял сознание.

  Старик беспомощно покачал головой, протянул руку и похлопал голову белого лобного тигра: "Сяо Бай, посмотри, что ты наделал".

  Белоголовый Тигр выпустил низкий рык и упал в сторону с видом отставки.

  Старик улыбнулся и погладил мягкий мех белого тигра: "Ты, не притворяйся обиженным, вставай, возьми младшего брата на спину и пошли домой".

  Через несколько мгновений белоглазый тигр унес Мо Фея на спине, виляя хвостом и следуя за стариком, вместе исчезли на расстоянии.

  На дикой природе царила тишина.

  Только глубокие и длинные овраги и ямы, а также обломки земли, кажется, рассказывают историю битвы, которая только что здесь произошла.

  Внезапно появилась фигура, похожая на привидение, и тихо подошла к телу У Тонга.

  Обернутый в фиолетово-черную мантию, человек посмотрел вниз на У Тонга на земле, углы его рта слегка изогнуты, пальцы щелкнули, и таблетка вошла в слегка открытый рот У Тонга с молнией: "Это Земля Возвращающегося Дана, но до тех пор, пока у любого специалиста земного ранга еще осталось дыхание, сколько бы травм он ни получил, они могут быть исцелены в столпе благовоний".

  Вход эликсира, часть сердца была явно пронизана через тело У Тонга, который умер, его глаза внезапно повернулись несколько раз.

  Вскоре после этого У Тонг яростно кашлянул и сел один.

  "Земной Дэн Возвращения Храма" не продается, так что сегодня для вас выгодная сделка, просто продать вас со скидкой в десять долларов. За эти деньги я вычту их для тебя из последней партии".

  У Тонг сузил глаза и посмотрел на два слова "Земля" и "Ло" на пурпурно-черном халате средних лет: "С тех пор, как ты пришел, почему ты не ударил только что? Мой план только приближался к успеху, если бы вы просто сделали шаг вперед, чтобы помочь мне, мне не пришлось бы лежать здесь и полдня притворяться мертвым".

  "Только что этот меч и удар были так опасны, разве вы не знаете, если бы не тот факт, что мое сердце было рождено, чтобы расти на правой стороне, я боюсь, что я действительно был бы мертв, это то, как вы Senro Palace всегда сотрудничал с другими?"

  Человек средних лет смотрел на У Тонга без выражения лица: "Мы, в храме Сэнь Луо, всегда стремились убить одним ударом, и мы не знаем, как это легко сделать, но мы разоблачили себя".

  "Этот Музи-мастер - рунический мастер, и вы сами сказали, что его рунический уровень, по крайней мере, в восьмом классе".

  "Тогда знаешь, что именно означает рунный мастер восьмого класса? Я могу точно сказать, что это означает, что не только его руны могут убить нас с тобой за секунды, но даже Небесные Убийцы этого Храма, в лучшем случае, окажутся с ним".

  Суженные глаза У Тонга резко расширились, и невероятно, весь человек замер.

  Вокруг них возводились всевозможные высокие здания, оживленные улицы, спешащие люди, на земле, в воздухе, всевозможные странные транспортные средства медленно проезжали мимо.

  Мерфи стоял посреди улицы и смотрел с широко раскрытыми глазами, когда мимо него шли люди.

Оглянись вокруг в недоумении.  "Что это за место?"

  "Дедушка, отец, дедушка, дедушка, где вы все?"

  Мерфи с тревогой бродил по округе, пытаясь найти место, похожее на семейный комплекс Мерфи.

  Но город полон странностей, не только пешеходы одеты во всевозможные одежды, в небе летают крылья, повсюду одноглазые, трехглазые и рогатые люди, даже улицы транспортных средств и даже высокие здания - все это странно, как будто они не в одном мире с городом Си Шуй.

  Он искал полдня и нашел темноту с рассветом, но не смог найти даже похожий двор.

  Медленно, он останавливался в своих следах, в этом совершенно незнакомом месте, он чувствовал только пустоту в сердце, одиночество, одиночество и другие эмоции бешено пульсировали в сердце, сразу же после этого слезы не могли перестать скатываться вниз.

  Внезапно яркое небо потускнело, и Мерфи посмотрел пустым, но был шокирован, увидев, что, как будто яичная скорлупа треснула, в небе появилась трещина, и трещины становились все больше и больше.

  

  Мо Фей смотрел на рушащееся небо с широко открытыми глазами, наполненными слезами, и полным шока ртом, только для того, чтобы увидеть треснувшее небо с другой стороны, пару глаз, таких же страшных, как солнце и луна, смотрящих вниз, а затем, страшное давление, которое сделало один совершенно непреодолимой упал с неба.

  "Что это? Конец света?"

  Это была последняя мысль, которая вспыхнула у него в голове, когда он запаниковал.

  "Нет!"

  В глиняном доме, где стены были завалены соломой по всему периметру, Мерфи яростно взвизгнул, лицо бледнело, а в учениках все еще царила паника отчаяния.

  Прикосновение к жесткой постели, видение соломы под окружающими стенами, необъяснимое знакомство с реальностью сделали его чрезвычайно напряженные эмоции постепенно сглаживаться.

  Но сразу же после этого, резкая боль, как булавочный укол, пришла со всего тела, что заставило его потеть обильно.

  "Младший брат, кошмар?"

  Приятный и добрый старик, одетый в белые мантии, с улыбкой толкнул дверь.

  Мерфи задыхался и вывернул голову, чтобы оглянуться, смутно вспоминая, что он, кажется, только что видел старика перед тем, как упасть в обморок: "Дедушка Уайт, спасибо, что спас меня обратно". Простите, где это?"

  Старик сел перед кроватью и помог Мерфи прислониться к голове кровати: "Меня зовут Иоанн, я миссионер Церкви Света, и во имя Господа моего я хожу с Евангелием в восточном регионе Конфедеративных Штатов". Это двор святилища нашей церкви в городе Хабитат, это безопасно, не волнуйтесь".

  "Ты не сильно ранен, твое тело сильно повреждено, и ты был в коме пять дней и ночей". К счастью, есть братья в секте, которые видели тебя и знают, что ты молодой хозяин семьи Мо, я послал сообщение семье Мо в городе Си Шуй, так что ты можешь быть уверен, что поправишься здесь".

http://tl.rulate.ru/book/40222/866492

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь