Готовый перевод Bleach: New beginning / Блич: Новое Начало (Завршён): Глава 13: Выходной День

►Глава 13: Выходной День◄

- Мат. - Хадзиме зевнул.

Он меня поймал. Мой король оказался в ловушке, и ему некуда было двигаться.

- Ах, молодец. - Я почесал в затылке. Мы недавно начали играть вместе в шахматы, это был приятный способ отвлечься от происходящих вокруг нас событий.

- Ну и какой теперь счет? - Он спросил. 

- Из 20 игр ты выиграл 12. - Ответил я. 

Хадзиме казался очень искусным игроком. Он сказал мне, что играет уже много лет.

Он начал складывать фигуры обратно на доску. Сделав это, он задал вопрос:

- Эй, Кумагава, а твой дух зампакто не доставляет тебе никаких хлопот?

Это был странный вопрос, я никак не ожидал, что Хадзиме задаст мне нечто подобное.

- Нет, не совсем так, он немного дразнит меня, но никогда не доставляет никаких хлопот. А что, твой доставляет неприятности? - Переспросил я.

- Она просто не хочет сотрудничать со мной. Как бы я ни старался узнать ее получше, она даже не дает мне времени поговорить с ней. - Он разглагольствовал.

- А ты пробовал с ней драться? - Я сделал ей предложение.

- Нет, зачем мне это делать?

- Может быть, она видит только ленивого парня, который целыми днями бездельничает, может быть, если ты докажешь ей свою ценность, она примет тебя.

- А ты со своим сражаешься?

- Много. Это единственный способ научить меня дополнительным аспектам моего Шикай. До сих пор я выучил только 3. Хадзимэ, ты знаешь имя своего Шикая?

- Да, мне было очень больно, когда она назвала мне свое имя. Я могу использовать только одну его способность.

- А что за способность? - Меня интересовало, какую силу получит такой лентяй, как Хадзимэ.

- Я могу усыпить людей в определенном радиусе. - Ответил он.

- Это звучит очень полезно. - Прокомментировал я.

- Да, было бы лучше, если бы я мог использовать и другие способности. - Он застонал.

- Я думаю, ты просто должен перестать быть ленивым хоть раз в жизни.

- Я попробую это сделать. Спасибо за совет, сэмпай. - Сказал он.

║С-сэмпай? Он только что назвал меня сэмпай. Ах, чувствую себя так хорошо.║

- Хадзиме, это я должен называть тебя сэмпай, ты здесь дольше меня.

- В некотором смысле ты мой начальник.

- Тогда, пожалуйста, продолжайте называть меня сэмпай. - Я рассмеялся.


Я пошел в свою комнату и решил, что хочу поговорить со своим зампакто. Мой разговор с Хадзиме заставил меня осознать, что я уже давно не разговаривал с ним.

Я сел и положил меч на колени. Мне не потребовалось много времени, чтобы проникнуть в свой внутренний мир.

Я очутился в знакомом лесу. Некоторое время я бродил вокруг в поисках зеленоволосого духа. Я нашел его 10 минут спустя болтающимся на верхушке дерева.

- Ты такая заноза в заднице. Почему ты не можешь просто найти меня, когда я приду? Это я всегда тебя ищу. - Я жаловался.

- Это было бы совсем не весело. Я горжусь тем, что ты дал своему ленивому приятелю отличный совет. - Сказал он.

- Вы слышали, это? Я думаю, что это имеет смысл. - Ответил я.

- Все, что ты слышишь, слышу и я. Все, что ты чувствуешь, чувствую и я. Все, что ты видишь, вижу и я. Мы одно и то же. - проговорил он нараспев.

- Непонятно. - Я пошутил.

Он спрыгнул с дерева и приземлился прямо передо мной. 

- Значит, ты хочешь еще одно избиение. Ты не победишь меня. - В его руке материализовался меч. Это был обычный клинок с черной рукоятью и черной же рукояткой.

- Избиение? Мне нравится думать, что я достаточно хорош, чтобы противостоять тебе. - Я взял свой зампакто и встал в стойку.

- Это мы еще посмотрим. - Он прыгнул ко мне с занесенным над головой клинком.


- Ну и как ты себя чувствуешь, Кума-тян? - У него почти не было ранений. Только очки были разбиты, а костюм порезан.

- Отлично. - Прохрипел я. Моя рука прикрывала ребро, а все тело было в синяках.

- Очень приятно это слышать. Вставай, я хочу тебя кое-чему научить.

Я встал и посмотрел на него.

- Название: Джикан но нагаре. Вы можете повернуть время вспять или переместить его вперед вместе с собой. Возможности безграничны.

Он подошел ко мне и похлопал по плечу. 

- Я хочу, чтобы вы освоили его в течение недели.

- Конечно, конечно. Удачного вам дня, наслаждайтесь тем, что вы делаете, черт возьми. - Прокомментировал я.

- Пока-пока. - Он взглянул на часы и исчез.

- Фу, ненавижу, когда он так делает. - Я жаловался.

Я посмотрел на свой меч и приступил к тренировкам.


После нескольких часов практики я спустился в свой кабинет и проверил Ко и Сору. Я подозревал, что они были в моем кабинете.

Я прошел мимо пустой комнаты для допросов и вошел в свой кабинет. Как и предполагал, они оба сидели там на диване.

- Привет, Кума. Как прошла твоя игра с Хадзиме? - Спросил Сора.

- Потерял одного, нарисовал другого. - Ответил я.

- Может быть, в следующий раз ты выиграешь. - Он говорил с притворной грустью на лице.

- Что вы тут делаете, ребята?

- Читаем сообщения Сейрейтея. - У них в руках был толстый журнал, на обложке которого красовалась фотография главнокомандующего.

Сора протянула мне журнал, и я просмотрел его. Кое-что привлекло мое внимание. Главнокомандующий вел колонну, обсуждая восточные традиции и чайные церемонии. Казалось странным, что у него могут быть такие интересы. У моего собственного капитана Кендзи была колонка, в которой обсуждалась философия. Он взялся за тяжелые вопросы, на которые не могли ответить даже такие великие люди, как Платон и Сократ. Капитан Унохана вела колонку, рекомендующую ее любимые сладкие магазины в Сейрейтее.

- У капитанов действительно есть интересные увлечения. Кто бы мог подумать, что капитан Каме окажется ботаником. - Сказал Ко, смеясь.

- Ребята из 9-й дивизии усердно трудятся, чтобы вытащить это барахло.

- Ну да, это же их работа. - Ответил я.

- Эй, а каков план революции? - Спросила Сора. Его интересовали действия, которые будут предприняты против преступников.

- 7-я дивизия составит план наступления, которое, вероятно, займет некоторое время, потому что 2-я дивизия должна разведать базы, которых здесь много. Необходимо собирать информацию о людях. Мы посадили шпионов на нескольких базах, так что у нас есть люди в городе. Вероятно, все будет готово через несколько лет.

- А несколько лет это сколько? - Спросил Ко.

- Может быть, 7-8 лет, - ответил я.

- Значит, какое-то время? - Спросил он.

- Эй, из того, что я узнал, 10 лет здесь для некоторых людей ничего не значат. - Ответил я.

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/40217/885253

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь