Готовый перевод Remake our Life! / Ремейк нашей жизни: Пролог

Пролог

Мне стали часто сниться кошмары. С тех пор, как я вернулся в прошлое на 10 лет назад, я время от времени просыпаюсь с кошмарами. Я просыпался в обильном поту и со слезами на лице, которые высасывали всю мою энергию. Даже если я всю ночь спал, я не мог восстановить силы и был жутко уставшим.

- ...А, опять этот сон?

И последние несколько дней мне постоянно снились кошмары. С облегчением от того, что это был всего лишь сон, вскоре пришло чувство истощения. Вместе с хриплым дыханием ко мне шаг за шагом возвращались воспоминания о снах, терзая меня. Содержимое всегда было почти одинаковым – уход Цураюки.

Он прощается со мной и уходит с грустным выражением лица. Это память о том дождливом дне. Когда я пытаюсь позвать его обратно, мои ноги вдруг становятся слишком слабыми, чтобы догнать его, и постепенно он исчезает, и вскоре становится темно и тихо вокруг. Ужасно сожалея о том, что потерял Цураюки, я сел на месте, рухнул в грязь, а потом утонул в грязи которая заполнила все вокруг.

Пока я тонул, я повторял: «Извини, извини, Цураюки!»

- Цураюки...

Я продолжаю думать о том, кого больше нет рядом. Как мне поступить, чтобы не попасть в нежелательное будущее? Моя встреча с Сайкавой, тайны Шиноаки и возвращение того, кто ушел. Я все пытался понять, как заставить все заработать. И вот, я наконец-то добрался до финала. Возвращение того, кто долгое время делал дела с нашей командой, но сошел на половине пути. Наконец, я нахожусь в точке, где я могу выполнить свой план.

- Однако...

Фуух, я устало вздохнул. Будет ли это действительно работать? Все планы, которые я насочинял, являются чисто теоретическими. Я не узнаю, что произойдет, если я действительно попробую это провернуть, когда придет время. С другой стороны, также возможно, что ситуация еще сильнее ухудшится, если я начну действовать.

Я злой человек, который манипулирует всеми. Мне снятся кошмары, потому что у меня нечистая совесть.

Я уже потерял друга из-за своих амбиций. Теперь я могу сделать то, что навредит этому другу еще сильнее.

Я должен быть готов. Я должен действовать без колебаний, потому что даже если это просто мое эго, я должен верить в успех. Я должен пройти через это, даже если бы меня больше не будут считать хорошим человеком... так и должно быть! Несмотря на это, я все не мог решиться в своем сознании. Это проявлялось как кошмар.

- Я совсем нехороший человек, я...

Я страдал, когда думал об этом. Действительно ли возвращение Цураюки положит конец этим страданиям? Громкий вздох и пот, стекающий по моему лбу, еще больше довели мой уставший разум до предела.

- Хм...?

*Тук-тук*, раздался низкий, приглушенный стук в дверь.

- Кёя-кун... ты в порядке? Могу ли я войти?

Это голос Шиноаки.

- А, прости... да, заходи.

Когда я ответил, дверь мягко открылась.

- Я только что услышала разговор, хотя ты был один в комнате, поэтому мне стало интересно, что происходит.

Отлично! Я уже начал болтать сам с собой! Я думал, что держал себя под контролем, но, возможно, я что-то кричал во сне.

- Прости, мне просто приснился плохой сон.

Шиноаки сделала озабоченное лицо.

- Опять... Вы видели это снова?

Сказав это, она подошла ко мне и села рядом.

- Наверное, ты просто устал... потому что ты был так занят в последнее время.

Она нежно гладит меня по спине и говорит добрые слова.

- ...Спасибо. Но я уже в порядке.

По правде говоря, это не так, но я не мог позволить ей разбаловать меня. Я относился к ней как к пешке, хотя и ради нашего совместного светлого будущего. Я заставил всех нести бремя невзгод, говоря, что если бы мы работали вместе, чтобы создать что-то, то будущее у нас будет великим!

- Ты пойдешь к Цураюки-куну, не так ли?

Я киваю на слова Шиноаки.

- Прости, на самом деле, я бы хотел, чтобы и ты пошла, Шиноаки...

Когда я сказал ей это, она покачала головой,

- Тяжелое бремя для продюсера, но ничего не поделаешь.

***

Она рассмеялась, когда сказала это.

- К тому же сейчас я получаю удовольствие просто от рисования. Так что я рада и такому.

Я не знаю, правильно я поступаю или нет... но хорошо, что она так считает.

(Интересно, какие вещи сделает Шиноаки в будущем?)

До сих пор работа Шиноаки и ее команды представляла собой сплошной черный ящик. Я одновременно ждал и боялся увидеть результаты. Напротив, наша работа еще в середине пути, вернее, еще даже не началась толком. Честно говоря, я нетерпелив. Но ничего не продвинется, если мы будем нетерпеливы. Нет другого пути, кроме как двигаться неуклонно, шаг за шагом.

- Ну, я пошла…

- А!?

Она нежно обняла меня и заключила мое тело в свои объятья.

- Постарайся, Кёя-кун.-

- ...Д-да…

Я не мог устоять перед нежностью и теплотой Шиноаки. Возможно, я сидел так в течении минуты. Шиноаки нежно погладил меня по спине,

- Тогда ладно, я пойду - сказала она, помахала мне ладонью и вернулась в свою комнату.

- Шиноаки...-

Я был жалок. Мне было стыдно за себя за то, что я был погребен под ее добротой, и за то, что сам не позаботился о ней.

Теперь Шиноаки должна быть готова к еще одному одиночному сражению. Она не может просить чьей-либо помощи, она может только довести себя до предела. Даже если бы кто-то попытался сказать слова сочувствия, они неизбежно вышли бы пустыми, потому что никто не мог понять ее. Несмотря на одиночество, она стойко переносит его. Своей нежной улыбкой и мягким голосом она ломает преграды, стоящие на ее пути одну за другой. Интересно, что я могу сделать для этой девушки?

- Какой кошмар...

Я хлопаю себя по щекам обеими руками, чтобы проснуться. Я не один страдаю. Нет, скорее все страдают больше, чем я. Но сейчас не время быть избалованным парнем. Вернем Цураюки. Тот сверкающий талант, который был утерян из-за моей глупой небрежности. Я сделаю все, что потребуется. Я посмотрел на часы и увидел, что до того, как я должен был вставать, остался час. Давай подготовимся, разбудим Нанако и пойдем. Куда идти, конечно же, уже заранее решено. Да начнется охота на Цураюки!

Я быстро переодеваюсь и проверяю вещи, все вроде на месте…

- Хорошо...

После всех приготовлений сегодня я снова перед шкафом. Я делаю глубокий вдох и открываю его. Пугающее количество желтых стикеров. Это сценарий, который описывает мое будущее, наше будущее. Это одновременно мои мечтания и дорожные камни, указывающий путь в будущее. Я оторвал тот лист, который торчал прямо в середине, и уставился на него.

- Заставить Рокуонджи Цураюки вернуться в команду

Слова, написанные жирным шрифтом, зажгли во мне огонь.

- Давай сделаем это!

Выпрямив спину, я смотрю вперед и медленно спускаюсь по лестнице. Я почувствовал тепло в этой записки, в моей руке, когда я крепко сжал ее.

http://tl.rulate.ru/book/40159/2472989

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь