Готовый перевод Remake our Life! / Ремейк нашей жизни: Послесловие автора 5 том

Послесловие

Продюсирование — трудная работа, и дело не только в создании сплоченной группы и планирование работы. Хороший продюсер умеет создавать нужное количество напряженности между сотрудниками и успешно комбинирует их, чтобы создать химическую реакцию на каждом этапе производства.

Но напряженность не всегда остается в хорошем равновесии. Не всегда команда остается с хорошим результатом. Было много проектов, которые должны были взлететь высоко в небо, но даже не оторвались от земли, напряжения было так много, что люди просто переругавшись, разбегались в разные стороны.

Это действительно...... трудная работа.

В 5-м томе мы собираемся рассказать вам, хотя и вскользь, о сложности такого производственного процесса. Как мы поднимаем настроение писателей, чья мотивация снизилась? И сможешь ли ты оставить кого-то, кто важен для тебя, чтобы проект был успешным?

Для Кёи это была история продолжающихся испытаний и невзгод, но вывод, который он нашел в конце, состоял в том, чтобы вернуть то, что он потерял. В следующем томе история совершит новый поворот. Это займет немного больше времени, но я надеюсь, что вы будете с нетерпением ждать этого.

Спасибо, что купили этот том. Спасибо вам, читателям, я очень рад видеть, что многие из вас внимательно следили за историей, несмотря на то, что эта история, развивается на удивление медленно. Со следующим томом, у меня снова будет много работы, но я надеюсь, вы останетесь, чтобы увидеть, чем все закончиться. Увидимся в следующем 6-м томе. Пожалуйста, берегите себя, ваш Кио Нати

http://tl.rulate.ru/book/40159/2241599

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь