Готовый перевод Naruto: True Potential / Наруто: Истинный Потенциал: Глава 43.6: Доказательство Их Решимости

«Они все быстрые. Мне нужно попробовать другой подход. - Понял Утаката, поднося трубку ко рту. -Слизь Из Мыльных Пузырей!»

Утаката выдохнул шквал маленьких пузырьков, которые поплыли к Хинате, Мисоре и Ао. Троица отпрыгнула в сторону, избегая приближающихся пузырей. Однако, предугадав, где они приземлятся, Утаката быстро выпустил из трубки еще несколько пузырьков, которые полетели к земле. При соприкосновении они выпустили темно-зеленую слизь, которая покрыла землю. Как и предсказывал Утаката, троица приземлилась на землю в том месте, где лежала слизь. Они тут же прилипли к земле, не в силах пошевелиться.

- Ч-что за... - выдохнула Хината, пытаясь пошевелиться.

Захватив группу, Утаката быстро подбежал к ним. Затем он подул в свою трубку, выпустив единственный пузырь. Пузырь продолжал увеличиваться в размерах и полностью окружил трех застрявших шиноби. Затем Утаката сложил ручную печать, заставляя пузырь мгновенно наполниться водой.

Хината, Мисора и Ао начали задыхаться, пытаясь отдышаться. Утаката продолжал пристально наблюдать за их борьбой.

«Я выпущу их прежде, чем они утонут. Однако они будут слишком истощены, чтобы сражаться дальше». - Сказал он себе.

«Надо выбираться отсюда... - сказала себе Хината. Трудно было думать о пути к отступлению, когда она с трудом пыталась дышать. Однако ей пришла в голову одна мысль. - Вот именно!»

«Защита Восьми Триграмм: Шестьдесят Четыре Ладони!»

Хината начала двигать ладонями вперед, толкая их под водой. Из ее ладоней вырвались потоки чакры. Хината продолжала подталкивать жестом, заставляя эти постоянные потоки чакры бить по одной точке на пузыре. Постепенно пузырь начал ослабевать. В течение нескольких мгновений дзюцу прорвало пузырь, заставляя группу выпасть наружу. Все трое тяжело ударились о пропитанную влагой землю. Каждый из них был совершенно мокрый.

«Кто-то пробил один из моих пузырей? - Глаза Утакаты расширились от изумления. - Это... невероятно».

Почти сразу же Хината, Мисора и Ао начали подниматься. Утаката сделал знак рукой. Вода вокруг группы начала подниматься вверх, как будто она собиралась затвердеть в другой пузырь. Заметив это, трио отпрыгнуло как раз вовремя, прежде чем пузырь был преобразован. Хината протянула руку назад, готовясь создать еще одну вакуумную ладонь. Мисора и Ао начали быстро складывать ручные печати.

«Я не хочу, чтобы они снова перешли в наступление. Я просто покончу с этим сейчас. - Сказал себе Утаката, хлопнув в ладоши. - Стихия Воды: Пузырьковый Ад!»

Большой пузырь, который преобразовал Утаката, взорвался, создав достаточно силы, чтобы отбросить назад Хинату, Мисору и Ао, оглушив их на мгновение. После взрыва большой пузырь превратился в сотни маленьких пузырьков. Эти пузыри летели в сторону троицы с большой скоростью. У них не было времени среагировать. Как только пузырьки достигали их, они взрывались. Несколько мини-взрывов сбили трех шиноби с ног, прежде чем отправить их дальше в полет. Все они тяжело ударились о землю, не двигаясь.

- Это конец. - Сказал себе Утаката, убирая трубку.

Джинчурики подошел к троице и проверил, в каком они состоянии. Он знал, что не убил их, но хотел убедиться, что они просто потеряли сознание и ничего больше. Подойдя к ним, он первым делом проверил Ао. Как и было предсказано, мужчина потерял сознание. Затем он подошел, чтобы проверить Мисору. Однако, к его удивлению, куноичи начала вставать.

- Эрк... - пробормотала она себе под нос, пытаясь оторваться от земли.

«Она все еще может двигаться? Глаза Утакаты снова расширились от удивления. - Это же...»

Мысли мужчины прервались, когда он услышал стоны. Он повернул голову и увидел, что Хината медленно поднимается с земли. Через несколько секунд обе куноичи стояли перед джинчурики. Обе казались измученными, но на лицах обоих была решимость продолжать борьбу.

- Как... как вы двое еще стоите? - Утаката спросил их.

- Вы... с-сказали, что хотите, чтобы мы сражались и показали, насколько решительно мы настроены. - Сказала Хината между вздохами.

- Да, но это глупо с вашей стороны. У вас все-равно ничего не выйдет. - Сообщил им Утаката.

- Н-но ты сказал... Мы должны сломить твою решимость и заставить тебя захотеть сражаться вместе с нами... - пробормотала Мисора. Она сделала шаг вперед, к джинчурики. - И мне все равно, насколько это тяжело... я... нет, мы покажем тебе... как сильно... повстанцы нуждаются в тебе…

Хината согласно кивнула головой.

- Т-так давай продолжим…

Слова замерли у нее на губах, когда куноичи поняла, что не в силах бороться с усталостью. Она упала на землю, слишком уставшая, чтобы продолжать. Мисора сделала еще несколько шагов к Утакате и попыталась дотянуться до второй косы за спиной, прежде чем тоже упала в изнеможении и потеряла сознание. Утаката с благоговением уставился на двух шиноби.

«Это уже самоотверженность. Я полагаю. - Раздался голос в голове Утакаты. - Ты должен это признать».

«Я знаю. - Утаката согласно кивнул головой. - ...Я думаю так же».


- Фух…

Первое, что почувствовала Хината, это боль. По ее телу пробежали острые ощущения. Ее грудь и легкие, в частности, были самыми болезненными частями тела в данный момент. Ей потребовалось несколько мгновений, прежде чем она смогла преодолеть боль, подняться из лежачего положения и открыть глаза.

Она все еще была на озере Аомори, но лежала на одеяле на траве. Солнце садилось, показывая, что она была без сознания уже несколько часов. Вокруг нее не было видно ни Утакаты, ни Хотару, ни Анко, ни Шикамару, ни Досу. Она увидела, что рядом с ней на другом одеяле лежит Мисора. Она все еще была без сознания. Рядом с ней находился Ао. Этот человек, в отличие от своего товарища-мятежника, сидел и был в сознании.

Мужчина, казалось, заметил, что Хината проснулась. Он повернул к ней голову.

- Ты тоже встала, да? - Спросил он.

Хьюга кивнула в ответ.

- Что случилось?

- После драки остальные подошли к нам, чтобы проверить, как мы себя чувствуем. Затем они начали обрабатывать наши раны, чтобы убедиться, что мы будем в порядке, для путешествия завтра утром. Они оставались рядом с нами, пока я не проснулся. Затем они поспешили собрать еще немного трав и всякой всячины для исцеления. - Ответил Ао, пожав плечами. - Очевидно, Утаката знаком с целебными травами.

- ... Понятно. - Прокомментировала Хината.

- Пока мы одни, я должен сказать, что это хорошая работа. - Заговорил Ао. Хината вопросительно посмотрела на него. Мужчина, казалось, заметил ее замешательство и решил уточнить: - В нашей борьбе с Утакатой. Также, за то, что ты говорила с Утакатой ранее. Мы можем не соглашаться по многим вопросам, но я должен отдать должное, когда это необходимо ты предана миссии превыше всего, и я уважаю это.

- … Спасибо. - Хьюга принял его комплимент. Затем она покачала головой. - Но дело было не только в спасении миссии. Речь шла о том, чтобы вытащить нас живыми... о том, чтобы убедиться, что ты не умрешь.

- Не нужно притворяться, что ты добра ко мне. - Мужчина средних лет даже рассмеялся над ее ответом. - Я знаю, что ты меня ненавидишь. Нет необходимости лгать о твоих мотивах для дипломатии.

- Нет, я говорю серьезно. - Заявила она.

Ао бросил на нее подозрительный взгляд:

- Мне трудно в это поверить. Почему тебя волнует, жив я или мертв?

- ... Ты прав. Ты мне не нравишься. И не думаю, что когда-нибудь станешь. И я почти уверена, что ты чувствуешь то же самое. - Начала Хината. Ао утвердительно кивнул головой. - Но ты тоже человек. В данный момент ты мой товарищ. И у тебя есть люди, за которых ты сражаешься, и люди, которые хотят, чтобы ты вернулся домой. Помня об этом, я не могу позволить тебе умереть, особенно если я могу что-то сделать, чтобы спасти тебя.

Ао на мгновение опустил глаза в ответ на ее заявление. Он молчал, обдумывая свои слова. Прошла целая минута, прежде чем он нарушил молчание.

- Мэй-сама в долгу перед вами за сегодняшнюю службу... и я в долгу перед вами за спасение моей жизни. Так что спасибо, Хината-сан. - Ответил Ао.

Когда он заговорил, его голос был тихим, но Хината услышала его слова. В первый раз она позволила улыбке украситься на ее губах. Она уже собиралась ответить, но тут вспомнила начальную часть его заявления.

- Почему Мэй-сама должна быть благодарна мне? - Спросила она.

Ао наконец повернул голову и посмотрел ей в лицо. Теперь на его лице появилась ухмылка:

- Мы убедили его. Утаката собирается сражаться вместе с нами.

- Что?

И Хината, и Ао повернули головы к третьему человеку лежачему рядом. Мисора, которая теперь была в сознании, подлетела вверх, услышав заявление Ао. Она поморщилась от боли при резком движении, которое сделало её тело, но, казалось, ей было все равно.

- Добро пожаловать снова в страну живых. - Заметил Ао.

- Что ты сказал? - Спросила Мисора, игнорируя дразнящее замечание Ао.

На лице Хинаты появилась широкая улыбка.

- Он сказал, что Утаката-сан согласился помочь мятежникам.

Хотя улыбка Хинаты была широкой, она не шла ни в какое сравнение с улыбкой, появившейся на лице Мисоры. Куноичи была так счастлива, что, казалось, вот-вот расплачется.

- Восстание... оно может пройти успешно. Мы можем победить. - Пробормотала она себе под нос. Она была так взволнована, что ее слова стали совершенно неразборчивы.

Именно в этот момент вернулись Утаката, Хотару, Анко, Шикамару и Досу. Каждый из них нес корзины, наполненные лекарственными травами. Они подошли ближе к группе и заметили, что и Хината, и Мисора пришли в себя.

- Эй. У вас все в порядке? - Спросил Шикамару.

- Лучше, чем когда-либо! - Заявила Мисора. - Утаката-сан?

- Да? - Ответил джинчурики.

Темноволосая куноичи поклонилась ему:

- Большое спасибо.

Сразу же после поклона девушка снова болезненно поморщилась.

- Эй, тебе не следует делать слишком много резких движений! - Хотару начала читать нотации, когда она подошла к Мисоре, чтобы помочь ей.

- Значит... ты действительно хочешь сражаться вместе с нами? - Спросила Хината у джинчурики. Он кивнул в ответ. - Я более чем счастлива, но ты ведь этого хочешь, верно? Ты не чувствуешь словно тебя принудили к этому?

- ... У меня есть некоторые условия, но я рассмотрю их с Мэй, когда встречусь с ней. Но должен признаться, решимость, которой вы все обладаете, произвела на меня впечатление. - Заявил Утаката. -Давненько я не видел дела, за которое хотел бы сражаться. Но вы все, кажется, думаете, что эта гражданская война действительно может принести некоторые необходимые, хорошие перемены в эту страну. И если вы так сильно в это верите, то я верю, что это должно быть дело, за которое я готов бороться.

Хината понимающе кивнула. Она ничего не ответила на его замечание. Ее улыбка говорила за нее все.


Группе потребовалось гораздо больше времени, чтобы собраться в путь, чем они планировали изначально. Они подождали еще один день на озере Аомори, чтобы убедиться, что Хината, Мисора и Ао полностью выздоровели и готовы к путешествию в случае любого конфликта, который может возникнуть на обратном пути в Кибо. Затем они должны были выйти со своей позиции у озера, расположенного дальше, чем деревня, из которой они первоначально вышли.

Потребовалось два дня пути по болотам Мизу но Куни, чтобы наконец вернуться в Кибо. Однако по прибытии они заметили множество новых шиноби, прогуливающихся по деревне.

- Здесь есть еще шиноби Конохи? - Утаката казался смущенным. - Основываясь на нашем разговоре, я предположил, что здесь только вы четверо.

- Нет. Была запрошена поддержка для оказания помощи в гражданской войне. - Ответил Ао.

«Утаката-сан здесь, а теперь шиноби Конохи... эта война скоро закончится». Мисора не удержалась и снова улыбнулась, вспомнив о новых пополнениях в рядах повстанцев.

- Ну, будь я проклята. Они приехали раньше, чем я думала. - Анко усмехнулась.

Именно в этот момент один шиноби из Конохи, казалось, заметил прибытие группы. Он нес какое-то общее оружие и собирался передать его другому шиноби, стоящему у входа, но, услышав голос Анко, прервал свои обязанности. Вместо этого он немедленно бросился вперед к группе, которая прибыла.

- Анко-сенсей! Шикамару! Досу! - Воскликнул он. - Хината-тян!

http://tl.rulate.ru/book/40047/1106166

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь