Глава 84 Союз волшебников
По всему залу, по углам, в стенах, везде или сидя, или лежал какой-нибудь волшебник, лениво шел бессловесный разговор.
Чан Шенг пошел в середину зала, где также был кто-то, кто отвечал за это место, и Чан Шен спросил: "Мне нужны волшебники, что мне нужно сделать".
Хотя голос Чан Шэна был не очень громким, зал сразу затих, а затем ситуация приняла резкий оборот к худшему, только чтобы увидеть тех волшебников, которые изначально сидели на земле, как будто они избили куриную кровь, все они мгновенно встали и быстро побежали на сторону Чан Шэна, схватив его одежду и крики: "Хочешь меня, хочешь меня, я второй по рангу волшебный наставник".
"Я Святой Демон Первого Ордена."
"Я самый дешевый, я волшебник первого порядка".
Люди снаружи только что все еще смеялись, что они не знают правил, говорили, что волшебники не могут выступать в роли эскорта, почему здесь все наоборот, эти волшебники, кажется, продают товар, ожидая, что Чан Шенг выкупит себя.
"Разбегайтесь, разбегайтесь, все вы, убедитесь сами, в вас еще осталось немного волшебства, неудивительно, что профсоюз хочет вас вывернуть, пребывание здесь - позор для профсоюза." Человек, отвечающий за трансферный зал, громко ругал, пока волшебники не разошлись недовольно.
"К чему все это, как только что я оказался снаружи совершенно противоположного места." Ченг Шен спросил в слезах и смехе.
"Не вините меня за то, что я не напоминаю вам, чтобы купить этих ребят, вы должны хорошо подумать, они все волшебники, которых профсоюз жаждет выгнать из союза, и даже если вы купите их, согласно правилам союза, деньги, которые вы платите, только для того, чтобы они могли выйти из союза и стать свободными волшебниками, что касается того, будут они следовать за вами или нет, это зависит от ваших собственных средств, и вы не можете сделать перевод для них в качестве условия.".
"А!" Это правило слишком извращенное, чтобы волшебники, которые платят за себя, только позволили этим волшебникам выйти из союза волшебников, но и не смогли помочь им перевести деньги на другую сторону в качестве условия, могут только сначала заплатить за перевод, позволить другой стороне стать свободными волшебниками, затем поговорить с другой стороной, но в случае, если деньги выйдут, то после того, как другая сторона освободится, может быть, даже не поговорить с самим собой?
"Если это так, то разве я не буду полностью зависеть от удачи?" Ченг Шенг вздохнул.
"Вот что это значит." Видя смущенный взгляд Чан Шэна, человек сказал еще раз: "Но вы можете быть уверены, эти люди не хотят оставаться здесь и ждать смерти, они также хотят уйти рано, может быть, есть среди них те, кто выполняет свои обещания? То, что ты не можешь сделать условия, еще не значит, что они не будут".
"Правильно, милорд, пока вы платите за меня перевод, я обещаю вам, что, когда я буду свободен, я буду вашим подчиненным и буду служить вам, что вы думаете? Я Святой Демон третьего порядка." Один из магов, который был в стороне, покачал его халат так, что Чан Шенг мог видеть девять золотых нитей, которые были инкрустированы в углах его одежды.
Слова этого мага заставили Чан Шенга, кажется, снова увидеть надежду, поэтому он спросил: "Сколько стоит его гонорар за перевод"?
"Это не много, это всего три тысячи аметистовых монет."
Он не сможет покаяться, как только заговорит перед столькими людьми, до тех пор, пока воспользуется возможностью заставить его служить самому себе.
"Ладно, я ухожу". Ченг Шенг вытащил три тысячи аметистовых монет.
"Вот доказательство союза, возьми его, отныне ты свободный волшебник". Человек-руководитель вручил волшебнику толстую кожаную ткань.
Ченг Шенг также засмеялся: "Поздравляю, теперь вы можете заявить о своей верности мне".
Неожиданно волшебник засмеялся и сказал: "Конечно, я сдержу свое обещание, но у меня есть срочные дела, о которых нужно позаботиться, и я буду искать тебя, когда закончу". Сказав, что, не дожидаясь, пока Чан Шэн снова заговорит, его тело всплыло, и с волной его рук, взрыв ветра появился из ниоткуда, унося мага отсюда, как будто он летал.
"Какого черта?" Ченг Шенг безучастно смотрел на место преступления.
Ответственный, однако, беспомощно улыбнулся и сказал: "Я предупреждал тебя об этом".
Несмотря на то, что он был немного зол, он ничего не мог с этим поделать и сказал: "Сейчас моя очередь идти, похоже, что волшебники здесь действительно люди, которые даже не хотят союза, я лучше пойду".
И эти волшебники в основном придерживались той же идеи, видя, что Чан Шэн намеревался уйти, они также потеряли интерес, потому что, как волшебник, его собственный статус был очень благородным, как можно доверить себя быть чужой эскорт?
Подобно тому, как Чан Шенг собирался уходить, мужчина в углу зала открыл рот и сказал: "Вот почему я не хочу их придерживаться".
Ченг Шенг повернулся и увидел, что в углу, был парень, который сократился в мяч и не поднял голову, что сделало Ченг Шенг чувствовать себя очень странно.
"Простите, что вы только что сказали?" Ченг Шенг спросил, когда он подошел чуть ближе.
"Я также покидаю Гильдию Волшебников". Парень поднял голову, он был замаскирован под плащ, и хотя он поднял голову, Ченг Шенг до сих пор не получил хорошего взгляда на его лицо.
"Как доказать, что ты не будешь таким же, как тот волшебник, что был раньше?" Эвергрин спросил риторически.
"Я не могу это доказать, просто хочу посмотреть, готов ли ты сделать ставку на этот раз."
Чан Шэн скрутил голову и посмотрел в сторону менеджера, другая сторона пожала плечами и сказала: "Я советую вам не доверять ему, причина, по которой этот парень остается здесь, потому что он не может следовать требованиям профсоюза каждый раз, когда он идет на миссию и всегда делает из себя дурака и в конечном итоге делает беспорядок в миссии".
Ченг Шенг снова посмотрел на волшебника и опустил голову: "Я уже заплатил за это".
"Конечно, если тебе повезет, и он действительно реформирован и готов служить тебе, он будет хорошим помощником, в конце концов, демонические боги третьего порядка встречаются не так уж и легко".
Чан Шэн слышал из тона администратора, что статус Бога-демона третьего порядка был более благородным по сравнению с Святым Демоном, поэтому возможность верности самому себе была бы еще меньше.
Возможно, зная, что это было безнадежно, волшебник убрал свое тело обратно к подножию стены снова, и увидев его внешний вид, Чан Шэн вдруг почувствовал, что этот парень был похож на себя, совершив ошибку, но с тех пор он не был принят людьми, настолько, что он упал в такое состояние.
"Какой у него гонорар за перевод?" Эвергрин спрашивала.
Все с изумлением смотрели на Чан Шэна, как будто он смотрел на чудовище, которое не знало, живое оно или мертвое, это был бог демонов третьего порядка, если бы оно не было подавлено здесь, в союзе, как оно могло остаться здесь таким очаровательным.
http://tl.rulate.ru/book/39981/866010
Сказали спасибо 0 читателей