С тех пор как умер председатель Кростфри, все пионеры столкнулись с реорганизацией. Под командованием Приджена было издано несколько новых приказов, которые улучшили безопасность пионеров и президентов из-за внезапных нападений и таинственных смертей, вызванных потерянными первобытными и направленных против группы, которая, как считалось, была против них. Так был создан протокол для защиты пионеров в Австралии. Пионерам запрещалось использовать Арагарские технологии для связи, они могли использовать только земные технологии. Был установлен кодекс. Приносящие перемены могли контактировать друг с другом, но Приджен мог прослушивать эту линию. Однако в этом протоколе Приджон мог отключить линию, чтобы она не доходила ни до каких пионеров и до него самого, боясь быть обнаруженным. Если этот протокол активировался, линия случайным образом перенаправлялась на случайные телефонные номера. Это также служило сигналом для первопроходца, что никакой поддержки не будет оказано, так как его положение уже скомпрометировано, и помощь невозможна.
Пионер слышал через свои саженцы, работающие на военных, о приближающейся угрозе. Он был проинформирован и немедленно запросил подкрепление. Но теперь он мог только стиснуть зубы от злости, когда услышал голос, предлагающий ему удивительные сделки, которые звучали слишком хорошо, чтобы быть правдой. В конце концов, кто мог бы выдавать кредиты в условиях кризиса? Не говоря уже о том, что многие из жителей не обязательно были жителями города и, возможно, были беженцами, согнанными в центральные города Австралии. — Сэр? — спросил один из плантаторов, заметив мрачное выражение лица первопроходца. — Мы брошены. Мы делаем то, что должны делать. Мы берем на себя вину за то, что были утраченными изначальными. Нашими врагами могли быть утраченные Первородные, или нас могли несправедливо обвинить. Мы сопротивляемся. — Пионер мог только вздохнуть от поражения. Он знал, что его смерть приближается. Резервный взвод солдат и экзоскелет, которым командовал этот Пионер, все разошлись по назначенным позициям. Они носили экзоскелеты, которые были более совершенными, чем те, что австралийцы использовали на войне. Они продолжали следить за появлением шести экзоскелетов и начали улучшать свою защиту. Лайонкорт уже дал Честеру инструкции по утечке информации, которая поможет первопроходцу подготовиться к нападению. И вот, несколько сторожевых орудий были развернуты на большом парке, который находился прямо перед главным зданием комплекса. Но пока это продолжалось, Лайонкорт вздохнул, понимая, что его внимание не может быть сосредоточено на шести экзоскелетах. — Как и ожидалось. Отвлекающий маневр здесь. Лайонкорт нахмурился. — Что за диверсия?
— Они не хотят, чтобы мы знали, что происходит внутри этого комплекса. Значит, он приближается. Несколько рот солдат теперь будут атаковать с разных сторон города. Вот почему я приказал вашим людям занять эти позиции. Они должны были прийти… точно… примерно… сейчас же!
Бум! Бум! Бум! Несколько взрывов прогремели почти синхронно. Появилось несколько больших бронетранспортеров. Они были спроектированы так, чтобы походить на мобильные базы, которые командовали группой. Он располагался прямо за городом и посылал атаки в сторону города, но продолжал двигаться дальше или ближе, чтобы избежать нападения дальнобойного оружия. Он также был вооружен системами противовоздушной обороны, которые останавливали приближающиеся ракеты. Несколько рот солдат приближались к городам, когда бронетранспортер стрелял, подавляя огонь по городским стенам. — Там больше, чем я ожидал. Либо этот враг слишком осторожен, либо они ожидали большого сопротивления. Но, судя по всему, противник знал, что им предстоит столкнуться с целой армией. — Лайонкорт озвучил свои мысли. — Может быть, потому, что они знают, что потерянный первородный будет вальсировать в штабе и угрожать генералу не посылать свою армию. — С сарказмом ответил генерал Честер. — Я? Нет. Невозможно. Но, похоже, ты прав. Вот что делает его странным. — Удивился лайонкорт. — Кто знал обо мне? Я разорвал связи и исчез из общества, как велел прародитель… — подумал он про себя. — Разберись с экзоскелетами возле комплекса. Эта армия — просто отвлекающий маневр. Скажи своим людям, чтобы держали строй. Судя по всему, никто из солдат за нашими стенами не обладает таким мастерством, как шестеро внутри города. Эти шесть экзоскелетов гораздо страшнее армий. Просто сделай это. Ждите моего сигнала. — Лайонкорт отдал приказ. Честер последовал за ним, но продолжал скрипеть зубами. Более десяти бронетранспортеров были размещены за пределами города. Все они находились в таком уникальном положении, что город мог оказывать лишь ограниченную поддержку наземным войскам с воздуха. Возможных действий, которые он мог предпринять, было всего несколько, и все они были рискованными. Поэтому он решил последовать за Лайонкуром. Лионкур начал лично руководить несколькими солдатскими командами, поскольку генералу предстояло выполнить еще одну важную роль. Солдаты, которые атаковали город, были идентифицированы как австралийцы. Он начал общаться с австралийскими солдатами, которые атаковали их, и потребовал, чтобы они остановились. Генерал пытался объяснить свои действия командирам этих рот, но никто из них не ответил. Честер усилил свои угрозы и послал экстренные сигналы другим генералам. Но неожиданно один из генералов неожиданно отозвал его назад. — Не могу поверить, что Джейми была права. Ты — предатель. К счастью, я сделал так, как она велела. Почему же вы не послали свои армии, как было приказано? Она уже прислала мне отчет. Она сказала, что странная элитная команда солдат смогла обойти вашу оборону? Удачи вам в общении с ними, потерянный первобытный. — Линия немедленно отключилась. Выражение лица генерала Честера было настолько уродливым, что он начал рычать на Лайонкорта, который игнорировал его и не сводил глаз с шести экзоскелетов. Вскоре несколько других капитанов заявили, что они знают, что генерал Честер работает на потерянного первородного и что их генерал отдал приказ убить его. Несколько радиопередач достигли городов, призывая солдат сдаться и освободить мирных жителей. Нафан, который был одним из двенадцати учеников, стоял за пределами одной части города и отдавал приказания. — Помните, мужчины… это может случиться в любое время.
— Не паникуйте и постарайтесь сделать это так, как мы обсуждали ранее, — он давал свои напоминания и ждал с большим нетерпением. Его разблокировка не была на самом высоком пике, поскольку он оставался сосредоточенным. Внезапная передача привела в замешательство большинство солдат и гражданских, находившихся поблизости, и они начали выбегать из города, желая выбраться. Джейми тоже испытывал то же самое чувство. В этот момент все и произошло. Лайонкорт использовал свои силы и управлял передвижением солдат, которые находились за пределами города. Он также тайно помогал мирным жителям бежать из города. — Мне очень жаль. Но ваша смерть необходима для этой битвы, — Лайонкорт при этом извинился. Но в его сердце не было и следа вины. Как будто он оказывал этим гражданским должное внимание. И когда многие части города не смогли сдержать паникующих гражданских лиц, ворота были открыты, и гражданские лица, наконец, нашли способ убежать. Оружие, которое телекинетически контролировал Лайонкорт, запустило ракету в сторону мирных жителей. В нескольких частях города происходило то же самое. Убегающие мирные жители оказались мишенями для приближающихся ракет. Бум! Бум! Бум! Эти нападения транслировались и демонстрировались по всему городу, шокировав мирных жителей. Многие у ворот тотчас же вошли в город и побежали к своим домам. Никто не мог точно сказать, сколько мирных жителей погибло во время этих нападений. — Хм?! — Однако Лайонкорт был потрясен реакцией солдат. Солдаты, стрелявшие ракетами, не были убиты. И хотя это нападение было злонамеренным, оно должно было повергнуть приближающиеся армии в панику и смятение и заставить их покончить с собой. Но теперь Лайонкорт не может этого сделать. После того как первый солдат запустил ракету, большинство солдат почти сразу же бросили оружие. Лайонкорт больше не мог совершать тонкую телекинетическую атаку, чтобы заставить других солдат убивать друг друга. Кроме того, солдаты находились за пределами города и были вне его контроля. — Что тут происходит? Знали ли они о моих техниках? — Лайонкорт нахмурился и тут же послал одного из своих механических Жуков поближе к солдатам. Его жуки могли летать быстрее обычных мух и на максимальной скорости могли двигаться со скоростью до 60 километров в час. Вскоре дискуссия была уже в пределах досягаемости. — Я не могу в это поверить… потерянный первородный… он такой жестокий, — пробормотал солдат. — Люди, как видите, мы имеем дело со злом куда более страшным. Мы знаем, что у них есть технологии, которые развивают магнетизм, который может заставить нас стрелять друг в друга. И я предупреждал вас всех и учил, как не убивать друг друга. Я позаботился о том, чтобы вы всегда были в безопасности, когда не стреляете. Но я не ожидал, что у них есть способ заставить ракеты атаковать дистанционно! — Капитан, — с ненавистью начала выражаться Мэдди. Солдаты уже были осведомлены о том, что их противник может использовать магнитные или запрограммированные атаки, которые заставят их экзоскелеты или оружие стрелять друг в друга. — У погибшего первородного был выбор. Он мог бы использовать эту ракету, чтобы убить нас всех, но вместо этого он использовал ее, чтобы заставить нас выглядеть злыми. Вместо того, чтобы убить Капитана этого отряда, он использовал его для убийства гражданских лиц! Я приказываю всем этой новой команде: никогда не наводите оружие на союзника! — Крикнул капитан. Солдаты приняли эти приказы близко к сердцу. Было бы опасно, если бы они случайно убили друг друга. — Не беспокойтесь об этой технике! Это сложно и, вероятно, съест много энергии! Как и то оружие, которое мы захватили, оно требует времени! Так что мы воспользуемся этой щелью, чтобы проникнуть в город! — Капитан начал отдавать различные команды, так как все армии начали атаковать город. Выражение лица Лайонкорта стало уродливым. Генерал Честер только что выступил против одного из капитанов, который лично вызвал их, чтобы оскорбить Честера, и похвалил генерала Честера за его трусость в использовании гражданских лиц. — Это ты сделал?! — Заорал Честер на Лайонкорта. — Нет. У них та же технология, что и у меня. Вот как. — Выражение лица Лайонкорта было таким же уродливым, как и у Честера. — Этого не может быть… —
— Ты понимаешь, почему я прятался? Точно так же, как Ричи, которого ты когда-то имел возможность изучать, я изо всех сил старался спрятаться, потому что не хочу кончить, как этот ребенок! С тех пор, как его обнаружили в Подземном Мире, он был оружием, над которым экспериментировали и использовали. Конечно, Ричи стал настолько могущественным, что никакая организация не могла его тронуть. Он решил остаться в Австралии из-за окружающей среды, которую я создал для себя! Она была очень мало вовлечена в международные дела или преступный мир. Вот почему он позволил правительству нанять его! —
Честер молчал, но не мог не удивиться тому, что узнал Лайонкорт. — Сосредоточься на обороне города. По крайней мере, с этим граждане могут быть защищены легче. Я надеюсь, что эти нападения сделают их более сговорчивыми. Я сосредоточу свое внимание на этих шести экзоскелетах. Они находятся в пределах досягаемости комплекса. —
Честер кивнул, но продолжал подозрительно смотреть на Лайонкорта. Какая-то часть его души верила, что Лайонкорт совершил эти нападения. ГИТ богоподобный медленно приближался к площади. — Помни, что он сказал. Мы предполагаем, что этот человек знает наше местоположение и что правительство уже зафиксировало нашу позицию. Трейс… что вы думаете о боевых планах противника? — Кронос обращался к Мисти Веджерс, используя новый титул, чтобы скрыть свой собственный. Они говорили со скоростью, которая была быстрее, чем то, что большинство людей могло понять. Частота, которую они использовали, также отличалась. — Они должны быть осторожны в борьбе с нами. Этот человек уже должен был оценить наши силы и определить точный способ убить нас. —
— Значит, снайперская винтовка или оружие, способное взорвать целый квартал. —
— Это одна из возможностей или серия атак с применением оружия, элитная команда… но я сомневаюсь, что они пошлют Рассвет против нас. —
— В порядке. Затем мы продолжим, как обычно. Хеврон, оставайся в центре. Обеспечьте снайперскую поддержку для всех. Все, Парень, Я хочу, чтобы ты создал периметр и поле обнаружения. Мы должны быть осведомлены о любом оружии, направленном против этого комплекса. Кулак и воздушный змей, следуйте за мной в бой. Мы делаем то, что делаем лучше всего. —
Твистер, который был переименован в All Guy в этой миссии, выстрелил из своего оружия.
Он нес самые разнообразные наборы оружия, в которых содержались почти все оружейные версии различных путей, которые могла собрать команда искателя. Мисти Веджерс пошла вперед и разведала местность. Но внезапно, несмотря на то, что она пыталась избежать обнаружения, было совершено несколько нападений. Экзоскелеты комплекса «Мегалус» выпускали мощные пули, способные пробить толстую мостовую и твердую сталь. Мисти пришлось спасаться бегством, чтобы избежать удара, и даже использовать один из звуковых барьеров в своем скафандре, чтобы блокировать большинство пуль.
Мисти вернулась к своей команде и сделала доклад. — Они готовы и используют оружие более совершенное, чем австралийская армия. Он использует загадочный магнитный импульс, который делает атаки, приближающиеся к нашим рельсовым пушкам, мощными. Но у них есть преимущество в том, что они могут снимать его последовательно.
— Как и ожидалось. Но это будет легко остановить. Как только все ребята установят эти маяки и создадут наше электромагнитное поле, это будет легко. — Кронос улыбнулся.
Двенадцать учеников практически захватили несколько баз. С этим они слили австралийских техников команде искателя, которая смогла перепроектировать его и создать контрмеры против ЭМИ. Твистер активировал маяки, расположенные по всей площади. Маяки создавали электромагнитный заряд. В то же время он испускал сонарный импульс, который позволял двум орудиям обнаруживать все, что находилось в радиусе нескольких километров от их зоны. Это также нарушило ЭМИ.
— Что происходит?! — Пионер в комплексе закричал, поскольку их техники больше не могли обнаружить движения вокруг комплекса.
Пол Энтони, к которому обращались как к Хеврону, уже закончил свои приготовления. Он нашел тарга и сразу же начал атаку. Эта снайперская атака была также еще одним ужасающим оружием.
http://tl.rulate.ru/book/39832/3533794
Сказали спасибо 0 читателей