За восемь часов до грандиозного нападения, прямо посреди океана, произошла странная встреча. — Самонаводящийся снаряд. Очень мило, что вы заглянули. — Ричи рассмеялся, взмахнул руками и создал звуковое силовое поле, которое защитило искателя, когда тот приземлился с огромной высоты.
Когда "искатель" приземлился, троица начала тонуть в океане. Погружаясь, они начали двигаться с головокружительной скоростью. Большой пузырчатый звуковой щит закрывал их, позволяя двигаться в воде. — Ричи. И могу я узнать, кто этот друг? — почтительно спросил искатель. — Сэмми Теоден. Но мое настоящее имя — Шаффлер Аткинс.
— О. Извините. Но я не знаю, кто вы такой. — Искатель рассмеялся. — Тогда это очень печально. Должно быть, я умер бесполезной смертью в твоем будущем. — Сэмми покачала головой. — Теперь, когда ты с Ричи, я уверена, что ты окажешь большое влияние на эту жизнь. Ричи, как ты отдал свои звуки? Вы черпали вдохновение из моих рассказов о Гермесе? — спросил искатель. — Как ты узнал об этом? Я надеялся преподнести тебе небольшой сюрприз. — С любопытством спросил Ричи. — Это часть моего нового обучения. Я чувствовала сквозь три измерения и видела густую ауру, похожую на твою на Сэмми.
— А? Мне полезно научиться тому трюку, который у тебя есть?
— Да. Но я не уверен, что ты можешь это видеть. Мэн пытался увидеть это всю свою жизнь и только сумел повлиять на область внутри него. Его отчаяние — это нечто гораздо более страшное, чем мы думали. Опустошение — это то, что происходит за пределами трех измерений. Вы должны были видеть все эти научные карты о том, как они представляют гравитацию вокруг планеты? Они делают сетчатую диаграмму, которая создает вокруг нее наклонную яму. Можно сказать, что то же самое происходит и вокруг Мэна. Только вместо гравитационного притяжения мы имеем опустошение.
— Так вот оно что! Это не форма яда или химических веществ. Его тело создает вокруг себя пустынное поле! Потрясающе! — воскликнул Сэмми. — А? Вы отдали приоритет мозгу своей будущей команды?
— Есть еще Артур, Лоуэнджрен, Леннокс, а поскольку ты знаешь будущее, то и ты. Мне нужен кто-то, кто будет мозгами для моей команды. — Ричи улыбнулся. — Расскажи мне еще об этом измерении. Босс немного эксцентричен, и с его новообретенной религией ему, вероятно, все равно.
Ричи нахмурился, но ничего не сказал. — В порядке. Проще говоря… теории, что Ногард имел над этим особую власть, просты. Мозг на самом деле является проводником, который соединяет нас с другими измерениями. Если воспользоваться терминами Орла, то в трихотомии человека дух помещен в мозг. Вот почему самая совершенная наука — это то, что должно происходить в мозгу. Вы получили последнее отправленное сообщение?
— Да. Относительно Прародителя. Ричи уже объяснил мне это.
— Этот наш прародитель был в ударе. Он сосредоточился на науке, которая стремилась использовать связь мозга с другими измерениями, чтобы изменить саму ограниченность человека. Те, кто побеждает, — это в основном те, кто нашел способ создать значительное изменение в измерениях за пределами четвертого. Мыслительный процесс Леннокса, звук Ричи, опустошение Мэна, вдохновляющие эмоции Л. У. С. Т., которые выпускает императрица-тиран, и так далее…
— А что такое это четвертое измерение? Я никогда по-настоящему не обращал внимания на свой урок физики. — Ричи задумался. — Позвольте мне, босс. Представьте себе мир тех древних игр покемонов, которые были недавно переизданы. В более поздних играх использовались три измерения. Они использовали ось XYZ. Вы можете двигаться вперед, назад, влево и вправо, а также вверх и вниз. Но более старые версии имели только X и Y в своей оси. Вы можете двигаться только вперед, назад, влево и вправо. Концепция прыжка или перемещения в третьем измерении была невозможна.
— ОК. Я думаю, что понимаю эту часть. Вы не можете двигаться в старых 2D-играх покемонов, таких как те, что в серии пирсинг или в генералах.
— Право. Представьте себе персонажа в 2D-играх покемонов, пытающегося двигаться, как в 3D-игре.
— Это невозможно. Поскольку игра была разработана в 2D, вы не можете двигаться в 3D.
— Теперь, если бы у вас были правильные коды, вы могли бы обойти двумерные законы и пройти сквозь стены. Ты что, можешь идти пешком из первого города и бежать в Элитную Четверку из-за этого.
— Все еще преследую.
— Представьте, если бы вы могли двигаться в 3D в этой игре Pokemon. Вы можете перепрыгнуть через препятствия или пройти под ними, если это возможно. Вы сможете двигаться и делать то, что изначально было невозможно сделать в 2D-мире!
— То есть ты хочешь сказать, что способности Мэна примерно такие же? Потому что у него есть доступ в другое измерение, он может создать опустошение?
— Право. На самом деле, все вы, отвратительные монстры, каким-то образом действуете в тех измерениях, которые его эффект в этом 3D-царстве — это те самые атаки, которые вы, ребята, можете сделать. Но для тебя это минимум. Как будто вы, ребята, можете двигаться только в другом дополнительном направлении. Как мэн может подпрыгнуть в этом мире покемонов 2D, вы можете пригнуться, но искатель, он может непосредственно изменить код и заставить его проходить сквозь стены.
— Это не такое уж преувеличение. — Уточнил искатель. Затем он повернулся к Ричи. — Так что это в основном похоже на Иисуса. Он жил рядом со своим Небесным Отцом. Он принял форму, которая могла состоять из нескольких измерений. Затем он спустился с небес и нарушил измерения, чтобы стать персонажем в этом жалком трехмерном мире.
— Аминь. — Беспомощно ответил Сэмми. — Он… слушает проповеди Орла?
— Каждый божий день, — пожаловался Сэмми. — Еще несколько проповедей, и я стану верующим… — Тихо пробормотал Сэмми. — И когда Иисус вознесся, он был существом, которое было полностью трехмерным, и в то же время он нес с собой полноту этих других измерений. — Продолжал Ричи. — Право. А теперь я ухожу. — Искатель покачал головой. — Уйти? Как же так? — Удивился Ричи. Именно тогда Искатель и адъютант пристально посмотрели на пространство вокруг него. — Не сопротивляйся. — Сказал искатель Ричи, протягивая руки за пределы звукового пузыря. Внезапно фигура искателя вышла из звукового пузыря, и еще один звуковой пузырь окружил его. На лице искателя отразился крайний восторг. — Удивительный. Он манипулировал ею! Он действительно командовал моим звуком! — Удивился Ричи. — Жаль, что я не могу создавать собственные звуки. Наблюдательность и сочувствие Линда позволяют ему взять вершину и, следовательно, понять душу.
— И в измерениях за пределами нас, он может повторить это, — он знает ваше сердце и эмоции. — Я не могу этого сделать. Я не могу совершить нападение, в котором есть душа. Я могу только контролировать его. — Но, конечно, это бесполезно, если вы сопротивляетесь. — Я не могу силой взять у тебя что-то под контроль или использовать это против тебя. — Это потому, что я могу видеть и делать элементарные манипуляции с измерениями за пределами четвертого. — Это мой приз за то, что я наступил на Золотого Дракона Китая. — Искательница хвастливо улыбнулась. — Тогда это действительно должно тебе помочь! — Ричи замахал руками, когда восемь маленьких металлических шариков выплыли из его звукового щита и направились к «искателю». — Шары грома? Нет, подожди. Он гораздо сильнее, чем этот. Вам… удалось сдержать такой мощный крик? — Искатель был ошеломлен. — Ты не единственный, кто стал лучше, малыш. — Ричи рассмеялся.
Возвращаясь к настоящему, сдержанный Гром, который Искатель использовал, чтобы противостоять императрице, был теми же самыми шарами. В отличие от других бомб, которые имитировали его и имели только небольшую часть крика Ричи, эта на самом деле содержала полную силу. И именно эти бомбы Искатель использовал, чтобы отразить мощные атаки императрицы. Взрывы, которые произошли, потрясли весь Кракен. Даже некоторые из командиров и солдат глубоко внутри Кракена потеряли равновесие от удара. От взрыва Клиффа отбросило назад. Он немедленно побежал к искателю, чтобы поговорить с ним. — ЗИК!
— Утес. У меня нет времени. Но теперь, когда я это сделал, все станет еще хуже. Императоры не будут сдерживаться. А? И похоже, что щит скоро упадет. — Искатель немедленно обратил свое внимание на западную сторону моря. — Боже мой. Ну и чудовище. Ловенгрен рассказал мне об этом… но я не ожидал, что все будет так плохо! Клифф, мои соболезнования. — Искатель рассмеялся. — Что?! — Удивился Клифф. — Послушай, Клифф… мы, большие мальчики, будем заняты. Ты самый старший среди своих братьев и сестер, так что ты должен быть тем, кто блокирует это. Конечно, я не буду слишком жесток. Вот некоторые аккуратные игрушки, которые вы могли бы использовать, чтобы бороться с ним. — Искатель бросил четыре маленьких кольца в сторону утеса. — Это прототип, который разработал Мэн. Он использует как громоотвод, так и электромагнитную технологию. Это как те маленькие ускорители, которые мы тогда экспериментировали.
— Но … эта технология! Китайские и британские техники?! Это заставит WGP преследовать нас! — Клифф был с Артуром достаточно долго, чтобы знать это. — Не волнуйся. После этой битвы все изменится в будущем. Но что еще более важно, ты был бы мертв, если бы не имел этого и не сражался с ним.
— О ком ты говоришь?
— Ты должна чувствовать его… прямо сейчас.
Огромный страх охватил Клиффа, когда воспоминания вспыхнули и заставили его упасть на колени. Знакомое давление было гораздо более смертоносным, чем несколько месяцев назад. — Когда ты дрался с ним… как он выглядел? — Спросил искатель. — Что? Как тот, что в папке, конечно! Он и эти его сумасшедшие ногти!
— О. Тогда не удивляйтесь его нынешней внешности. Императрица встала. Я буду бороться с ней и вытащу ее отсюда. Что бы вы ни делали, не приближайте свою битву к полю битвы побежденных.
— Другие сражения?
— Ричи здесь. Если я приведу его сюда, ты должен знать, насколько это опасно. — Искатель улыбнулся и исчез. Клифф ощутил странное чувство уверенности. — Ты действительно думаешь, что повышение моей эмоциональной уверенности поможет сейчас? — Клифф выругался. — Что случилось? — Рядом с Клиффом появился Гардо. — Вы… живы?!
— Да. Солярий — это в основном концентрированная эрадикация. Боритесь с огнем огнем. — Гардо рассмеялся. — Ты не почувствовал меня? — И тут Гардо все понял. — Что-то … привлекающее мое внимание. У нас нет времени. Итак, вот наш план. — Начал объяснять Клифф. Над Кракеном со всей возможной скоростью летел странный шар ветра. Трон Императора внезапно умчался в другую сторону от Кракена, узнав об очень шокирующей новости. Его внезапное исчезновение заставило гигантскую змею последовать за ним. — Шанс! Извините детишек. Я больше не могу играть. Моя команда нуждается во мне! — Гермес засмеялся и отступил. — Давай тоже отступим. Берегите свою энергию. — Типичный заказ. Он тут же спрыгнул с идеальной платформы, и двое рядом с ним последовали за ним. — Я создал терновый лес, но все, что мы могли сделать, — это ранить его! Если мы будем сражаться с ним вместе с четырьмя его подчиненными, то наверняка погибнем! — Типичное проклятие. «молодой господин. Я чувствую странную энергию наверху. — Скафандр доложил. — Я тоже это почувствовал. Вот что заставило Гермеса отступить. Если ему нужно попасть в свою команду, это показывает, что он не может справиться с тем, что происходит с его нынешней властью. Давайте отступим. Что бы там ни было, это убьет нас. Если этот Ричи хочет сразиться с ней, мы не можем позволить себе находиться поблизости! Спускайтесь к Кракену! Мы спасаем команду искателя согласно инструкции.»
Скафандр немедленно пилотировал свою броню и двинулся вниз. Торнадо и ветер, защищавшие их, исчезли. Таким образом, атаки кракенов, наконец, выстрелили в полную силу в сторону скафандра. — Наконец-то! Что-нибудь веселое! — Костюм рассмеялся. После напряженной и опасной для жизни битвы между Гермесом, это было очень легко. Массивная броня совершала искусные маневры уклонения и даже отсоединяла свои части и снова соединяла их, чтобы красиво увернуться от проливного дождя. Скафандр был мастером в экзоскелетах и доспехах. Он был незапертым человеком с навыками пилотирования. Обладая незаурядным чутьем и почти артистическим пилотированием, он сражался с различными спецслужбами. Он победил сильнейшего из членов преступного мира. С отпиранием, этот неземной контроль, который произвел впечатление на Мэна, вырос до совершенно другого уровня. «молодой господин. Кто именно требует встречи с мастером Ричи? Разве этот человек не просто близок к победе? — Несмотря на напряженную работу пилота, скафандр не смог сдержать любопытства. — На самом деле их будет двое. Я не знаю, кто встретится с тем, что на востоке. Я чувствовал их кровожадность. u. s. t даже отсюда. Они просто почти победители. Но с точки зрения отпирания они — нелюди. И чувство, которое я получаю от них, тоже отличается. Мы называем молодого мастера Искателя и других побежденных чудовищами. Но эти двое … они буквально монстры. Ты поймешь, как только увидишь их.»
В небе парил Ричи и ждал. На Ричи была странная одежда.
На нем была маска Орла, закрывающая лицо, красный плащ и странные когти на руке. Зеленое сияние озарило ночное небо, и, хотя буря скрывала звезды и Луну, Ричи легко видел сквозь него. — Боже… эти люди ничего не могли с собой поделать. — Ричи взглянул на различные самолеты, кружившие вокруг Кракена. Несколько самолетов и катеров уже затонули. — Хм… думаю, после этого я получу частоты этих пилотов. Я уверен, что «Искателю» нужны более опытные пилоты, как эти. — Ричи был ошеломлен, глядя на самолеты, которые не давали себя шокировать, продолжая бомбардировать «Кракена». — А теперь займемся чудовищем сверху. — Ричи улыбнулся и стал ждать.
Из темных облаков появилась фигура. Она летела так быстро, что фактически проделала небольшую дыру в темных облаках над головой. Фигура начала замедляться и в конце концов остановилась, когда приблизилась к Ричи. Женщина божественной красоты стояла и парила в воздухе. У нее были черные крылья за спиной, которые постоянно хлопали. — Кто ты такой? — Женщина нахмурилась.
— Человек-Орел. — Ричи рассмеялся.
Женщина настороженно посмотрела на мужчину. Она не могла понять, как этот человек мог летать по небу. — А что это за костюм?
— Чтобы скрыть свою личность, конечно. Здесь есть глаза, которых мы должны остерегаться. Надо было надеть маску, чтобы спрятаться от них. — Ричи покачал головой.
Женщина усмехнулась. — Для такой красавицы, как я, носить маску — оскорбление.
— Неужели? Я знаю женщину гораздо красивее тебя. Она носит маску, потому что она так прекрасна, что может убить весь мир. — Ричи рассмеялся.
Выражение лица женщины изменилось, когда странный красноватый оттенок начал окутывать ее. — Вау. Так вот что имел в виду Золотой Дракон. В любом случае, я здесь, чтобы всадить кол в твое сердце, О великий вампир Халифата.
Сердитое выражение лица женщины сменилось шоком. Красноватый оттенок вокруг нее создавал острые шипы на ее крыльях. Ее тело также было покрыто странной красной броней. — Ты знаешь обо мне?
— Да. Я даже понимаю тайну этого твоего странного умения. Лейкемия, верно? Если у мэна рак и он мутировал в своем теле, то это у тебя в крови. И все же странно, что ты можешь проделывать такие вещи со своей кровью. Ты тоже высасываешь кровь из людей? В любом случае, Артур считает, что разговаривать с тобой бессмысленно. Поэтому лучший способ справиться с вами — это победить вас и сохранить вам жизнь. Это доказывало бы, что мы на стороне прародителя. — Ричи улыбнулся.
Женщина молчала, но глаза ее расширились. — Ну что, начнем? Мне нужно победить тебя. Эта маленькая собачка на Востоке все-таки могла убить Клиффа. — Ричи улыбнулся. — Если ты хочешь битвы. Это битва, которую ты получишь!
Женщина сердито взвыла, захлопала крыльями и нырнула к Ричи. Густая красная кровь окутала ее руку, превратившуюся в странный коготь. — Мальчик! Это что-то прямо из фильма ужасов! — Ричи усмехнулся, отстегивая звук, который нес его, и начал свободное падение. — Я возьму твою кровь, человек-Орел! — Негодовала женщина, летя быстрее, чтобы догнать Ричи. — Моя дорогая, Бэтси… орлы охотятся на летучих мышей, понимаешь? — Ричи сделал один шаг в воздухе, и мощная взрывная сила швырнула его в сторону женщины.
http://tl.rulate.ru/book/39832/3533746
Сказали спасибо 0 читателей